Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Советница взглянула на Дакса.
– А разве в обычаях лестонгов обвинять других в своих собственных проблемах?
Толпа одобрительно заворчала.
Роя задохнулась от возмущения. Так вот как о ней и ее народе здесь думают?
– Доверие должно быть взаимным, моя королева, – сказала советница. – Если лестонка шантажом заставляет нашего короля жениться на ней, наивно думать, что она делает это ради чьих-то чужих интересов.
Она кивнула Совету.
– На сегодня наше собрание закончено.
– Вообще-то, – отозвался Дакс, – есть еще один вопрос.
Советники, уже поднявшиеся со своих мест, остановились.
Роя не смела надеяться, что он передумал. Что он намерен наконец-то хоть что-то сделать.
– В этом году, в знак нашей доброй воли к народу Редколесья, Фиргаард будет праздновать Освобождение.
В зале повисла неловкая тишина.
Даже Роя почувствовала замешательство.
Освобождение отмечали только лестонги. Зачем его праздновать Фиргаарду?
– Королевству нужно объединиться, – продолжал Дакс, улыбаясь, как всегда. – А что может объединить нас лучше, чем совместное празднование?
«Празднование чего? – с горечью подумала Роя. – Твоей беспомощности?»
Дакс не был заинтересован ни в проявлении доброй воли к лестонгам, ни в объединении королевства. Он только что это доказал, согласившись с требованиями Совета, вместо того чтобы выполнить свои обещания.
Так зачем теперь праздновать Освобождение?
Несколько советников о чем-то тихо переговаривались в стороне от других. Роя напрягла слух.
– Он любит потакать своим слабостям и любит развлечения, – сказал один из них.
– А что может быть лучше праздника?
Роя нахмурилась, оглянувшись на короля.
Возможно, все так и есть. Возможно, Дакс хочет показать лестонгам свое великодушие и при этом получить повод выпить хорошего вина, соблазнить пару красоток и отвлечься от забот, которые действительно имеют значение.
Роя не хотела в это верить, как не хотела верить и в то, что он сдастся под нажимом Совета.
Но именно это и произошло.
– Драксоры не празднуют Освобождение, – холодно сказала советница Сильва.
– Теперь празднуют, – Дакс посмотрел на Джеса, стоящего у стены рядом с Лирабель, и тот кивнул. – Только что я об этом объявил. Во все Великие Дома будут отправлены приглашения. Северные и южные ворота останутся открытыми следующие семь дней для свободного входа и выхода из города.
Советница Сильва прищурилась на короля, как дракон на свою добычу. Прошуршав своими шелками, она стремительно подошла к возвышению.
В ней удивительным образом соединились элегантность и злоба, грация и гнев.
– Одно дело взять в жены врага и сделать ее королевой, – воздух между советницей и королем дрожал от напряжения, – и совсем другое – подвергнуть город опасности, лишь бы ее ублажить.
«Ублажить меня? – подумала Роя. – Она явно ошибается».
Едва советница Сильва оказалась у самого возвышения, Сафира шагнула прямо к ней, загородив собой короля. «Еще шаг, – говорил ее взгляд, – и ты пожалеешь».
– Могу тебя уверить, – сказала Сафира вслух, – безопасность этого города – исключительно моя забота.
Советница вскинула бровь.
– Если бы это было так, Сафира, тебе следовало бы отказаться от должности сразу, как только тебе ее предложили.
Странно, что эта девушка так вызывающе ведет себя с королем и его кузиной. Она легко спорила с ними и настраивала других против, совершенно не боясь последствий.
Кто она такая?
– Держать ворота открытыми семь дней? Позволить нашим врагам свободно проходить в город? Прости меня, если я не разделяю веры в способности командующего, которая с момента своего назначения потеряла половину всей армии из-за дезертирства солдат.
– Советница, мне все равно, в кого ты веришь или не веришь, – сказал Дакс, вставая с трона и спускаясь с возвышения. – Приглашения разосланы и приказы отданы.
Он едва не задел плечом советницу, и на мгновение Роя заметила, как в их глазах полыхнул яд.
– Ворота останутся открытыми. Фиргаард будет праздновать Освобождение. Я рассчитываю на твою лояльность, Бека.
Дакс прошел мимо нее, сделал знак своим охранникам и двинулся к дверям.
Роя смотрела ему вслед и чувствовала, как на сердце тяжелым камнем легла горечь поражения.
Несмотря на все ее усилия – мятеж, замужество, договор – лестонги все еще зависели от милости Фиргаарда. Скраллов до сих пор считали второсортными людьми. А драксоры, как прежде, процветали.
Дакс не оставил никаких сомнений в том, что ему плевать.
На все это.
Для короля это было недопустимо, если не сказать – опасно.
Роя поняла – ничего не изменится. Ничего и не сможет измениться, пока королем будет Дакс.
Все зависело только от нее.
Но что она мола сделать? Она всего лишь чужеземная королева без союзников. У нее не было влияния ни на мужа, ни на его Совет. Здесь ей не доверяли, и здесь она была совсем одна.
Ей нужна помощь.
Роя вспомнила о последнем разговоре с Тео.
«Только представь, сколько добра ты сможешь принести своему народу, – всплыли в ее памяти его слова. – Без него».
Если ворота в город буду открыты, если лестонги смогут приехать в Фиргаард на празднование Освобождения… сможет ли Тео стянуть своих людей сюда, в столицу?
Сделать это будет проще простого.
Сам того не зная, Дакс только что дал ей возможность положить начало настоящим переменам.
В голове у Рои начал выстраиваться план действий – дерзкий и опасный. Но если ничего не делать, остается лишь сидеть возле Дакса и молча наблюдать, как его королевский совет своими решениями доводит ее народ до голодной смерти. Сегодня Дакс доказал, что из него не получится король, который так нужен королевству.
Что пока он у власти, народ Рои будет по-прежнему страдать.
Несколько советников подошли к королю на его пути к дверям и задержали его и Рою.
Она смотрела на плотно закрытые арочные двери.
Ей нужно послать письмо Тео и рассказать о своем плане. Но советники мешали выйти.
– Моя королева.
Роя выпрямилась, услышав этот медовый голос.
– Рада наконец-то увидеть тебя вживую.
Роя повернулась и увидела стоявшую рядом высокую девушку.
– Советница Сильва, – холодно поприветствовала она ее.