Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Лавис, да ладно тебе, не кипятись, – примирительно ответил парнишка. – В следующем месяце заберешь…
– Икал я на следующий месяц!
– Интересно, что у него случилось? – тихонько прошептал Рей на ухо Райсе. – Гляди, какой рассерженный, как будто того и гляди взорвется…
– …мало того, что я должен довольствоваться жалкими подачками от этих хреновых господ, так еще и подачку забрать не могу! Ничего, придет наше время…
– Лавис, ну ты того… не надо… ну хочешь, я тебе стаута еще принесу? – заискивающе спросил второй парнишка.
– Тащи, чего уж, – милостиво разрешил «бык». – Чертовы патлатые куклы, блондя проклятые…
– Я сейчас! – заторопился парнишка. – Сейчас, я быстро…
Рей с Райсой отпрянули, но было уже поздно – парнишка выскочил из-за угла прямо перед ними.
Выскочил и замер, как вкопанный, уставившись на Рея. Глаза его широко раскрылись. Он сделал назад шаг, другой…
– Что это он? – недоуменно шепнул Рей. – Может, мы одеты как-нибудь не так?
– Ты чего раком пятишься? – издалека недовольно спросил «бычара». – Кого увидел?
– Там… Лавис, там блондь с какой-то девкой!
Парнишка судорожно оглянулся на товарища и сделал еще несколько шагов к нему, как будто в поисках защиты.
– Да ладно… не гони… – «Бык» лениво встал и не спеша подошел к повороту.
– Простите, – осторожно начала Райса. – Мы не…
– Это… это же этот!.. – прошептал парнишка. – Во нарвались! Пойдем отсюда, а? Лавис, пойдем!.. Может, обойдется…
– Фигасе… – протянул «бык». – Вот это фича…
Рей недоуменно нахмурился. Ничего не понять.
– Простите, если мы вам помешали, – сказал он, стараясь копировать местный диалект. – Мы здесь случайно.
– Господин Рауль, – «бык» сделал ударение на слове «господин», – какими судьбами к нам, убогим? Хозяин пришел проведать своих рабов?
– О чем вы? – недоуменно спросил Рей. – Мы здесь вообще впервые…
– Ой-ой, впервые, – скривился «бык», – скажите, пожалуйста. И когда свободу душили, людей убивали, тоже впервые были, как же. Расскажи еще чего-нибудь, трепло.
– Да подождите! Каких людей, какую свободу?..
– А то вы, господин, не знаете, – недобро улыбнулся Лавис. – Не тушуйтесь, ребята, он без охраны. Выходите, чего попрятались?
Такого Рей никак не ожидал! Неужели в этих домах все-таки живут?! Или они живут в других местах, а здесь просто… как это называется… Тусуются?
Он оглянулся. Позади них стояли двое парней. Стояли и ухмылялись, как будто в предвкушении. Из соседнего проулка вышли еще четверо.
Рей осторожно взял Райсу за плечо.
– И много вас здесь прячется? – спросил он.
– Не боись, тебе хватит, – усмехнулся Лавис.
– Кто вы такие? – испугано спросила Райса.
– Не твое дело! – Лавис кинул на эльфийку презрительный взгляд.
– Блондевская сучка, – сказали откуда-то из-за Райсиной спины. – Убивать их надо!..
Рей обернулся к говорившему.
– А она-то вам что сделала?
– Она тебе сделала, – говоривший парень причмокнул. – Теперь нам сделает, да? А, девка? У меня девок не было, никогда. А тут еще и блондевская…
– Петка, видать, мелкая слишком для взрослой, – со знанием дела заметили из темноты с другой стороны. – Ну, кто первый?
– Бежать надо, – прошептала Райса, отчаянно оглядываясь. – Ой, мамочки…
Рей затравлено оглянулся. Сбежать шансов не было, их окружало плотное кольцо людей, до Рея доносилась смесь неприятных тоскливых запахов – немытого тела, перегара, несвежей одежды. Он невольно попятился, потянув Райсу за собой.
– Чужое место, – тихо ответил Рей, – мы ничего не знаем, а они тут дома. Погоди, может, миром уладим… Подождите, – он примирительно протянул к ним руку, – можно вначале пару вопросов?
Райса судорожно вздохнула, всхлипнула. Рей успокаивающе сжал ее плечо.
– Видали, какой трус? – обратился главарь к остальным. – Небось уже обоссался со страху. Они только с охраной смелые, эти сволочи… Ну, так что ты хотел?
Рей скрипнул зубами, но сдержался.
– Откуда вы знаете мое имя?
Вокруг загоготали, как будто он сказал что-то донельзя забавное. Только быкоподобный Лавис не смеялся
– Нет, ну это просто чума, – произнес он. – Может, хватит уже придуряться, господин Первый Консул? Ты что, надеялся, тебя не узнают? Мы тебя давно-о-о мечтаем здесь увидеть… В глаза твои посмотреть. Вот и дождались. Загнал людей в резервацию, сука, и водит своих блядей на экскурсии. Чего по одиночке-то водишь? Приводил бы сразу весь гарем на поводках, их же там у тебя, говорят, несколько сотен шлюх малолетних – нам здесь как раз на всех хватит! Откуда такую ушастую выкопал? Что, специально для тебя новую породу вывели?
У Райсы от гнева потемнело в глазах, она напряглась, готовясь броситься на Лависа, но Рей успел схватить ее за локоть.
– Пусти, – прошипела Райса. – Я его сейчас… Да пусти ты, слышишь!
– Дергается, – сказали сзади. – Злится сучка. Ну, так ладно, кто первый-то будет?
– Оставьте нас в покое, – произнес Рей, стараясь, чтобы голос его звучал внушительно. – Я не хочу с вами драться.
– А ты и не дерись, – сказал Лавис. – Пусть твоя сучка моих парней обслужит – и валите в свой гребаный Эрес… От нее не убудет.
– Гаденыш! – крикнула Райса. У мамы Рино это было едва ли не самое страшное ругательство. – Да как ты смеешь!..
Райса не успела понять, что произошло. Кулак Рея врезался в челюсть «быку», и в тот же миг на них кинулись все остальные. Райсу отшвырнули к стене, она упала и ударилась, да так, что при попытке подняться охнула от боли в ноге и села обратно на землю. Светловолосая голова Рея мелькала за спинами парней; мимо Райсы пролетел и врезался в стену один из дерущихся, да так и остался лежать неподвижно.
Вдруг улицу озарила синяя вспышка, и все разом оборвалось. «Быки» теперь лежали на земле, как мертвые, только в центре стоял Рей, изумленно глядя сверху вниз на неподвижные тела…
Из-за поворота вылетела большая машина – аэрокар, Райса видела похожие в считках, привезенных Сэфес из техногенных миров. Белый с серебром, обтекаемой формы. Откинулась дверца, и из машины появился… Рауль, его Райса тотчас узнала. И поняла, что была права – Рауль был точной копией ее Рея. В темно-синем комбинезоне-сьюте и синей тунике с шипастыми плечами, с надменным застывшим лицом, с водопадом медово-золотых волос, струящихся по плечам.
Райса смотрела, как он подошел к лежащему Лавису, поднял его за куртку – прямо в воздух, как котенка, и произнес раздельно и внятно: