chitay-knigi.com » Научная фантастика » Мастер клинков. Клинок выкован - Дмитрий Распопов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 72
Перейти на страницу:

Вот только все мои ухищрения совершенно не действовали на герцога. Валенса все замечал, но ничего не говорил, показывая таким образом, что он прекрасно понимает, для чего я все это делаю. Наконец мы поднялись в его кабинет, и я развернул подарок для короля.

– Просто дорогая игрушка? – удивился он, увидев ножны, украшенные большим количеством камней, а также рукоять, в которую был вставлен огромный изумруд.

– Посмотрите клинок, ваша светлость, – хмыкнул я.

Он недоверчиво потянул за рукоять, и глаза знатока стали расширяться, когда меч, при извлечении, издал такой непривычный звон. На несколько минут герцог выпал из нашего разговора, пытаясь понять, что за металл, из которого меч выкован? Затем, посмотрев на меня и получив разрешение, с коротким профессиональным замахом ударил по манекену в доспехе, стоявшему в кабинете на подставке в виде украшения. На мече ожидаемо не появилось ни зазубрины, а вот доспех можно было теперь только переплавлять, поскольку он оказался разрубленным напополам.

– Откуда у тебя такое сокровище? – глухим голосом спросил герцог, нехотя возвращая мне меч. – Облачать такой клинок в драгоценности просто преступление, его место на поле битвы, да чтобы он пил кровь.

Я удивился его словам, я-то думал, что он всегда был канцелярской крысой, хоть и очень умной и могущественной. Еще одна сторона герцога, которую я не знал.

– Ну я подумал, что если преподнесу его в том виде, в котором он был первоначально, – я пожал плечами, аккуратно заматывая меч в ткань, – не все по достоинству его оценят.

– Тут ты прав, – герцог бросил еще один долгий взгляд на сверток, – но я постараюсь, чтобы все поняли, что за подарок ты преподнес.

Я не понял его слов, а переспросить он мне не дал, начал спрашивать о моих планах на завтра. Осторожно ответив, что планы не изменились и я хотел бы заняться домом, он отмел их рукой и протянул мне пять писем.

Я аккуратно взял их и стал читать, во всех было приглашение посетить дома семейств в ближайшее время и благодарность, что я откликнулся на приглашение.

– Э-м-м? Я что-то не помню, чтобы соглашался кого-то посетить, – нахмурился я.

– Сразу видно, что вы провинциал, – спокойно объяснил Валенса, присаживаясь за свой стол, – иначе бы увидели гербы на письмах и не стали задавать глупые вопросы. Таким фамилиям не отказывают.

Тут он попал в точку, откуда бы мне знать все местные порядки, ведь то, что все, что я изучал ранее у барона, который меня приютил и дал путевку в этот мир, либо сгладилось из памяти, либо просто устарело. Нет, конечно, все значимые рода я помнил, но вот их гербы и прочую символику – я не настолько вникал в это.

– Как-то все некогда было, ваша светлость, – сознался в своем невежестве я. – Просветите меня, если возможно.

– Первое письмо от наместника Бордоса, герцога Элевента, – он задумчиво посмотрел на меня. – Остальные от не менее достойных семей, но не думаю, что их дочери тебе подойдут.

Меня начало бесить, что Валенса все решал за меня.

– Ваша светлость, я ведь совершеннолетний, – как можно мягче намекнул я.

– Барон, – уголок его рта дрогнул, – не забывайтесь, вас создал я. Привлек внимание и дал вам возможность жить тоже я. Все до одной знатной семьи в королевстве знают, что я не только ваш сеньор, но и поручитель, поскольку ссудил вам большую сумму денег на предприятие. Так что вы рано начали показывать зубы, хотя похвально, что рассчитываете только на самого себя.

Я понял, что герцог опять меня уел. Если смотреть на ситуацию со стороны, то действительно, кто я такой, чтобы оказывать мне свое покровительство и к тому же соглашаться на безумные авантюры с суживанием денег.

– Вы правы, ваша светлость, в том, что я плохо ориентируюсь в настоящих реалиях дворца, – я набычился, – но я могу зарабатывать деньги, это ли не главное качество?

Его маска треснула, и он улыбнулся.

– Это ваше умение, барон, мне больше всего импонирует, так что именно поэтому вам многое сходит с рук, но лишь до той поры, пока вы приносите мне прибыль. Надеюсь, я доступно выражаюсь?

– Куда уж яснее, – пробормотал я, понимая, что по факту действительно моя легализация при дворе и в этом королевстве сейчас зависит от Валенсы, одно его слово, и я ласточкой лечу в свой колхоз и не высовываю оттуда носа. Максимум, на что я могу рассчитывать, подданство другого королевства, если дело с гномами и революцией не выгорит.

– Ваша светлость, я все прекрасно понимаю, но все же привык, что со мной хотя бы советуются, когда дело касается меня и моей жизни, – тем не менее сказал я, чтобы он понимал, что я не просто марионетка в чужих руках.

Он вздохнул и не стал надолго скрещивать со мной взгляды, поскольку осознал, что если на меня сильно давить, то я просто взбрыкну, несмотря на последствия.

– Откуда вы такой взялись, барон? – он задумчиво почесал подбородок. – Я до сих пор не могу выяснить ваше происхождение. Вы словно появились из ниоткуда.

Я вспомнил разговор, который у нас давно состоялся по этому поводу, и явно герцогу это не давало покоя, раз он опять вернулся к теме моего появления в королевстве.

– Вам незачем беспокоиться, ваша светлость, – я решил сменить скользкую тему. – Пока наши отношения взаимовыгодны, между нами не будет непонимания.

Он удивленно вскинул на меня взор, но я его спокойно выдержал.

– Покажите ваш кинжал, барон, – внезапно попросил он, протянув ко мне руку.

Моя спина покрылась потом, я и в этот раз не снял его с пояса, когда поехал к герцогу.

– Ваша светлость, его нельзя давать в чужие руки, – я старательно подбирал слова. – Могу показать, но, ради вашей безопасности, вы не должны к нему прикасаться.

– Я так и думал, – герцог кивнул своим мыслям. – То-то гномы засуетились вокруг вашей персоны. Вы нашли их древние артефакты?

– Да, – я решил подтвердить его версию, тем более что ничего криминального в этом не видел, поэтому достал и продемонстрировал ему черное лезвие кинжала.

– Смотрите не попадитесь с ним паладинам, – Валенса лишь кивком показал, что оценил мою откровенность, и я поспешил убрать чертов клинок, который частично выдал меня.

– В общем, барон, к герцогу Элевенту мы прибудем вместе, поскольку этого требует мой долг как вашего сюзерена, а с остальными семьями разбирайтесь сами, только не наделайте себе врагов.

Его первое предложение о руке Никки не стало мне казаться таким уж безумным. Если, отказывая всем подряд, я заведу себе могущественных врагов, это будет не самым дальновидным моим поступком.

– Ваша светлость, – я замялся, – а если, допустим, объявить о моей помолвке, этого же будет достаточно, чтобы погасить накал страстей у других семейств?

Он удивленно на меня посмотрел.

– Не сильно, но зато, отказывая другим, вы не наживете себе врагов, поскольку слово ваше отдано моей подопечной. Они будут стараться переубедить вас, а вам не придется доказывать, что их дочери вам не по нраву.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 72
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности