Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Кто? – Джен недоуменно огляделась. – Вон те? Да ты что!
Эсс подошла к мужчинам и заговорила с ними.
Дальше, по словам Джен, стало еще хуже. Эсс пустилась танцевать, с кем-то обменялась туфлями, кто-то угостил ее травкой… Тут-то и произошло непоправимое.
Эсс прислонилась к барной стойке, кое-как держась на ногах. Лицо еще оставалось подвижным, но уже утратило нормальное выражение.
Джен была на взводе. Ее многое раздражало, включая воспоминания о похождениях двадцатилетней давности, но больше всего вид самой Эсс, потерявшей кондицию. Опять придется с ней нянчиться: уговаривать бросить выпивку и уйти отсюда; главное, чтобы она не задержалась в туалете…
Только бы ее не вырвало!
– Эсс! – позвала Джен чуть более резким тоном, чем следовало.
Вполне объяснимо, ведь она была на взводе, однако Эсс немедленно ощетинилась и ушла в глухую оборону.
Джен вздохнула. Не следовало ее провоцировать: чем больше Эсс накрутит себя, тем сложнее будет увести ее отсюда – главная задача, которую нужно выполнить, хочется ей того или нет.
И Джен смягчила тон.
– Ладно тебе, ну что ты…
Эсс тоже расслабилась.
– Иди сюда, я тебя познакомлю, – позвала она.
Джен вежливо кивнула мужчине, стоявшему рядом.
– Рада познакомиться, но нам пора.
– Может, это тебе пора? – парировал тот.
Джен ошарашенно уставилась на него. В ее окружении так с женщинами не разговаривали. Шутит, что ли?
– Прошу прощения?..
– Иди погуляй. Нам с твоей подругой есть о чем потрепаться, так что свали в туман.
– Сам проваливай! – рявкнула Джен.
Прилив гнева подействовал благотворно. Она снова обернулась к Эсс.
– Пойдем отсюда.
– Нет, – покачала головой та.
Джен растерянно огляделась, не зная, что предпринять.
– Эсс, ну пожалуйста…
В глазах Эсс блеснул недобрый огонек.
– Да заткнись ты! – заорала она.
И тут произошло нечто невообразимое: ее рука дернулась вперед, и мощная струя пива ударила Джен в лицо с такой силой, что ее голова мотнулась назад, словно у куклы-болванчика.
Джен в панике ощупала мокрую голову, чуть ли не ожидая увидеть кровь. Разумеется, с волос стекала лишь пенистая жидкость цвета мочи.
– О боже… – прошептала Эсс, прикрыв рот ладонью.
Джен заподозрила, что она пыталась скрыть улыбку.
Схватив пригоршню салфеток, Джен кое-как вытерлась, поймала такси и вернулась в спа.
Приняв душ, она решила написать Эсс длинное письмо и высказать все, что думает о ней, но была слишком взвинчена. Вместо этого Джен позвонила мужу, рассказала всю историю и немного поплакала. Тот выслушал и посоветовал не принимать близко к сердцу. Джен разозлилась и выложила ему, какой ужасный человек Эсс на самом деле. Ее славный муж, которому всегда нравилась Эсс, вынужден был признать: да, он подозревал, что у нее большие проблемы.
– И ты, Эсс, – прошептал он.
Тем временем Эсс задержалась в кантри-баре еще на час. Женщины из спа-отеля исчезли, как, впрочем, и виновник заварухи.
Эсс вышла на парковку, прислонилась к фонарю и немного поплакала. Тут она увидела копа, и тот вызвал ей такси.
На следующее утро Эсс вылетела домой первым рейсом. С Джен она не стала разговаривать.
Перед отлетом Эсс выпила в баре и отключилась в самолете, едва пристегнув ремни.
Домой она приехала ранним вечером. Из-за поворота показалась знакомая подъездная аллея и цветущая розовая магнолия, под которой так любят нежиться ее собаки. А вот и дом… Эсс давно не обращала внимания на то, какой он красивый и величественный; когда она впервые поселилась здесь с мальчиками, то чувствовала себя самой счастливой женщиной на свете.
В то время у Эсс были смутные представления о будущем: наверное, Эдди умрет раньше и оставит ей все, включая дом, где она и будет доживать в покое.
Теперь же Эсс понимала, что этого не случится.
Собственно, это все, что она понимала на данный момент.
Реабилитация
Рано или поздно Эсс найдет выход, как и многие другие женщины. Чтобы выйти из ПСВ, надо хорошенько присмотреться к своей жизни и понять, что можно исправить. Наглядный тому пример – подруга Сэсси Марго.
Как и большинство женщин, испытывающих ПСВ, Марго никак не ожидала оказаться в такой ситуации: почти шестьдесят, разведенная, без постоянного места жительства, без дохода, без работы и карьеры. Где-то в туманном будущем смутно маячат деньги от продажи их общего с бывшим мужем дома в Атланте.
Последние двадцать лет Марго не работала, зато у нее есть талант: она рисует, и ее картины производят впечатление. Мы с Сэсси купили по одной, и некоторые наши друзья тоже в надежде, что это решит ее денежные проблемы. Рано или поздно ее обнаружит какая-нибудь местная галерея, начнут продавать картины за десять, двадцать, пятьдесят тысяч, и Марго будет спасена. Наверняка же поблизости найдутся богатые люди, для которых пятьдесят тысяч все равно что пятьдесят долларов для простых смертных?
Разумеется, в реальности все вышло иначе. Марго упаковала свои картины в багажник старенького джипа и принялась возить по галереям. Нашла одну, где ей предложили тысячу двести, но надо еще уплатить за дорогие рамы, плюс комиссия галереи – в чистом виде оставалось сотен пять, не больше. В месяц галерея рассчитывала продавать одну-две картины, итого тысяча – маловато, чтобы жить в регионе, где самая дешевая рента – две тысячи в месяц.
В ту зиму мы изрядно поволновались: не только за Марго, но и за Куини, которая пару раз падала в обморок, и за Мэрилин, которая снова засела дома.
Никто ни от чего не застрахован. Сидя у камина по вечерам, мы рассуждали о превратностях жизни. Вот, к примеру, Марго – всегда жила, что называется, «правильно»: работала, вышла замуж, родила, ушла с работы, чтобы растить детей, крутиться в бесконечном колесе репродуктивного цикла, – и что? В итоге осталась ни с чем. А вот мы с Сэсси, хоть и воспротивились традиционным понятиям о семье и долге, в полном порядке: у нас есть жилье, сбережения в банке и пенсионные накопления.
У Марго ничего этого не было.
Ей нужна работа.
Три месяца спустя Марго ее нашла: делать замеры для жалюзи, которые интерьерная компания производила для очень богатых людей. Оплата сдельная: пятнадцать долларов в час, – по сорок часов в неделю. Получается две четыреста в месяц, почти двадцать девять тысяч в год без учета налогов – примерно та же зарплата, которую Марго получала тридцать пять лет назад, в начале восьмидесятых, в прошлом веке, по сути.
Зато ей полагалась страховка – уже хорошо.