Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Феноменально!!! — радовался Бэгмен. — Таким образом чемпион Хогвартса быстрее всех доберётся до цели! Но давайте обратим внимание на то, чем же заняты другие наши дорогие чемпионы!
А они плыли. Направление они знали, но им пришлось следовать вдоль дна, чтобы это самое направление не потерять — из-за пасмурной погоды можно было лишь различить верх и низ, находясь под водой.
Вот чемпионам начала попадаться на глаза различная живность. Крам оказался довольно хитёр — вообще никто из озерных обитателей не желал сталкиваться с огромной пастью большой белой акулы. Так что чемпион Дурмстранга преодолевал расстояние до цели без каких-либо проблем, лишь иногда меняя курс чтобы переплыть сверху или сбоку заросли длинных водорослей. В книгах, кстати, писалось, что русалки там устроили целые водорослевые фермы на дне, и благополучно выращивают самые разных их виды.
Флёр выглядела чертовски целеустремлённой. Её можно было бы сравнить с этаким ледоколом — вижу цель, не вижу препятствий. Ей на пути попадались всякие заросли, водоросли, водяные черти и прочая хрень, но та отмахивалась от них различными чарами и заклинаниями, продолжая с поразительной целеустремлённостью и без единого признака волнений плыть вперёд. Каждое её заклинание, каждый маневр зрители воспринимали с огромным энтузиазмом, подбадривающими криками и аплодисментами. Разумеется, в основном лишь парни.
А Седрик? А он уже почти на дне. Благодаря этому я, пусть и через экран напротив трибун, смог увидеть себя любимого. Картина следующая. Центральная площадь подводного городка, повсюду небольшие куполообразные домики и прочая овальная архитектура, слегка поросшая подводной растительностью. Посреди площади стоит огромная статуя тритона с копьём. И вот к этой статуе и привязаны три тела в одежде. Бездыханные, неподвижные, волосы развеваются в разные стороны. Чжоу, Гермиона и я. Довольно странно видеть себя, но по ощущениям, не иметь физического центра, воплощения, так сказать.
Седрик трансфигурировал булыжник обратно в нож и замер напротив нас. Глянув на меня, он покачал головой и принялся пилить водоросль, удерживавшую Чжоу — поддавалась растительность неохотно. Вокруг начали появляться русалки, но они не мешали, а просто плавали кругами на отдалении, но в зоне видимости. Некоторые из них держали в руках трезубцы. Кстати, я испытал лёгкое разочарование ещё на стадии изучения озёрной живности по книгам — не красивые они, и не женщины верхней своей половиной. Они лишь похожи на людей тем, что у них схожая грудная клетка, но из рыбьих костей, две руки и голова, имеющая некоторые общие черты с приматами. А жаль — эстетически было бы приятнее, соответствуй они легендам.
Седрик быстренько перепилил водоросль и отправился наверх при помощи заклинания. Быстро отправился. Надеюсь, у него не будет кессонной болезни — глубина-то не маленькая, давление, все дела.
— Мистер Диггори, чемпион Хогвартса, справился с заданием за пятнадцать минут!!! — срывал голос Бэгмен. — Великолепно! Вы можете видеть, как он взбирается на ожидавшую его над водой метлу, а вместе с ним и его пропажа — мисс Чжоу Чанг! Мы видим, что она пришла в себя и отлично себя чувствует! Но как же дела у двух других чемпионов?
У Крама всё ровно — его акульей рожи не испугается разве что гигантский кальмар, что живёт в нашем озере. Хорошо, что его участие в состязании не предусмотрено.
Флёр приходилось тяжело, но и она справлялась, постепенно распугав нападавшую на неё живность. Эта живность, казалось, решила отыграться на девушке из-за страха перед Крамом, типа: «Уж блондинку-то мы не убоимся!». Ну и систематически получали магических люлей.
Время шло. Они долгие. Очень долгие. Седрик уже вернулся на берег, его, как и Чжоу, благополучно замотали в кучу полотенец и одеял, начали отпаивать зельями. Болельщики радовались, пара друзей хлопали по плечам, подруги Чжоу толпились вокруг китаянки, а она вся из себя такая спасённая, что аж приторно становится.
Время шло. Так как чемпионов пока что поблизости не было, то и на себя я посмотреть не мог. Но ситуацию быстро исправил Крам. Быстро, и ненадолго. Этот человек-челюсть стремительно доплыл до нас, ухватился пастью за водоросль, что удерживает Гермиону и хотел было порвать её, водоросль, не Гермиону… В общем, порвать зубами и «на инерции». Водоросль обломила Крама, а заодно он ощутимо дёрнул сестрёнку. Я уже представлял, как караю квиддичного тугодума, но тот, к его счастью, вспомнил, что у него ещё есть ножик, и не стал делать вторую, а потом и третью попытку порвать водоросль зубами. Быстро отпилив этот абсурдно прочный продукт местной флоры, Крам схватил Гермиону и поплыл вверх. Живи. Но ты тупой — так сестрёнке и скажу. Пусть умного ищет, а то намучается. Интеллект, он, штука нужная, а для волшебника — жизненно важная.
Флёр подоспела последней, но, если верить часам на берегу, укладывалась во время. С суровым и сосредоточенным лицом, она перерубила водоросли заклинанием. Лично меня встревожило то, что живность озёрная, всё те же водяные черти и прочие осминожки, решили преследовать вейлу до победного — она привела их на хвосте. Мне подумалось, что русалки и тритоны предпримут что-то, но нет — проклятые рыбы что-то напевали и радовались.
Флёр обхватила меня одной рукой, а второй, держа палочку, начала отбиваться от наседающих гриндилоу — их становилось только больше и больше. Не ровен час, схарчат нас — эти твари этим и промышляют.
— Похоже, чемпионка Шармбатона попала в затруднительную ситуацию! — вещал Бэгмен.
Толпа взволнованно зашевелилась и заохала. Один из паучков видел, как напряглись другие чемпионы и Гермиона. Сестрёнка, буквально только-только выбралась на берег с Крамом и сейчас, замотанная в полотенца и одеяла, словно личинка какая-то, с очевидным волнением смотрела на полотно в воздухе, где осталось одно только изображение Флёр, а всё вокруг кишело водяными чертями.
Забавно, но присутствие вейлы под боком, да ещё и плотно прижимавшей меня к себе, пробудило в теле определённые инстинкты. Так как всё это является продуктом магии, то ощущения начали пробиваться в сознание, тут же начавшее устанавливать «обратную связь» с телом. Этого хватило, чтобы я сконцентрировался и выплеснул море магии вокруг своего тела, сопровождая визуальным и смысловым посылом «оглушить всех, кто не Флёр».
На полотне было видно, как вокруг нас словно бы разошлась мощная ударная волна — граница деформации была отчётливо видна, словно при наземном взрыве. Вся живность вокруг покрылась мельчайшими сполохами электричества и начала