Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот и славно. А тебе, Ивонет, желаю терпения и осмотрительности. И не стоит делать глупости, — Янар развернулся и преспокойно пошёл прочь.
Глава 11
Пока Ивонет хлопала глазами, переполненная возмущением и злостью, Гор схватил её, перекинул через плечо, словно трофей, и под восторженные крики соплеменников потащил в свою хижину. Ивонет закричала, попыталась вырваться. Стала бить кулачками по широкой спине, покрытой шерстью, но тщетно: ферра это не только не задевало, но и, кажется, забавляло.
— Пылкая дева! Похоже, Вирра не обделила тебя своим огнём. Говорят, когда богиня гневалась, а это бывало крайне редко, она могла испепелить обидчика взглядом.
— Ты не понимаешь! Я не обманываю, Минфрид идёт за мной. Думаешь, как мы здесь оказались? Мы бежали из его замка и случайно наткнулись на ваши ловушки. Если не отпустите и не дадите уйти, боюсь представить, что он сделает. Гор, ты же разумный и должен понимать, что я не вру. Да и зачем мне…
— Чтобы не быть моей, это же очевидно. Думаешь, мы не замечаем твои высокомерные взгляды и отвращение?
— Что?!
— Ничего, мы привыкшие. Ты полюбишь меня. Я лучшее, что могло с тобой приключиться. А не полюбишь, так свыкнешься. Подарок богини я из рук не упущу.
Под одобрительные и местами завистливые взгляды соплеменников Гор дошёл до своей хижины, вновь победоносно взревел и втащил Ивонет внутрь. Но не успел он её отпустить, как ласка выползла из-под мехового ворота Ивонет, проворно перепрыгнула на свободное плечо мужчины и с яростью вцепилась в его лицо, укусила за нос. Рёв сотряс стены, но уже болезненный. Ферр уронил Ивонет, хотел схватить ласку, но та ловко отскочила в сторону. Воинственно выгнулась и зашипела, словно кошка.
— Что за происки Безымянных?! — ошалело моргая, спросил мужчина. Но когда понял, кто его атаковал, басисто засмеялся: — Это твой спаситель, дева? Ну и зверь! Эй, малыш, успокойся, теперь я её защитник и не причиню ей вреда. — Он потянулся к ласке, но она клацнула зубами и кинулась к Ивонет на руки.
Девушка сжалась, думая, что Гор начнет размахивать кулачищами, но он снисходительно улыбнулся. Вокруг глаз залегли морщинки:
— Силён воин, ничего не скажешь. — Он стянул с веревки полотенце, макнул его край в таз с холодной водой и как ни в чём не бывало стал вытирать кровь с носа и лица. — Я знаю, дева, чего ты страшишься, и обещаю, что не стану принуждать тебя возлечь со мной. Дам тебе время свыкнуться и узнать Гора получше.
Ивонет растерялась:
— Ты не собираешься меня насиловать?
— Насиловать? Так вот какого ты мнения о феррах! — фыркнул мужчина. — Конечно, нет! Мы не берем женщин силой. Это унизительно. Если ферр не может расположить к себе женщину, значит, он слаб и немощен. Наша преданность и любовь доказываются другими вещами. Добротой и заботой. Так что снимай шкуру, я покажу тебе дом и комнату, в которой ты сможешь первое время быть одна.
Ивонет растерялась вновь. Её мозг уже рисовал страшные картины, и они никак не вязались ни с грозным видом мужчины, ни с его словами. Подумалось, что у волка, возможно, есть не только сострадание, но и здравый смысл. Она вновь хотела попросить отпустить её, но тут в комнату, потирая заспанные глаза, вошёл босоногий мальчишка лет пяти, в рубахе до пят.
— Отец! — обрадовался мальчик, увидев Гора, и кинулся было к нему в объятия, но, заметив в углу притихшую Ивонет в белой шкуре и лаской на руках, замер и проворно нырнул за жаркую печку.
— Ирвин! — Лицо ферра смягчилось. — А ну, иди сюда. Не бойся, я хочу кое с кем тебя познакомить.
— С посланницей богини? — удивился малыш, робко выглядывая из-за печки.
Мужчина наскоро ополоснул сбитые в кровь руки, вытер их насухо и присел на одно колено. Малыш тут же кинулся к мужчине в объятия.
Ферр поднял его на руки, потрепал по взлохмаченным волосам и подошёл к Ивонет, которая напоминала бледную статую.
— Привет, — робко обронила девушка, не зная, как себя вести.
Мальчишка смутился, но любопытство взяло вверх и он потянул к ней руку:
— Ты правда похожа на богиню: у тебя на лице нет шерсти.
Ивонет усмехнулась и дала тронуть себя за щёку. Но когда мальчик коснулся её, сознание замутилось и картины прошлого, споря и перебивая друг друга, стали всплывать в сознании. Вот Гор и рядом с ним женщина с косами до самой земли, на руках у нее — небольшой свёрток с малышом, от вида которого умиляются оба родителя, заглядывая в пронзительные серые глаза… Вот мальчишка начинает ходить, цепляясь за юбку матери. И отец неподалёку — протягивает огромные лапищи, чтобы аккуратно его поддержать.
В следующее мгновение Гор и малыш постарше оказались в лесу. Они напряжены и сосредоточены, они охотятся. На кого — предположить сложно, но отец учит понимать звуки и читать следы. От этого Ирвин в неописуемом восторге, и душа девушки наполняется теплом и светом. А дальше — печаль и слёзы: женщина неподвижно лежит на кровати и, кажется, не дышит, а над ней — множество ферров с угрюмыми, печальными лицами. Хаоль пытается прощупать руками её тело, а малыш крепко держит мать за руку. Ему страшно, но он храбрится. Рядом Гор, его рука на плече мальчика…
А дальше они вдвоём возле небольшого холма свежей земли, на котором лежат сухие цветы, ягоды рябины и деревянная игрушка-волк с облупившейся краской…
Ивонет открыла глаза и накрыла ладошку мальчика своей. Первый раз ей не было страшно за свой дар, что нежданно вернулся, когда она потеряла защиту в виде анимуса. В глазах её стояли слёзы сожаления. Она не знала, каких слов ждёт от неё ребенок, но точно не жалости. Увиденное в прошлом ворошить не хотелось, как и не хотелось, чтобы ребенок вновь ощутил горе. Она улыбнулась, стараясь не встречаться с хмурым взглядом Гора, который, кажется, о чём-то догадывался.
— Всё хорошо… я очень рада с тобой познакомиться.
— Ты красивая.
— Спасибо, ты тоже, маленький Ирвин.
— А можно погладить зверька?
Лиму не нужно было уговаривать: она проворно перебежала на плечо Ивонет и приподнялась на задних лапах. Ирвин тронул ласку пальчиками и негромко засмеялся.
— Её зовут Лима.
— Какая хорошенькая! Лима, ты тоже красивая, — и снова смех. Но радость была недолгой: на улице кто-то громко закричал, а крыша соседнего дома вспыхнула от горящей стрелы.
Сердце Ивонет сжалось от ужаса.
Гор тут же отпустил ребенка, выбежал