chitay-knigi.com » Любовный роман » Последний хранитель драконов - Ная Геярова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 75
Перейти на страницу:
готов идти вам на встречу, и даже помогать, памятуя о всем что вы делаете для города, и из личного искреннего уважения к вам и глубокой симпатии, но, не стоит перегибать палку. Жители вас, как и я вас уважают, но уважение легко потерять, если слишком настаивать, прибегая при этом к вашими незаурядными способностями. Страх не лучший помощник. Запугивания не вариант для решения проблем.

Я покачала головой.

— Нет, мэр Онтон, за это больше не переживайте. Проживать инквизитор будет у меня.

Мужчина замер. Глаза слегка округлились, а после уголок рта неприязненно дернулся.

— Что значит у вас, леди Алисия?  — прошипел мэр.  — Я не позволял...  — сбился с речи.  — Вы понимаете какие слухи пойдут?

Я пожала плечами.

— Вот поэтому я и здесь. Понимаете ли, мэр Онтон, у меня нет выбора и по существу глубоко наплевать на то, что будут говорить. О ведьмах всегда говорят. Всякое. Видите ли, в чем дело. Инквизитор Арел приставлен ко мне в виде блюстителя за приютом. В одну из его обязанностей входит проверка, чтобы я создала максимально комфортные условия проживания малышей.

Пальцы Онтона начали нервно отбивать чечётку на столе.

— К чему вы клоните, леди Алисия?

— Мне необходимо расширить свои владения, — прямо заявила я.  — Инквизитор Арел очень настаивает.

Вслед за ртом у мэра дернулась правая щека.

— Эмм-м, леди Алисия, вы же знаете, что у нас проблемы с выделением новых земель. У нас соседи за лишний метр судятся.

— Я знаю, — я снова улыбнулась.  — Инквизитор не знает. И для него это будет очень неприятным известием. Но еще более неприятно будет мне, если он доложит об этом в инквизицию. Понимаете ли, лорд Арел развил бурную деятельность, договорился с рабочими, заказал материалы, он будет огорчен, если все это окажется впустую. Мало того, мэр Онтон, вы же понимаете, что мы с вами в одной упряжке. И я очень переживаю не только за малышей и приют, но и за вас. Я не хотела бы, чтобы из-за невозможности расширить мои довольно небольшие владения, вы пострадали. Это легло бы тяжёлым камнем на мое сердце.

Взгляд мэра смягчился и стал задумчив. Онтон несколько раз снова постучал пальцами по столу, выбивая незамысловатую мелодию. Вопросы земель очень остро стояли в Аларме. И о выделении даже небольшого участка можно было не мечтать ведьме Алисии. Но я искренне надеялась, что имя инквизитора Арела сыграет свою роль.  А еще надеялась на симпатию Онтона ко мне, в которой он не раз был замечен. Хотя вслух никогда не смел об этом даже заикаться.

— Вы же понимаете, — протянул он, — что ваш участок и так является предметом давнего спора. Если бы не мое влияние то, местные фермеры, давно бы настояли о переносе вашего дома подальше в лес. Все ведьмы соседних районов проживают в глуши. Ваш же дом граничит с сельхоз угодьями. И этот вопрос уже не раз поднимался на городском совете. Только из уважения к вам, фермеры не действуют, а лишь учтиво просят о переносе. И тут, вдруг, вы желаете приобрести еще земли. Возникнут вопросы, мало того будут недовольства.

Я понимающе кивнула.

— Знаю. Поэтому пришла к вам не требовать, а просить о помощи. Вы ведь способны это урегулировать и успокоить людей. В конце концов, именно благодаря мне эти фермеры получают тройной урожай. Возможно, стоит им об этом напомнить. Люди привыкли и воспринимают мою благосклонность как данность. Но ведь и она внезапно может закончиться.

Мэр задумчиво смотрел на меня.

— Сколько еще земли вам необходимо?

Я начала загибать пальцы.

— Ангар для дракона в три комнаты, увеличить мой домик и сад, выходит, примерно, гектар.

— Гектар?!  — мэр позабыл о благосклонности ко мне и подпрыгнул в кресле.

— У меня растущий дракон, — спокойно напомнила я.  — Но и это не все.

— Что еще вы хотите?  — бледнея, прошептал Онтон.

— Рядом с моим домом пролегает небольшая речка, — начала объяснять я.  — Было бы очень замечательно, если бы часть ее проходила через мои земли.

Мэр словно гусь вытянул ко мне шею.

— Чего? Леди Алисия, воду из этой реки используют для полива!

Я развела руками.

— Разве я запрещаю ее использовать? Нет. Просто немного изменить русло. Вы же знаете, что у меня в попечении ваур. Еще немного времени и ему понадобится водная стихия. Я не могу выпускать его в поля. Тогда фермеры точно будут недовольны смятым и уничтоженным урожаем. Вауры вырастают далеко не мелкими, а летать они не умеют.

Мэр откинулся на спинку кресла. Сложил руки на груди.

— Будет очень много претензий. Я понимаю, открытие приюта налагает определенные затраты и...  — он покачал головой.

— Лорд Онтон, — мягко сказала я.  — Мне хорошо известно кто получает основную прибыль с полей граничащих с моим домом.

Мэр занервничал. Глаза его пристально уставились на меня. А я снова очаровательно улыбнулась.

— Поставки пшеницы и кукурузы на близлежащий рынках полностью обеспечиваются нашим городом. Аларм практически захватил все эти рынки. И все это из-за высокой чистоты продукции и его высокой конкурентоспособности. А так же цена, вы занижаете ее за счет высокой урожайности, которая присуща только нашим полям. Я говорю нашим, потому что еще моя бабушка когда-то приложила к этому не мало сил.

Мэр, сложив руки на груди, внимательно меня слушал.

Я была спокойна.

— У меня с ведьмами соседних поселков есть свои договоренности. Я могу их изменить. И тогда...

Онтон встал. Прошел вокруг стола, обогнул кресло в котором я сидела и остановился за моей спиной. Положил мне руки на плечи.

— Подождите, леди Алисия. Я вам не отказываю. Да и как можно, вы столько сделали для нашего города. Мы не позволим, чтобы какой-то инквизитор помешал существованию вашего приюта. Против лорда Арела, мы, конечно, сделать ничего не сможем, тут уж извините, за ним инквизиция. Но вопрос земель, я решу.

— Сегодня?  — уточнила я, задирая голову на мэры.  — У меня там плотник Хайвер привел ребят. Они

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 75
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.