Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Син был потрясен их обменом колкостями. Он никогда не видел, чтобы демоны так…болтали. Сими выглядела больше как испорченная девочка-подросток, чемкровожадный демон.
- Это?... Что это?... – Он остановился, пытаясь подобрать правильное слово – Яхочу сказать, что никогда не видел подобного. Они часто так делают?
Кэт засмеялась
- Сими еще не привыкла к сестре. У них период установления отношений.
Ксирена скривила губы:
- Мне нет дела ни до чего, кроме того, что проклятый бог сделал мою сеструстранной.
Син нахмурился.
- Проклятый бог – должно быть Ашерон?
- Сими принадлежит ему, - объяснила Кэт.
О… это не очень хорошо.
Сими просияла:
- Сими - дочь акри.
Ксирена задохнулась:
- Сколько раз тебе можно говорить – ты не дочь проклятого бога. Ты дочь двухдемонов! Перестань звать своего акри папочкой. У меня от этого крылья вянут.
Сими показала Ксирене язык.
- Мой акри – мой папочка. Он так сказал, значит, это правда, поэтому твоикрылья могут вянуть сколько угодно, потому что это ничего не изменит.
Они все еще сбивали Сина с толку. Как эти двое помогут им сражаться с галлу?Кессар их просто разорвет. Потерев шею, он посмотрел на Кэт.
- Ты уверена, что мы не должны подумать о другой парочке демонов? Я не понимаю,как они могут нам помочь, особенно если посмотреть, как они спорят.
- О, поверь мне, - сказала Кэт с коротким смешком, - сражение остановится, кактолько еда появится на горизонте.
- Еда? – Сими немедленно прервала свою тираду. – Где еда?
- Это хорошая еда? – вмешалась Ксирена.
Сими закатила глаза:
- Разве существует такая вещь как плохая еда?
- Да, это Даймон. Они отдают дерьмом и застревают в клыках.
- О, это правда, - согласилась Сими. – Но у меня на этот случай есть соус длябарбекю из Нового Орлеана, который заглушает этот их запашок. Соус придает имдействительно хороший вкус. Мясо Даймонов можно сравнить с людьми и опоссумами.
Ксирена выглядела возбужденной.
- Этот тот соус, который я видела в твоей комнате, - с женщиной с кожанойплеткой на упаковке?
- О, нет. То Боль и Страдание, но и этот тоже ничего. А у того на упаковкечеловек, извергающий пламя, словно толстый огнедышащий дракон, только он нетолстый, он…
- Простите меня, демоны? – Спросил Син, прервав их.
Они посмотрели на него так, будто хотели добавить в свое меню.
Полностью завладеть их вниманием было ошибкой. Как только Ксирена встретила еговзгляд, узнавание отразилось в её черных глазах.
– Ты шумер.
Её глаза вспыхнули желтым, кожа покрылась красными и черными пятнами, из спинывыросли черные крылья.
Она приготовилась к драке, но прежде, чем она атаковала, Кэт заслонила егособой:
- Успокойся, Ксирена, Син на нашей стороне.
Ксирена плюнула на пол, что его просто взбесило, да и уборщица, он был уверен,это тоже не оценит.
- Смерть всем шумерам.
- Они не все плохие, - сказала Сими, сложив руки на груди. – Акри знал шумера,который долго был рыбаком. Он был очень мил с Сими. Он кормил меня теми вкуснымирыбными шариками, которые обмакивал в оливковое масло и заворачивал ввиноградные листья. Он позволял Сими есть фишкейки* и глаза. Глаза рыб оченьвкусные, особенно с оливковым маслом.
Ксирена зарычала на нее:
- Все шумеры - враги Шаронте.
- Ну, это просто глупо. Ты не можешь ненавидеть целую расу только потому, чтоодин или двое из них подонки. Что ты имеешь против шумеров в целом?
- Они создали демонов галлу, чтобы убивать нас.
- Оооо. – Лицо Сими просветлело. – Я люблю демонов галлу. Они так хрустят,когда их поджариваешь. Акри позволял есть их дюжинами. И никогда не волновалсяиз-за них так, как когда я ела людей. Но потом все галлу исчезли, Сими большене могла их есть. Я по ним скучаю. Они были такие вкусные.
- И сейчас они вернулись, - сказала Кэт, привлекая их внимание. На лице Ксиреныбыло такое выражение, словно она зашла на навозную фабрику.
Сими выглядела взволнованной.
- Можно мне их есть?
Син кивнул.
- Приятного аппетита.
Кэт укоряюще взглянула на него через плечо.
- Да, Сими, но мы хотим, чтобы вы с Ксиреной помогли с ними сразиться.
Ксирена вздернула подбородок.
- Думаю, мы можем скормить им шумера. Он этого заслуживает.
Кэт шикнула на нее:
- Ксирена…
- Я говорила тебе, Катра, - пропела Сими, - она просто злодейка. Она съела бытвои сережки у тебя за спиной. Твои хорошенькие сережки. Бриллиантовые… блестятсильно.
Ксирена яростно взглянула на Сими:
- Отлично, ты бы тоже стала злодейкой, если бы увидела, как галлу убивают нас.И съесть их будет очень трудно без твоего акри, который бы блокировал их силы.Они злобные демоны, которые могут нас убить. – Она посмотрела на Катру. –Проклятый бог поможет?
Кэт колебалась. Она хотела бы. Но сейчас такой возможности не было.
- Мы попробуем сделать это без его помощи.
Глаза Ксирены расширились:
- Почему мы должны это делать?
- Потому что акри не знает о Катре. – Объяснила Сими. – Если он узнает, тобудет сильно расстроен, а Сими не хочет, чтобы акри расстраивался, поэтому тыне скажешь ему ни слова о Катре. Он уже достаточно огорчается оттого, чтовынужден иметь дело с этой рыжеволосой сучкой-богиней.
- Сими, - сказала Кэт предупреждающим тоном.
- Ну, она сучка-богиня. Я знаю, что ты любишь её, акра-Кэт, но факт есть факт –она злобная телка.
Ксирена причмокнула:
- Я еще не ела телок. Здесь есть такие?
Сими кинула косой взгляд на сестру:
- Я знаю одну такую рыжую на Олимпе.
Кэт покачала головой:
- Сими!
- Что? – Она невинно похлопала ресницами.
- Если её съест Ксирена, то у меня не будет неприятностей с этим.
Син хмыкнул:
- Словно возня с детьми. О боги, как атланты это выносили?
Кэт помассировала рукой висок. Она думала о том же.
- Обычно они немного тише.