chitay-knigi.com » Любовный роман » Измена. Дракон не стоит моих слёз - Аурика Рейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 49
Перейти на страницу:
и устроить засаду.

— Нет, там обычные замки и простейший щит на артефакте, — Даар распахнул дверь, впустив меня внутрь, а потом щёлкнул выключателем. — Там я не держу ценностей.

Когда свет озарил коридор, я ахнула. Здесь всё было выполнено так, будто мы попали по меньшей мере в королевский дворец. Меха, бархат, позолота. Благородные цвета. Картины, статуэтки, резное зеркало в полный рост. Кеннан всегда был драконом обеспеченным, но в нашем доме всё было просто, без излишеств, и от этой пестроты у меня даже немного закружилась голова.

— Этот дом специально снаружи такой убогий? — с трудом сглотнув, спросила я.

— Пятый уровень защиты, — усмехнулся Даар. — Окна настолько грязные, что зажжённый внутри свет еле заметен, и уж тем более никто не видит, что находится в доме.

— Откуда у тебя это всё? — я смотрела на обстановку во все глаза, медленно шагая по коридору. — Ты внебрачный сын короля? Хотя нет, тогда и Кеннан тоже…

— Закончив со своими противозаконными делами, я занялся охотой за головами, — пояснил Даар. — Мне были известны многие секреты местных бандитов, поэтому с небольшой долей хитрости и везения предложить их властям на блюдечке с голубой каёмочкой было довольно просто. В течение некоторого времени я таким образом обеспечивал себе не только текущую жизнь, но и безбедную старость.

— И много ты успел сдать бандитов? — уже с искренним интересом спрашивала я. — Судя по тому, как выглядит это место, город должен был стать оплотом безопасности.

— Десятка два, — задумчиво ответил он. — Двадцать один или двадцать два, точно не считал никогда. Я бы и дальше этим занимался, но они объявили на меня всеобщую охоту — и пришлось сматывать удочки.

— Ты покинул страну?

— А ты догадливая, — похвалил он с улыбкой. — Я никогда не собирался здесь с кем-то жить, поэтому мебель здесь не так много и… кровать только одна.

Мы в это время вышли в небольшую гостиную. Повсюду висели картины. По подписям я узнавала знаменитых в этом мире мастеров, работы которых видела только на картинках в книгах или в музеях. Да вообще, если уж на то пошло, весь дом выглядел, как один большой музей.

— Я могу спать на этой софе, — я указала взглядом на длинный диван с массивными закруглёнными ножками. — Ты на ней не поместишься, так что…

— Кровать достаточно большая, чтобы вместить нас обоих, — ответил Даар, открыв комнату в спальню и включив в ней свет. — Чистая постель тоже есть, на ней заклятье стазиса, так что…

— Я останусь здесь, — твёрдо возразила я. Подсознательно, не в силах объяснить это самой себе, я всё ещё побаивалась оставаться рядом с ним так близко, да ещё и спящей. Хотя, если подумать, ничто не помешает ему сделать что угодно, пока я сплю на этой софе.

Даар несколько мгновений смотрел на меня, словно решал, как ему поступить со своей строптивой пленницей, а потом махнул рукой:

— Ты как хочешь, а я голодный, как стая волков.

— Время позднее, — я подошла к окну и попыталась рассмотреть хоть что-нибудь сквозь толстый слой копоти. — Даже не знаю, где можно раздобыть продуктов.

— Где-где, в кладовой, — проворчал Даар. — Сможешь что-нибудь приготовить?

— Наверное, — в сомнении протянула я. — Смотря что у тебя есть из продуктов и на чём можно готовить.

Он поманил меня в соседнее помещение. Там действительно оказалась небольшая кухонка, где вместо печи расположилась “варочная станция” — безумно дорогой артефакт, который готовил на огне магической природы, но требовал регулярного насыщения силой, и найти дракона или мага, который готов оказать такую услугу — не самая простая задача. Элоиза мне недавно все уши прожужжала про это чудо единения магии и технологии, но даже она осознавала, что стоимость аппарата никак не соответствует его пользе. Особенно когда у тебя есть служанки, которые прекрасно готовят на обычной печи.

— Так, здесь крупы, здесь овощи. Тут есть сыр, молоко, грудинка. Мясо разное. В общем, — он подмигнул, — жду ужин через полчаса.

— В смысле, — не поняла я и схватила за рукав намылившегося куда-то хозяина. — Ты что, думаешь, что я тут одна готовить буду?

— Ну а как? — будто даже искренне не понял он. — Ты ведь женщина. Тебе и готовить.

— То есть ты меня сюда приволок — заметь, силой! — и ещё надеешься, что я у тебя за повариху буду?!

— Почему ж за повариху. За хозяйку. Не у всех, знаешь ли, есть прислуга.

— А я тебе вместо прислуги, да? Уж не для этого ли ты меня заставил приехать с тобой в такую даль, а?

— Хватит уже во всём меня подозревать! — рявкнул Даар, заставив меня отступить на шаг. — Надумываешь себе что-то, обвиняешь в каких-то страшных мотивах! Ещё скажи, что я тебя тащу в лапы монстру, чтобы он тебя сожрал! В жертву принесу! Чтобы ты не родила брату наследника, он бы лишился всего и — ха-ха-ха! — свершилась страшная братская месть!

Я оторопела от этой речи.

— Не перегибай палку, я…

— Ты!.. Всё время припоминаешь мне проступки прошлого, будто я совсем не мог измениться за годы, которые провёл далеко от дома! Ты даже представить себе не можешь, через что мне пришлось пройти и что пережить!

— Может, ты и прав, — сухо ответила я. В конце концов, он эти двое суток только тем и занимался, что тащил меня куда-то то на собственном горбу, то в телеге, находил места для того, чтобы поесть и отдохнуть. Хоть и делал это довольно своеобразным способом. — Спасибо тебе за всё. Мне… просто страшно. Правда, страшно.

Он подошёл и обнял меня за плечи.

— Я знаю. Я знаю.

Его руки обволокли меня, и я едва сдерживалась, чтобы не заплакать ему в плечо. Всё сыпалось из моих рук, я металась из стороны в сторону, каждый час принимала новое решение и окончательно потерялась в том, как мне действовать и куда двигаться дальше. Настолько потерянной я не чувствовала себя ни разу в жизни. Почва полностью ушла из-под ног, оставив меня в подвешенном состоянии.

— Ладно, — прошептала я, отталкивая его ладонями в грудь, когда почувствовала, что он стал прижиматься ко мне слишком крепко. — Я приготовлю что-нибудь на ужин.

— Я и не сомневался, — улыбнулся он и вышел.

Устройство варочного аппарата было мне знакомо с тех пор, как мы с Элоизой вместе рассматривали его в журнале, поэтому я осмотрелась и, отыскав ножи и мало-мальски знакомую посуду, взялась за дело. Мясо хранилось в стазисе, а потому оставалось совершенно свежим, но при этом не замороженным, что значительно ускорило процесс. А главное — оно было

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 49
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности