Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Митч нахмурился:
– Я слышал, внутри обнаружили тело.
– Да, – кивнула я.
Он впился в меня глазами.
– Ты его видела?
Меня осенило: впервые с приезда сюда я знала о городе то, чего не знали другие. Забытое волнующее чувство – быть единственным обладателем и распространителем информации. Решать, что именно и в каком объеме рассказывать.
– Мужчина, – сообщила я.
Митч поджал губы.
– Две жертвы у озера. Я за тебя переживаю.
– Просто совпадение, – возразила я.
Впрочем, он был прав. Одно тело нашли у «Таверны», на восточной окраине, на противоположной от меня стороне озера; другое – на южном берегу, ближе к моему дому, расположенному на западе. За совпадениями всегда кроется история. Очаги преступлений, раковых заболеваний, самоубийств, между которыми нет видимой связи, но которые притягивают взгляд; тайны, будоражащие наше коллективное сознание.
– Не понимаю, в чем дело, – покачал головой Митч. – У нас всегда было безопасно.
– Преступления происходят повсюду, Митч.
– Здесь – нет.
– Население выросло вдвое.
– Неважно. Это не мегаполис. У нас славный маленький городок. Все друг о друге заботятся. Или заботились. Теперь же тут полно чужаков из разных концов страны.
– Дело не только в них. Происходит столкновение миров. Безработные так и остаются безработными. Их просто не видно под слоем новых сверкающих рабочих мест. Долбаный рассадник преступлений. Новая экономика лишь делает чужой образ жизни недоступным.
Митч пристально посмотрел на меня, словно вспомнил – я ведь тоже из лагеря чужаков, заполонивших город.
– Тебя, кстати, подменила мисс Тернер. Ты у нее в долгу.
– Хорошо, Митч, хорошо.
– Лия, – крикнул он мне вслед. – Береги себя.
* * *
Я постучала в открытые двери Кейт Тернер; она в одиночестве обедала за столом. Кейт махнула – входи, мол, – встала и вытерла губы салфеткой.
– Боже мой, – шепнула. – Лия, я в курсе. Слышала про коричневую машину и про твой уход. Соседка?
– Не она, – помотала головой я.
Кейт с облегчением выдохнула.
– Прости, что я вот так сбежала. Ты меня подменила? Спасибо.
– Брось, не за что. Только в следующий раз предупреждай меня, чтобы какая-нибудь вредная пигалица не успела наябедничать администрации на свою учительницу.
Кейт закатила глаза, и я улыбнулась.
– Правда, спасибо тебе. – Я тронула ее за локоть.
– Слушай, приходи ко мне после работы? – предложила она. – Или давай куда-нибудь выберемся. У меня от этой истории нервы сдают.
Кейт явно была на грани срыва. Скоро весь город окажется на грани срыва. Вот только вечером ко мне заедет Кайл – и привезет ответы.
– Сегодня не могу. Прости.
Прозвенел звонок, и она застонала. В класс чуть ли не вприпрыжку влетел ученик: в ушах наушники, громкую музыку слышно из другого конца комнаты.
– Началось, – бросила Кейт.
Я попятилась к двери, одними губами произнесла: «Спасибо». И мысленно отгородилась от происшествия у озера – задвинула в дальний ящик, на потом.
* * *
Перед четвертым уроком – последней парой на сегодня – Иззи Марон застыла у входа в класс. Девчонка не ожидала, что я вернусь. Ее темные волосы были гладко зачесаны и собраны в хвост; широко распахнутые карие глаза с подкрашенными ресницами смотрели невинно. Она носила круглогодичный загар, который оттеняла светлыми нарядами – короткими и облегающими худую фигуру.
– Я куртку ищу, – сказала Иззи, не сдвинувшись с места.
Я склонила голову набок.
– Смотри, – и приглашающе обвела рукой класс.
Иззи пошла между рядами, старательно заглядывая под каждую парту. Основательный подход. Надо же как-то оправдать собственную ложь. Наконец выпрямилась, уперла руки в бедра.
– Может, Тео забрал. Мы соседи. Спрошу потом у него.
Решила пояснить, на чьей она стороне? Почему меня не удивляет, что они из одного района? Что оба живут в громадных домах, в новых кварталах, воплощении света и безопасности?
– Желаю успеха в поисках куртки. – Я посмотрела Иззи в глаза.
Она кашлянула.
– Ничего не случилось? С вами? Там ведь… Вы их знали?
– Со мной все в порядке, Иззи. Ты хотела что-то спросить?
Она наверняка пришла за последними сплетнями. За новостями. За историей.
Иззи вновь облизнула губы, помотала головой и попятилась к двери.
– Нет. Нет, ничего.
– До завтра, – кивнула я.
Пусть девчонка усвоит: я здесь, я вернулась – и никуда не сбегу.
Лишь когда она побрела к выходу, я заметила у нее в ладони разлинованный листок, свернутый много раз. Иззи на ходу сунула его в задний карман джинсов.
Я ожидала предварительного звонка, однако Кайл приехал без предупреждения, причем не один. За моей машиной встали вплотную два полицейских автомобиля. Я знала – рано или поздно копы явятся с официальным визитом. Ведь я заявила, что в озере была машина Эмми. Так что беседа со мной – вполне логичный шаг.
Я достала из шкатулки для украшений порванную цепочку, выложила на стол; она наверняка понадобится в качестве улики. Жаль, что я не подумала сразу, как только ее нашла, – не стоило хватать цепочку всей пятерней, тискать в кулаке, ведь там могли быть отпечатки пальцев.
Эмми, по-видимому, похитили из этого дома. Она спуталась с Джеймсом Финли, подонком и преступником, и влипла в какую-то нехорошую историю. Поэтому копам следовало сюда приехать, а мне следовало быть к этому готовой. Тем не менее я ожидала, что Кайл сначала позвонит.
Он поднялся по ступенькам в сопровождении двух мужчин, одного в форме, второго – в гражданском, под стать Кайлу. Я узнала обоих: Кларк Эган допрашивал меня в школе; Кельвин Додж, в форме, приезжал в тот день, когда я нашла цепочку. Додж был моложе остальных, держался не слишком уверенно. Я встретила гостей на крыльце.
– Мисс Стивенс.
Первым заговорил детектив Эган. За ним приветственно кивнул Додж. Затем Кайл спросил:
– Можно нам осмотреть вещи Эмми?
– Конечно. – Я отступила, пропуская их внутрь.
Проходя мимо, Кайл не посмотрел в мою сторону, не улыбнулся, не обнял за талию.
– Где ее комната? – спросил он, и я растерянно заморгала.
Ах вот оно что! Мы создаем видимость. Играем роли, не смешиваем разные стороны нашей жизни.