Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Валькирия встала лицом к лицу со своим противником. Игрок хромал и потирал ухо, глядя на девчонку одним глазом.
— Я тебя уничтожу, — не очень убедительно пригрозил он.
Валькирия по-прежнему держала в руке шар с цифрой восемь. Она швырнула его и попала бильярдисту точнехонько между глаз.
Валькирия увидела, как могучий кулак Бурелома врезался Скелетжеру в бок.
Бильярдист упал на пол и отключился.
Скелетжер, спотыкаясь, отступил назад. Бурелом размахнулся, целясь ему в голову, но сыщик пригнулся, кулак угодил в стену, пробил деревянную обшивку и застрял. Бурелом дергал руку, однако вытащить ее не мог.
Скелетжер ударил его, потом еще раз.
Бурелом извернулся, взмахнул свободной рукой. Второй кулак проломал деревянную панель и тоже застрял.
— Да что же это! — заныл Бурелом.
Скелетжер тщательно прицелился, выждал момент и ударил. Голова Бурелома запрокинулась, он привалился к стене и съехал бы на пол, если б застрявшие кулаки не удержали его в стоячем положении.
— Скелетжер, — позвала Валькирия.
Великан Бробдинг зарычал. Сыщик разбежался, прыгнул, раскрутившись на лету, и заехал гиганту ногой в челюсть. Скелетжер аккуратно приземлился, а Бробдинг упал на одно колено.
Валькирия во все глаза смотрела на Скелетжера.
— Что тебе? — спросил он.
— Ты ударил его ногой, — сказала она.
— Да, и что?
— В прыжке.
— Он же здоровенный.
— Ты так не умеешь! Так делает Танита.
Скелетжер подошел к бильярдному столу.
— Если мой стиль единоборства несколько более сдержан и экономичен по сравнению с предпочтениями мисс Лоу, это еще не значит, что я не в состоянии применить соответствующие приемы, когда это потребуется.
— Просто… — начала Валькирия.
Скелетжер наклонил голову:
— Ты восхищена.
— Нет!
— Да. Ты восторгаешься мной. Я произвожу на тебя впечатление.
— Нечего зазнаваться!
— Я все еще могу тебя удивить. — Он оперся обеими руками о край бильярдного стола. — Как видно, я твой герой.
— Да ну тебя!
Великан Бробдинг начал озираться по сторонам. Вдруг по воздуху словно прошла рябь, тяжелый бильярдный стол сорвался с места и врезался в Бробдинга. Шары посыпались во все стороны, а великан повалился на пол и больше не встал.
— Что же, — вздохнула Валькирия, — ты предупреждал его.
— Ага, — согласился Скелетжер и вышел в ту же дверь, через которую они вошли.
Он сразу же вернулся, толкая в спину Моветона.
— Тихо, ты! — орал тот. — В кандалах, к твоему сведению, очень трудно ходить!
Валькирия посмотрела на него.
— Да уж, далеко ты не ушел!
Моветон обвел взглядом распростертые тела.
— Замечательно, — кисло проговорил он. — Вы их побили.
— Ну, ты постарался, как мог.
Он пожал плечами.
— Совсем забыл, что владелец теперь Бурелом.
— Подвал, — напомнил Скелетжер.
— Вход там, — буркнул Моветон, указав направление.
Валькирия заглянула за барную стойку, увидела люк и кивнула Скелетжеру.
Сыщик приковал Моветона к щиколотке великана Бробдинга, чтобы не уковылял. Убийца, естественно, начал возмущаться. Скелетжер вытащил револьвер, и он заткнулся.
Валькирия откинула крышку люка. Скелетжер пошел первым, девочка спустилась за ним по деревянным ступенькам и прикрыла за собой крышку.
В подвале было полутемно и холодно. Лесенка привела в коридор, криво оклеенный обоями. Ковер был вытоптан, как тропинка в лесу. Справа была дверь, слева, чуть дальше, — другая. На стене косо висела картина — лодка в гавани. Живопись довольно средненькая. В конце коридора оказалась гостиная. Там играла музыка — группа «Карпентерз», песня «Конец света».
Скелетжер двинулся вперед, сжимая револьвер обеими руками.
В первой комнате они увидели узкую кровать и комодик. Сыщик заглянул под кровать, убедился, что комната пуста, и вернулся к Валькирии, которая ждала его в коридоре. В следующем помещении обнаружились унитаз, умывальник и ванна, все три не особенно чистые. Спрятаться здесь было негде. Скелетжер и Валькирия прошли в гостиную.
В комнате горела лампа, но светила она слабо, угасая на глазах. Чем ближе подходили, тем больше подробностей удавалось рассмотреть. Ковер по цвету не подходил к обоям, а занавески, повешенные, видимо, для красоты при полном отсутствии окон, вообще ни с чем не сочетались.
Скелетжер, прижимаясь спиной к стене, бесшумно скользнул ближе к двери. Валькирия повторила тот же маневр с противоположной стороны коридора, и ей удалось заглянуть в комнату, которую Скелетжер видеть не мог.
Она заметила два старомодных обогревателя, оба выключенные. Еще одна картина — на этот раз корабль посреди бурного моря. Кресло, рядом — журнальный столик. И ни следа Палача.
Она посмотрела на Скелетжера и помотала головой. Он кивнул, прыгнул в комнату, поводя револьвером из стороны в сторону. Заглянул за кресло — пусто.
Валькирия тоже вошла в гостиную. У другой стены она увидела радиоприемник, переносной телевизор с треснувшим экраном и проигрыватель, откуда и звучали «Карпентерз».
Девочка раздвинула занавески и не нашла за ними ничего интересного, там была обычная стена; обернулась сказать Скелетжеру, что Моветон, наверное, как-то ухитрился предупредить Палача, и тут заметила, что старик злобно взирает на нее с потолка.
У него были длинные грязные патлы и такая же борода. Старик спрыгнул с балки прямо на Скелетжера и сшиб его с ног. Револьвер вылетел у сыщика из рук, старик схватил его и выстрелил, Валькирия бросилась в сторону. Пуля пробила проигрыватель, музыка оборвалась.
Скелетжер извернулся, толкнул руками воздух, но старичок уже бежал по коридору. Сыщик кое-как поднялся и тут же отскочил вбок — старик выстрелил еще раз. Скелетжер осторожно выглянул за дверь, убедился, что путь свободен, и кинулся в погоню.
Валькирия была не вполне уверена, что ее костюм способен остановить пулю. А если попадет в голову? Впервые она пожалела, что у нее нет капюшона.
Она побежала за Скелетжером. Он не поднялся по лестнице, как сделала бы она на его месте, а нырнул в спальню.
Валькирия последовала за ним, удивилась, увидев в противоположной стене открытую потайную дверь, за которой просматривался каменный коридор, и шмыгнула туда. Далеко впереди виднелся Скелетжер, он быстро двигался в темноте. Вдруг сверкнуло: сыщик, нарисовавшись на фоне вспышки черным силуэтом, метнул файербол. Валькирия не разглядела, попал он во что-нибудь или нет.