Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«И ты тоже, — изумилась Сюзанна. — И ты тоже».
— Мне нужно чуть больше времени, чтобы подготовить разум исердце. Может, и душу, — он сунул руку в задний карман и достал фотокопию поэмыРоберта Браунинга, которую им оставили в аптечном шкафчике Дандело. — Здесьчто-то написано о том, что нужно вспомнить прежние времена, прежде чем идти напоследнюю битву… или к последнему рубежу. Хорошо сказано. И, возможно, мненужно вспомнить, как и отмечено в поэме, более ранние, более счастливые моментыжизни. Не знаю. Но, если Сюзанна не возражает, я считаю, что дальше нам лучшеидти пешком.
— Сюзанна не возражает, — ровным голосом ответила она. —Сюзанна думает, это то, что доктор прописал. Сюзанне не нравится только одинмомент. Не хочет она, чтобы ее тащили, как надломившуюся выхлопную трубу.
Роланд благодарно (но и рассеянно) улыбнулся ей, в последниенесколько дней он как-то отдалился от нее, и повернулся к Биллу.
— Послушай, не найдется ли у тебя повозки, которую я смог бытянуть за собой? Нам надо взять кое-какое снаряжение… и еще Патрик. Какое-товремя ему придется ехать.
На лице Патрика отразилось негодование. Он выставил передсобой руку, согнул в локте, сжал пальцы в кулак, напряг бицепс. Результатполучился жалким: на исхудавшей руке бицепс напоминал перепелиное яйцо. Ему,похоже, стало стыдно, и руку он тут же опустил.
Сюзанна улыбнулась, наклонилась к нему, похлопала по колену.
— Нечего тебе стыдиться, сладенький. Не твоя вина, что тыпровел Бог знает сколько времени в клетке, как Ганс и Гретель в доме колдуньи.
— Я уверен, что такая повозка у меня есть, — ответил Билл. —И Сюзанне я подберу что-нибудь с электрическим двигателем, на аккумуляторах.Если не подберу, так сделаю. На это уйдет час или два.
Роланд что-то прикинул в уме.
— Если мы выйдем за пять часов до наступления темноты, носможет еще сегодня пройти двенадцать колес. Или девять или десять миль, каксказала бы Сюзанна. Если мы и дальше будем продвигаться столь же неспешно, точерез пять дней выйдем к Башне, которую я искал всю жизнь. Мне бы хотелось,если, конечно, получится, подойти к ней на закате, как во всех моих снах.Сюзанна?
И тут внутренний голос, этот глубинный голос прошептал:«Четыре ночи. Четыре ночи до мечты. Этого будет достаточно. Более чемдостаточно». Конечно же, ка вмешается. Если они вышли за пределы ее влияния,тогда этого не случится… не может случиться. Но теперь Сюзанна думала, что каможет дотянуться до любого места, даже до самой Башни. Может, Темная Башня ибыла видимой ипостасью ка.
— Прекрасно, — прошептала она.
— Патрик? — спросил Роланд. — Что скажешь?
Патрик пожал плечами и махнул рукой в их сторону, неотрываясь от альбома. Делайте, что хотите, говорил его жест. Сюзаннадогадывалась, что Патрик мало что знал о Темной Башне, а интересовала она егоеще меньше. А чего ему ей интересоваться? Его освободили от монстра, он сытнопоел. Это его вполне устраивало. Да, он лишился языка, но мог рисовать, сколькодуше угодно. Она не сомневалась, что для Патрика рисование — нечто большее, чемпрофессия. И однако… и однако…
«Он ведь тоже не должен туда прийти. Ни он, ни Ыш, ни я. Ночто тогда, с нами станет?»
Она не знала, но почему-то и не волновалась. Ка все ейскажет. Ка и ее сны.
4
Часом позже трое челов, ушастик-путаник и робот Билл стоялиу повозки, который чем-то напоминал увеличенную версию Роскошного таксиТолстяка Хо. Колеса были высокими и тонкими, вращались плавно, безо всякогоскрипа. Сюзанна подумала, что везти ее за собой будет несложно, даже груженую.Во всяком случае, пока Роланд полон сил. Конечно, если дорога пойдет в гору,ему придется поднапрячься, но ведь они каждый день будут есть, то есть груза наХо-2 будет становиться все меньше… и она сомневалась, что по пути им встретятсямного холмов. Они вплотную подошли к равнине, к прериям, хребты, покрытыеснегом или заросшие деревьями, остались позади. Для нее Билл приготовилэлектрокар, больше похожий на скутер, чем на тележку для гольфа. Так что дни,когда ее тащили сзади, как надломленную выхлопную трубу, остались в прошлом.
— Если ты дашь мне еще полчаса, я все зашлифую, Биллпробежался трехпалой стальной рукой по зазубринам переднего края повозки,которая теперь стала Хо-2. Раньше она была половиной четырехколесного прицепа,который Билл распилил пополам.
— Мы говорим, спасибо тебе, но необходимости в этом нет, —ответил Роланд. — Прикроем зазубрины парой шкур, и все дела.
«Ему не терпится тронуться в путь, — подумала Сюзанна. — Ипочему нет, он так долго шел к Башне. Мне тоже не терпится».
— Ну, как ты скажешь, так и будет, — по голосу Биллачувствовалось, что он опечален. — Мне так не хочется, чтобы вы уходили. Когдаеще я увижу челов?
На этот вопрос ему никто не ответил. Они не знали.
— На крыше установлен очень мощный гудок, — Билл указал наангар. — Я не знаю, по какому поводу должен подаваться сигнал, может при утечкерадиации или при нападении, но мне известно, что слышен он за добрую сотнюколес. Даже дальше, если ветер дует в нужном направлении. Если я увижу тоготипа, который, как вы считаете, преследует вас, или если его засекут ещеработающие датчики движения, я включу гудок. Может, вы его услышите.
— Спасибо тебе, — поблагодарил робота Роланд.
— Если бы вы ехали, то легко обогнали бы его, — добавилБилл. — Добрались бы до Башни и никогда его не увидели.
— Ты говоришь правильно, — согласился Роланд, ночувствовалось, что он не склонен менять принятого решения, что Сюзанну толькопорадовало.
— А что ты сделаешь с тем, кого зовешь его Алым Отцом, еслион действительно контролирует Кан'-Ка Ноу Рей?
Роланд покачал головой, хотя он и обсуждал с Сюзанной такойрасклад. Он думал, что им следует обогнуть Башню по широкой дуге и подойти коснованию с той стороны, что оставалась невидимой с балкона, на которомзаточили Алого Короля. И тогда они могли подобраться к двери под балконом. Ноони не могли знать, возможно ли такое, не увидев Башни и окружающей еетерритории.
— Ну, даст Бог — будет и вода, — изрек робот, которогораньше звали Запинающийся Билл, — или как там говорили древние люди. И,возможно, я еще увижу вас, хотя бы на пустоши в конце тропы, если нигде больше.Если роботам разрешают ступить туда. Я на это надеюсь, потому что хотел бывновь повидать многих из тех, кого знал.
И голос его звучал так печально, что Сюзанна подползла кнему и вскинула руки, чтобы он поднял ее, не думая о том, что обнять робота —абсурд. Но он ее поднял, а она его обняла, и обняла крепко. Билл искупил винузлобного Энди из Кальи Брин Стерджис, и уже за это, если ни за что другое,заслужил ее объятий. Когда его титаново-стальные руки сомкнулись на телеСюзанны, она подумала, что Билл вполне мог переломить ее надвое, если бзахотел. Но такого желания у Билла не возникло. Он держал ее очень нежно.