Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В общем, я провела в прачечной все время между ланчем и вечерней службой и запомнила немало нужной и полезной информации. Еще раз поблагодарив словоохотливую женщину, я неспешно покинула жаркое и влажное помещение.
— Куда теперь, миледи? — Себастьян, пока мы болтали, усиленно писал в своем блокноте и, кажется, был доволен тем, что его не трогают.
— На службу, — я улыбнулась и аккуратно распустила подколотую вуаль на своей шляпке. Вдове прилично входить в храм под черным покрывалом.
Мы взяли извозчика, добрались до главного городского храма и хотели скромно занять места позади, но Рантилла увидела меня и не остановилась, пока не привела на просторную скамью в первом ряду. Оказалось, это именная скамья семейства Невиллов, но сегодня на службу пришли только юные леди, поэтому места было предостаточно.
— Простите, леди Бристоль, мне пришлось рассказать все сестре. Она не соглашалась идти на службу просто так, — прошептала мне младшая леди Невилл.
Я только кивнула в ответ – ожидаемо. Девушка не может прийти одна даже в церковь, а компаньонке такой секрет не доверишь.
Я поздоровалась с Сибиллой и еще раз присмотрелась к девушке. Приятная, спокойная. Возможно, не блещет умом, но и не выпячивает себя, а значит, вполне может быть любящей женой и матерью… помещика! Меня осенило! Я присела на скамью и, пока не началась служба, завела легкую беседу, пытаясь узнать, чем живет эта милая девушка.
Она неплохо ориентировалась в хозяйственных делах, поделилась рецептом инжирового варенья и пастилы. Сказала, что ей нравится вышивать и слушать музыку.
Конечно, леди Сибилла и не думала открываться перед практически незнакомой дамой, но я просто разговаривала с ней и потихоньку узнавала детали и подробности.
Потом началась служба. Мы чинно сидели, вставали, когда пели псалмы, наблюдали за служкой, бродящим туда-сюда с кадилом, и наконец вышли в узкий церковный двор, чтобы попрощаться со знакомыми. Вот тут леди Рантилла и представила меня мистеру и миссис Боумент.
Если верно утверждение о том, что невесту стоит выбирать, глядя на ее мать, то выбирая жениха, стоит взглянуть на его предков по мужской линии. И я внимательно рассмотрела мистера Боумента через вуаль.
Интересный мужчина. Не увалень, не забияка. Его жена выглядит немного суетливой и нервной, но я помню, что у них семеро детей, из них четыре девочки – шумное и хлопотное хозяйство. Тем не менее она хорошо одета – неброско, но добротно. Из-под скромной коричневой шляпы выглядывает нежное кружево чепчика, намекая на то, что в семье есть доход. А может, это как раз те деньги, которые отдает матери сын.
Девочки одеты в одинаковые пальто и шляпы, но украшения и отделка у всех разные. Мальчики одеты попроще – но это и понятно, сыновья младше и уже испачкали штаны и куртки осенней грязью. А вот и наследник фамилии. Рантилла замерла, потупилась, покраснела… В общем, выдала весь набор обожающей крохи, и мистер Боумент-младший ее не заметил. Лишь вежливо кивнул, как старой знакомой, и уделил гораздо больше внимания равнодушной к нему Сибилле.
Что ж, мужчины не меняются. Я поговорила пару минут с четой Боумент и простилась. Юных леди Невилл ждала коляска. Мистер Трэвис, как обычно, изображал безмолвную тень за моим плечом. Нет, он поздоровался и даже сказал несколько слов о погоде, но после известия о том, что он живет милостями тетушки, местные матушки перестали обращать на него внимание. И хорошо! И отлично! Потому что мне абсолютно точно понадобится его помощь!
Мы вернулись домой и провели вечер за тихими домашними делами – я рисовала и думала, Себастьян занимался переводами, иногда спрашивая у меня, какой эпитет звучит лучше.
Спать легли не поздно – за окном зашуршал дождь, и захотелось поскорее в кровать.
Глава 31
А утром стало понятно, что в Форш пришла зима. Серый унылый дождь, резкий пронзительный ветер накрыли город. Сразу взлетели цены. Кухарка вернулась от ворот, недовольно ворча – молочник, мясник и зеленщик подняли цены. Зато в изобилии появилось копченое мясо – во время дождя дым в коптильнях получался густой и влажный, чем спешили воспользоваться торговцы. Дрова и уголь подорожали невероятно!
Я на все причитания только вздохнула – зимой в Форше цены едва не сравнялись со столичными. Никто не хотел лишний раз высовывать на улицу нос. Хорошо, что вдова, сдающая дом, позаботилась о постояльцах и заполнила угольный сарай доверху. И все же мы экономили – топили печь только в кухне и камин в гостиной. Проводили в этой небольшой теплой комнате весь день, а когда наступало время расходиться по спальням, Мирка и камердинер мистера Трэвиса наполняли горячими углями большие медные грелки.
Так мы провели три дня, а в среду мне внезапно наскучило сидеть дома, и я отправилась в лавку за тушью и новыми перьями. Достаточно банальный предлог, но мне хотелось прогуляться и познакомиться с несколькими благородными мужчинами из составленного мною списка потенциальных женихов для леди Сибиллы.
Дело было в том, что четверг был в Форше почтовым днем. Поэтому многие жители городка именно в среду заглядывали в лавку с письменными принадлежностями, чтобы написать и отправить письмо с ближайшим поездом.
По дороге я заглянула в табачную лавку, чтобы купить немного дешевой табачной пыли для изгнания насекомых из сундуков и шкафов. Приобрела бутылочку бренди в лучшем винном магазине города и элегантный шейный платок в магазине мужской моды. Свои покупки я аргументировала приближающимся Рождеством. И пусть до него оставалось еще несколько недель, я была явно не первой покупательницей с такими запросами.
На самом же деле я терпеливо присматривалась к мужчинам, отсеивая их одного за другим. Например, секретарь суда – вполне перспективный молодой человек – покупал слишком много нюхательного табака. Табачник гордился тем, что мистер Таунсенд выбирает один из самых дорогих сортов, но я-то знала, что в него добавляют опийную крошку, и вычеркнула смазливого брюнета из списка.
Мистер Хиссен – помощник мэра – злоупотреблял ромом. А мистера Никсена слишком часто видели на улице с красными фонарями.
Еще один кандидат отпал после короткой беседы в канцелярском магазине – у него была невеста, которой он еженедельно отправлял целую пачку писем.
В общем, продрогнув и вернувшись домой только к обеду, я убедилась в том, что в городе подходящего жениха для леди Сибиллы нет. Можно было опустить руки, но я не любила сдаваться. На следующий день я поймала нашего