Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Итачи поморщился.
— Сарада, вы с Саске чем-то похожи.
— Угадай почему, — она нахмурилась.
— Догадываюсь, — Итачи снова скривился. — И не называй меня дядей. Родители не поймут, если услышат.
— Ладно, Итачи…-сан.
— Ты поняла свои слабости. Тебе не обязательно тренироваться со мной.
— Но с кем, дядя? Я никого не знаю здесь, кроме вас с Шисуи-саном и Саске.
— Не называй меня «дядей», — терпеливо повторил Итачи.
В его голосе мелькнуло раздражение.
— Хай-хай.
— Генинов твоего уровня в деревне предостаточно. Найди себе кого-то и тренируйся.
Сказал как отрезал.
Но однажды Итачи вернулся еще засветло, и Сараде наконец улыбнулась удача. Привычно щелкнув Саске по лбу, дядя предпочел уделить время ей. Однако на полигон они не отправились. Итачи поужинал и позвал Сараду на веранду.
Под верандой находился рукотворный пруд с пятнистыми карпами, а за прудом возвышалась оштукатуренная стена с гербом клана на каждой секции.
— Мы будем тренироваться в саду?
— Да.
Дядя активировал шаринган. По коже пробежал мороз. После давней встречи в арке Учиха Итачи с активированным шаринганом вызывал у Сарады трепет и беспокойные мысли: «Он перестал мне верить? Он убьет меня? Что я не так сделала?»
— Я хочу научить тебя использовать додзюцу.
Сарада затаила дыхание.
— Тебя оказалось удивительно просто погрузить в гендзюцу. Ты совсем не умеешь использовать шаринган.
Она ощутила укол стыда.
— И это вина Саске, — сказал дядя. — Он должен был научить тебя. Что ты знаешь о гендзюцу?
— Основы, — растерянно пробормотала Сарада. — Это управление чакрой в мозге противника, подмена его ощущений ложными.
— Да. Гендзюцу — сложное направление, доступное не каждому. Многие недооценивают техники иллюзий, но они могут быть очень полезны, особенно если убивать или калечить противника нет необходимости. Для пользования гендзюцу необходимы три очень важных качества. Какие, по-твоему?
— Хороший контроль чакры.
— Верно. У тебя он есть. Еще?
— Э-э… Сродство со стихией Инь.
— Ладно. Четыре качества. Еще?
Сарада долго молчала, и Итачи подсказал:
— Интеллект и фантазия. И для создания хороших иллюзий это едва ли не самое важное.
Она с удивлением уставилась на него.
— Но разве контроль и сродство не важнее?
— Контроль и сродство — это обязательная база. Но чтобы создать хорошее гендзюцу, мало владеть основами. Нужен творческий подход.
Слушать лекции дяди было немного странно. Совсем еще юный мальчик, у него даже голос еще ломаться не начал, но говорил он вполне серьезно и со знанием дела.
— Есть два направления в создании гендзюцу. Первое — сбить человека с толку, заставить сомневаться во всем, что его окружает. Второе — погрузить в гендзюцу незаметно, и это уже гораздо сложнее. Ты должна представлять иллюзию во всех подробностях, учитывать любую мелочь, чтобы твой воображаемый мир невозможно было отличить от реальности. К примеру, посмотри на стену.
Сарада послушно взглянула за забор, отделяющий усадьбу от улицы.
— Ничто не кажется подозрительным?
Сарада долго всматривалась в стену, пока не поняла:
— Герб. Одного герба нет.
— Да. Я поймал тебя в гендзюцу в тот самый момент, когда активировал шаринган и наши взгляды пересеклись. Все время, что мы беседуем, ты находилась в гендзюцу. Попробуй прервать его.
— Кай!
Она прикрыла глаза и остановила течение чакры.
— Посмотри на стену.
Герб был на месте.
— Надеюсь, ты понимаешь, что такие мелочи в реальном бою могут стоить жизни тебе или наоборот противнику. Эта иллюзия была несложной, и ее можно было прервать самым простым методом. Посмотри мне в глаза.
Сарада продолжала глядеть в стену.
— Не бойся, — мягко подтолкнул ее Итачи.
Она повернулась к нему, снова встречаясь взглядом с кроваво-красным шаринганом. Сзади кто-то сухо каркнул. Сарада оглянулась. По веранде прохаживался крупный ворон. Он подошел поближе и прыгнул к ней на колени. Сарада дернулась от неожиданности и осторожно придержала птицу за пернатое тело.
— Ее не существует, — сказал дядя. — Я создал ее.
Сарада недоверчиво подхватила птицу на руки, но ворон извернулся и клюнул ее.
— Эй!
— Воздействие на мозг, подмена сигнала от болевых рецепторов.
Итачи легко коснулся того места, куда ворон, созданный его воображением, клюнул Сараду.
— И одновременно воздействие на центр зрения. Кроме того, тщательная проработка ощущений от тактильных рецепторов. Ты же чувствуешь мягкие перья, правда?
— И центр слуха, — подхватила Сарада. — Он каркал.
Дядя в подробностях расписал механизм иллюзии, но птица не исчезала. Ворон спрыгнул с коленей и обошел кругом.
— Развей ее.
Сарада медлила.
— Он мне нравится, — нехотя призналась она, наблюдая за птицей.
Поверить в то, что ворона не существует — было сложно. Слишком настоящий. Слишком живой. Птица остановилась, склонила голову на бок и вдруг больно ущипнула ее за руку.
— Ай!
Сарада зажмурилась и быстро развеяла гендзюцу. Она понемногу приходила к выводу, что у вечно бесстрастного дяди чувство юмора все-таки есть, только странное и весьма своеобразное.
Итачи понял реакцию Сарады на птицу по-своему.
— Если тебе нравятся вороны, то немного позже я обучу тебя призыву.
Он погасил шаринган.
— Теперь твоя очередь. Я не буду сопротивляться, а ты попытайся погрузить меня в гендзюцу.
****
Весь день с самого утра лил дождь. Сарада помогала бабушке готовить обед. Маленький папа носился по дому, выглядывал в окно каждые десять минут, но ливень не прекращался, и пойти тренироваться на полигон он не мог. После обеда наконец выглянуло солнце. Саске умчался, прихватив с собой кунаи и сюрикены, а Сарада пообедала и снова погрузилась в привычные размышления о маме, клане, волне и будущем. Эти мысли сводили ее с ума, и она была бы рада отвлечься, но дядя отсутствовал, тренироваться было не с кем, и мысли продолжали кружиться в сознании, мотая ей нервы.
Но из тягостных раздумий Сараду вырвал внезапный стук в дверь.
— Я открою! — крикнула она бабушке и вылетела в коридор.
На пороге дома стояла ровесница, худенькая девочка с длинными каштановыми волосами и родинкой под правым глазом. Увидев Сараду, она немного смутилась и отвела взгляд.
— Я прошу прощения… Итачи-кун дома?
«Только не ляпни опять, что он дядя», — мысленно подготовила себя Сарада.
— Он на миссии.
— Я… извините за беспокойство.
«Ничего себе, дядя. У тебя есть девушка?»
Девочка развернулась чтобы уйти, но Сарада неожиданно