Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Иди, Кэтрин-Ивонет, мне нужно собраться с силами.
— Ты правда поможешь?
— Иди… — Мужчина задышал размереннее, словно проваливаясь в сон.
* * *
Костры горели жарко, образуя огромную идеальную окружность и унося в предзакатное небо столбы черного едкого дыма от еловых веток, которых накидали сверху в огонь. На улице собралась вся волчья стая. Мужчины стояли ближе всего к импровизированной арене, огороженной пламенем. Женщины — за их широкими спинами. Дети с любопытством сновали туда-сюда между взрослыми, стараясь найти обзор получше.
— Ивонет, пора. — Хаоль пригладила девушке черные пряди и надела на голову шапку из белого меха, украшенную серебряной нитью, а на плечи — меховой плащ из того же меха, пахнущего пылью и плесенью.
— Прости, не успела проветрить. Эту шкуру давно не доставали из сундуков. Это мех белой волчицы, — женщина любовно провела ладонью по густому подшёрстку. — Он принесёт тебе удачу. Притянет твою истинную пару и с первой же ночи, когда вы возляжете, подарит вам волчонка. Говорят, кто надевает шкуру белой волчицы, тот обретает её дух и благословение.
Ивонет внутренне сжалась. Нестерпимо захотелось скинуть с себя шкуру и сбежать, но она понимала, что бежать пока некуда.
Хаоль довела Ивонет до помоста, стоящего в стороне от импровизированной арены, на которой с минуты на минуту должны были начаться волчьи бои. Девушка робко поднялась по ступенькам туда, где её уже ожидал староста в тяжелой накидке из черного меха и венце в виде волчьего черепа. Жутко до дрожи и отвращения, но Ивонет смогла сохранить невозмутимость и кротость. Встала рядом с мужчиной и окинула взглядом притихшую толпу.
— Братья и сестры! Матери! Отцы и дети! Вы все знаете, что наша покровительница Вирра ниспослала нам дар свыше… — Толпа нелюдей оживилась. — А это значит, что мы оказались на пороге великого события: возвращения к эпохе наших предков, которые жили свободно, имея дар совершенного перевоплощения. Дар, который они утратили из-за проклятия нашей покровительницы Вирры, Матери земли, лесов и полей. Матери всего живого и сущего, без чьей животворящей силы мы из сильнейшего народа превратились в беспомощных изгоев.
В толпе закивали лохматыми головами.
— Хоть Вирра до нас и не снизошла, она, как и было предсказано, направила к нам свою дочь, в чьих жилах течёт королевская кровь. А это значит, что прекрасная ликом дева Ивонет сможет родить новое поколение ферров.
Люди-волки словно обезумели. Они дали переполняющим их чувствам волю, и округу огласили гомон, визг и волчий вой.
— Тот, кто в конце поединка останется на ногах, сможет забрать девушку себе. Поклянётся быть верным ей до последнего вздоха. Оберегать, чтить и уважать и, что бы ни случилось, отдать за нее жизнь. Кто не готов или сомневается, не заходите в круг. Да начнётся бой! Пусть победит достойнейший! За наше общее будущее! За богиню! За волчье братство!
Раздался воинственный бой барабанов — и арена стала заполняться мужчинами. Терпения, чтобы сражаться один на один, ни у кого не было. Да и не принято было так в волчьем братстве. Как только разнесся слух про Ивонет, практически каждый мужчина в племени возжелал обладать посланницей богини.
В огненный круг повыскакивал десяток полуобнажённых до пояса ферров, и началась грызня. Нешуточное побоище, что в мгновение ока окропило снег красным. И чем больше крови было, тем яростнее становились соперники. Их лица устрашающе скалились, разбрызгивая слюни, челюсти клацали, намереваясь разорвать противника. Шерсть на загривках стояла дыбом. Когти стремились ранить или оторвать кусок побольше.
Ивонет онемела от страха и, кажется, перестала дышать. Паника крепко схватила её за горло. Она не была готова к подобному безумству и намеревалась бежать. Но едва мысль обрела уверенность, а взгляд нашел тропу к отступлению, как сильные руки легли на её плечи и легонько сжали. Успокаивающий голос шепнул:
— Не бойся, скоро всё закончится.
— Янар?! — Удивление вперемешку с облегчением и крохотной надеждой.
— Тсс, не показывай своего страха, волки это чуют.
— Но они…
— Пускай дерут друг другу глотки, сейчас это не важно.
Ивонет обернулась и окинула взглядом нависшую над ней фигуру стихийника. Мрачного, как темный лес за спиной, хмурого, с пляшущими на лице тенями от костров.
— Я думала, тебя тоже заперли в хижине, как Тельмана и Тьянку.
— Нет, они считают, что я слишком беспомощный, чтобы нарушить их планы. Слепой калека, что с меня взять.
— Но тогда ты смог дать отпор и двоих даже ранил…
— Что те двое против сотни волков? Прости, Ивонет, но я не всесилен… пока нет.
— Тогда как мы сбежим?
Староста, что внимательно следил за боями, обернулся:
— Даже не думай! Я же сказал, что это невозможно. Хоть ты и называешь друга стихийником, от магии в нем только тлен и блеклые надписи, запечатанные зелёным пламенем. Если попытаетесь сделать глупость, твоему другу откусят голову быстрее, чем успеешь моргнуть. Не стоит испытывать судьбу и терпение. Ты наша, Ивонет, и этого не изменить.
Девушка хотела возразить, поспорить, но Янар предупреждающе сжал её плечи и она поникла, опустила взгляд.
— Вот и славно. А теперь смотри: как я и думал, Гор одолел почти всех соперников. Он один из немногих, кто тебя достоин.
И действительно, на арене остались трое мужчин, двое из которых смотрелись весьма плачевно. Казалось, они вот-вот упадут, как и те, кого уже унесли с окровавленной арены. Мужчины попытались объединить усилия против более сильного соперника, но тщетно: ферр по имени Гор уложил огромным кулачищем одного, а потом и другого.
Некоторое время он тяжело дышал, а после выпрямился и заревел, оглушая округу победным кличем. Поднял взгляд на Ивонет:
— Теперь ты моя, посланница Вирры! Я победил всех, кто осмелился претендовать на тебя!
Девушка буквально вжалась в Янара, непроизвольно хватая его за руку. Шепнула:
— Если у тебя был план, то не пора ли воплотить его в жизнь?!
Янар на секунду прислушался и покрутил головой, словно ожидая чего-то. А через мгновение, как только Гор подошёл к арене и протянул лапищи, чтобы схватить Ивонет, выругался и задвинул её себе за спину:
— Ты ошибаешься, не всех соперников ты одолел. Я тоже желаю побороться за эту девушку и нашу свободу.
Ферр на мгновение опешил, но, видя непроницаемую решительность на болезненном лице, захохотал в голос.
— Ты, чужак, калека, бросаешь мне вызов?! Самому сильному в стае?! Смешно… Правду говорят, что у тебя дырявая голова.