chitay-knigi.com » Разная литература » О праве войны и мира - Гуго Гроций

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 292 293 294 295 296 297 298 299 300 ... 343
Перейти на страницу:
книги.

548

См. относящееся к этому предмету место у Галена «О семени» (II) и там же из Афинея. Златоуст «На Послание к ефесянам» (V): «Зародыш возникает от смешания семени».

549

См. по этому предмету «Саксонское зерцало», где много справедливейших положений (II. 46).

550

Конечно, нет. См. «Закон вестготов» (кн. V, разд. II, гл. б): «Передача вещи считается действительной тогда, когда имеется уже и дарственная запись». И у древних римлян объекты права собственности, передаваемые по формальному договору купли-продажи, приобретались по формуле о деньгах и весе (см. Варрон, «О латинском языке», кн. IV; Фест Помпей, пояснения к слову «Родос»; Ульпиан, Институции, разд. XIX; Боэций, комментарий на «Топику» Цицерона).

551

Как некогда в Дании (Кранц, «История вандалов», VIII, 23). Подобный же пример дает дом Ругии (Кранц, VIII, 12). О пелазгах и фессалийцах см. у Григоры (кн. VII). Об узанханидах в Персии – у Леунклавия (XVI). Добавь Льва Африканского (кн. II) относительно Тародента и, если угодно, Эрнеста Котмана («Заключения», XLI, 1 и сл.).

552

Сенека («Письма», СП): «Некоторые предметы имеют сплошное тело, как, например, человек; иные же сложны, как корабль, дом, наконец, все то, где различные части связаны воедино некоторыми узами; некоторые вещи состоят из объединения частей, тогда как члены их все же отделены один от другого, каковы войско, народ, сенат».

Это заимствовано у Ахиллеса Тация из обращения «К Арату», согласно различению Конона, открывшего созвездие Волоса Береники: «Математик Конон полагал, что телом называется нечто, составляющее непрерывное единство. Такое единство есть дух, проникающий все тело. Сложное же есть то, что не состоит из единого целого; таковы, например, корабль или дом, ибо корабль составлен из многих досок, дом – из многих камней. Есть тела, которые подобны хору, но и эти бывают двух различных видов. Одни состоят из определенного количества тел, число которых легко подсчитать; другие из неограниченного числа, как, например, народ».

По-видимому, отсюда заимствовано сказанное у Помпония (L. Rerum de usurp, et. usucap.), а также то, что сказано Павлом о статуе, объединенной единым духом (L. In rem. тот же), где подобным же образом он различает между сплошными телами и состоящими из раздельных частей. Теми же понятиями воспользовались и другие, как, например, Филон («О мире»): «Целое есть дух, обращенный к самому себе»; и затем: «Целое есть духовная связь, не неразрывные, но трудно расторжимые узы». См. также «Арифметику» (Т) Боэция и заметь, что когда мы говорим об «основополагающем принципе» или духе народа, то мы применяем эти слова не в их собственном смысле, как делает Конон, но в «переносном смысле», прибегаем к сравнению, как, например, когда народ мы называем телом. Альфен в комментарии на L. Proponebatur D. de ludicils называет этот дух формой вещи.

553

«Государство есть жизнь города», – говорит Аристотель («Политика», IV, 11).

554

Пример корабля приводит Альфен в указанном месте: и Ульпиан в комментарии на L. Quid tamen D. quibus ususfructus amittatur замечает: «Говорят, что корабль остается тем же, хотя он весь по частям переделан.

Другое дело – если разобран и сложен вновь» (см. так же L. qui. res Aream. D. de Solutionibus). Плутарх в жизнеописании Тесея рассказывает: «Тридцативесельный корабль, на котором плыл с избранным юношеством и благополучно возвратился Тесей, сохранили афиняне до самого времени Димитрия Фалерейского путем удаления досок, сгнивших от ветхости и замены их другими так, как они были скреплены; отчего этот корабль послужил примером для философов, спорящих по так называемому вопросу о незаметных изменениях, причем одни считают этот корабль до последних времен тем же самым, другие это отрицают». В этом спорном вопросе, поднятом философами, юристы благоразумно держались утвердительного мнения. И Тертуллиан, весьма искусный в вопросах права, говорит в слове «О воскресении плоти»: «Разбитый бурей или разъеденный гнилью корабль, после того как восстановлены и возобновлены все его составные части, мы часто признавали за тот же самый, тогда как он может похвастать своим постановлением». Следует понимать при сохранении киля; в этом смысле также применяется слово «разобранный» у юриста Павла (L. inter stipulantem. Sacram. D. de Verb. Oblig.). To же доказывают предшествующие слова у Тертуллиана, последующие у Павла. Филон («О мире») пишет: «Не тот предмет, чьи части гибнут, подвержен гибели, но – тот, чьи части гибнут все сразу и одновременно».

555

И Эпихорм у Диогена Лаэртского.

556

Добавь Евангелие от Матфея (XXIII, 35) и Деяния святых апостолов (III, 22).

557

Обратное о тех же афинянах говорит Юлиан в «Мизопогоне».

558

Сервий в «Фульдских извлечениях», «На «Энеиду» (кн. I) указывает: «Войско разрушается двояким образом: избиением или рассеянием».

559

Миунт у Витрувия; Гелика и Бурис у Павсания, Страбона, Сенеки в книге «О природе» (кн. V, гл. 23 и 32), а также в «Антологии».

560

Филон в уже упомянутой книге «О мире» заявляет: «То, что состоит из раздельных частей, как стаи, стада, хоры, войска, погибает не в меньшей мере, чем тела, образующие единство из сочетания частей, вследствие разъединения и разложения». См. то, что выше сказано о корабле.

561

См. у Феста под словом «префектура». Веллей Патеркул (кн. II): «Их право было восстановлено спустя 152 года после того, как по окончании Пунической войны Капуя была превращена римлянами в провинцию». Добавь также примеры, приведенные в тексте и в примечаниях к книге I главе I, VIII настоящего труда.

562

Император Север даровал муниципальные права населению Александрии, которое жило, не имея своего городского совета, под властью римского судейского должностного лица.

563

См. у Ксифилина жизнеописание Севера; у Геродиана, книгу III; добавь то, что сказано ниже в этой книге, главе XXI, VII.

564

См. у Зонары.

565

Как обитатели Гелы; переселенные в финтиаду (Диодор Сицилийский, «Пейрезианские извлечения»).

566

Как от кельтов и иберов, по словам Диодора, произошли кельтиберы. См., если угодно, по этому предмету Рейнкинга (кн. I, разд. IV, гл. 17, 95) и приведенные там же цитаты.

567

С соблюдением, однако же, должного уважения к метрополии, о чем речь шла в книге I, главе III, XXI. Квинт

1 ... 292 293 294 295 296 297 298 299 300 ... 343
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.