Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Если бы девочка знала правду во всей ее сложности, она бы побежала прямо к Броуди и все ему рассказала. Она бы рискнула… не задумываясь о последствиях!
Ей хотелось быть такой же смелой, как ее дочь.
Отправившись в кухню, она услышала, как зазвонил телефон.
К тому времени, как она подошла, Меган уже сняла трубку.
— Это меня, мама, — пояснила она. — Это Джоди.
Кенни рассеянно кивнула и вынула из холодильника банку пива. Открыв ее, она отпила и принялась осматривать новую кухню.
«Лейквью констракшн» поработала на славу, а цвет и дизайн, предложенные Сэмом Флитом, были выше всяческих похвал. Хотя новые шкафы и электроприборы были вопиюще современными, сочетание белого и стального цветов с проблесками красного придавало кухне теплый и уютный вид.
— Мама! — Меган закрыла трубку рукой. — Хейли завтра вечером приготовит роскошный обед по случаю моего дня рождения, а затем меня приглашают остаться на ночь! Она обещает, что мы отлично отметим мой день рождения. Нам ведь не удастся ничего организовать, раз мы только что переехали! Можно?
Кендру охватило чувство вины. На самом деле день рождения у Меган не завтра, а в июле… но его никто не отмечал.
— Конечно, — разрешила она. — И поблагодари Джоди. В какое время?
Меган отняла руку от трубки и с жаром произнесла:
— Мама велела поблагодарить тебя, Джоди… и во сколько? — Глаза у нее заблестели. — О’кей! Тогда увидимся завтра в школе…
— Меган! — Кендра подошла к дочери. — Я бы хотела поговорить с Хейли, если она дома.
— Хейли дома? Мама хочет с ней поговорить.
После недолгой паузы Меган протянула трубку.
— Вот, мама!
Кендра взяла трубку.
— Хейли? Большое спасибо за то, что ты решила устроить Меган праздник. Я собиралась завтра на обед испечь именинный пирог… я все равно его испеку и принесу к вам…
— Спасибо, это будет великолепно! — обрадовалась Хейли. — А вы можете испечь большой? Компания будет немаленькая — придет Зои, Джек пригласил своего друга…
Повесив трубку, Кендра спросила Меган:
— На какое время тебя пригласили?
— Джоди сказала, что мы должны быть у них в шесть.
— Мы?
— Ты тоже идешь, мама! Я думала, ты поймешь! Нас пригласили обеих, и я сказала, что мы придем обе. Неужели они бы пригласили меня, а тебя нет? Это же наш с тобой праздник! — Она покачала головой. — Спенсеры на такое не способны!
Сердце Кенни отчаянно трепетало, как крылышки пойманного воробышка. Будет ли на празднике Броуди?
А если будет — эту мысль надо душить в зародыше, — будет ли там и Файфи?
Ровно в шесть Кендра позвонила в парадную дверь дома Спенсеров, и Хейли впустила гостей.
Взяв у них куртки, она провела их по коридору к закрытой двери гостиной.
— Джоди здесь. — Девушка открыла дверь, посторонилась и подтолкнула Меган.
— Сюрприз! — пронзительно завопил хор детских голосов.
Посмотрев поверх головы Меган, Кендра от удивления раскрыла рот: в комнате прыгала и возбужденно кричала стая девчушек, числом не менее дюжины.
Зои взгромоздилась на подлокотник кресла.
Броуди стоял за стойкой.
Он был один.
Их глаза встретились, и она увидела, как поползли вверх его брови. Словно ее появление удивило его.
Покраснев, Кенни отвела взгляд.
Джоди выбежала вперед и потащила ошеломленную Меган к остальным.
— Ты должна открыть все подарки до ужина! — приказала она Меган. — Держи! — Она бросила Меган какой-то веселенький сверток. — Начни с моего!
Меган уселась на ковер и стала разворачивать подарки, а любопытные девчушки столпились вокруг нее.
— Я пригласила всех девочек из их класса, — объяснила Хейли. — Пойду накрывать на стол!
Она ушла, и Кендре ничего не оставалось, как присоединиться к Броуди. Усилием воли она заставила себя подойти к бару и забраться на один из стульев за стойкой. Она положила сумочку на стойку и обвила колени руками.
— Кому же принадлежит эта идея? — спросила она. Он был неотразим в темно-синей тенниске и серебристо-серых слаксах.
— Хейли, — ответил он.
— А почему… ты остался здесь? — спросила она. — Ведь в пятницу вечером у тебя могут быть более интересные дела, чем детский праздник.
— Например?
Она пожала плечами.
— Пойти куда-нибудь с кем-нибудь.
— С кем-нибудь?
— С какой-нибудь женщиной! — «Прикуси язык!» — приказала она себе, но голос, казалось, ее не слушался. — Я слышала, ты встречаешься… с сестрой своего менеджера.
— Файфи? Ну да, я с ней встречался, но это нельзя назвать свиданием. Мы дружим уже много лет. Ее только что бросил муж, и ей надо было поплакаться кому-то в жилетку. — Взгляд Броуди был спокоен. — А я умею слушать. Каждый, у кого есть проблемы… тревоги, тайны, которыми хочется поделиться, может мне довериться!
Она чуть не уклонилась от этого прямого взгляда. У нее возникло тревожное чувство, что он знает о существовании ее тайны и пытается докопаться, что же она скрывает.
— Тогда Файфи очень повезло, — заметила она. — Трудно найти человека, которому можно довериться. — Прежде чем он успел ответить, Кенни легкомысленно произнесла: — Ммм, этот розовый пунш выглядит очень аппетитно! Можно попробовать, мистер бармен?
Его губы скривились в знакомой ухмылке, и она поняла: до него дошло, что она нарочно сменила тему. Но он промолчал.
— Клубничный пунш, — пояснил он, подходя к стеклянной чаше с пуншем, стоящей в конце бара, и с помощью черпака наполнил две пузатые стеклянные кружки искрящимся напитком. Одну из кружек он подтолкнул к ней. — Будь! — сказал он, поднимая свою.
Ее ответ утонул в потоке восторженных детских голосов. Кенни повернулась. Счастливая Меган показывала ей горчично-желтый карманный радиоприемник.
— Это от Хейли и Зои! — кричала она и под оглушительный радостный визг принялась рассматривать следующий подарок.
— Я должна тебя поблагодарить за то, что ты поговорил с Меган о лестнице. Ты был прав: я страшная перестраховщица…
— Ты любишь Меган и хочешь ее защитить. В этом нет ничего плохого… до некоторых пределов… но она и сама должна нести хоть какую-то ответственность за свою безопасность. Иначе она никогда этому не научится.
— Да, я знаю. Только… это трудно, потому что, кроме нее, у меня никого нет!
— Это твой выбор.
— Да, — согласилась она. — Это мой выбор.
Он нахмурился.