chitay-knigi.com » Разная литература » Мир Данте. Том второй (малые произведения) - Алигьери Данте

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 179 180 181 182 183 184 185 186 187 ... 248
Перейти на страницу:
косвенных (Цицерон, Августин, Псевдо-Дионисий Ареопагит, Макробий, Сервий, неоплатоники XII в.) был знаком с идеями Платона. Ангелы христианской мифологии для него равнозначащи идеям Платона; языческие боги представлялись ему, как многим платонизирующим христианским мыслителям, вульгаризированными аллегориями вечных идей, управляющих миром. Впоследствии, в XV и XVI вв., эта идентификация стала весьма распространенной среди гуманистов и неоплатоников Возрождения.

241

Создания эти, все без исключения или большая их часть, преисполнены блаженства... — Данте здесь имеет в виду, что некоторое число ангелов, низвергнутых вместе с Люцифером, лишились вечного блаженства (см. примеч. 6 к гл. V).

242

...Из самого созерцания некоторых из этих субстанций и вытекает вращение небес... — Размышляющий интеллект, по утверждению средневековых философов, расширяясь, становится действенным.

243

Как говорит Философ во второй книге «Метафизики...» — Данте уже цитировал это мнение Аристотеля в «Новой Жизни». Ср. у Фомы Аквинского («Summa contra Gentiles» III, 45): «Таким образом, отдельные субстанции в собственной своей сущности понятны, отсюда, однако, не следует, что они доступны для нашего разума. Это и показывают слова Аристотеля во второй книге «Метафизики». Он говорит там, что трудность понять эти сущности, и даже самое ясное в их природе, — в нас самих, а не в них, ибо наш интеллект находится по отношению даже к наиболее ясным явлениям как глаз летучей мыши к солнечному свету».

244

...Как говорит Апостол... — Послание к евреям I, 1.

245

...Дочери Иоакима и Адама... — Так в рукописях, а не Иоакима и Анны, как можно было бы ожидать. Утверждается первое, «буквальное» значение, человеческая, а не только Божественная природа Марии, происходящей не только от Иоакима, но и от Адама. Так в «Чистилище» (XXIX, 85—86): «Благословенна / Ты в дочерях Адама...»

246

«И свет во тьме светит, и тьма не объяла его»... — Евангелие от Иоанна I, 5.

247

...«Кто это восходит от пустыни...» — Песнь песней 8, 5. Этот текст в Средние века обычно толковался многосмысленно (наиболее известны комментарии Бернарда Клервосского).

248

Третий — престолов... — В «Пире» Данте принял иерархическое деление небесных духов Григория Великого; в «Божественной Комедии» («Рай» XXVIII, 103—104) порядок чинов следующий: ангелы, архангелы, начала. В ст. 130—135 говорится об ошибке папы Григория (конец VI—начало VII в.), который «сам же над собою посмеялся». Данте воспринял в это время учение о небесных силах Псевдо-Дионисия Ареопагита. Ср. также о престолах: «Рай» IX, 61—63.

249

...Для восполнения их и был потом создан род человеческий. — Эта легенда получила особое развитие в произведениях Бернарда Клервосского (ум. 1153) и Джованни Фиданца (Бонавентуры, ум. 1274). Бернард писал о том, что места в раю, которые образовались после падения Люцифера и его сторонников, пополняются душами праведников. Именно к этому преданию Бернард относит текст Соломона «Кто это восходит от пустыни...». Поэты «сладостного нового стиля», по-своему истолковывая данное предание, слагали стихи о том, что прекрасные дамы займут места падших ангелов (см.: Голенищев-Кутузов И. «Данте и сладостный новый стиль» // Данте и мировая литература. М., 1967. С. 59—84).

250

...Десятое же как раз и возвещает единство и устойчивость Божественного начала. — Здесь Данте объясняет устройство небес анагогически, т. е. вносит в космографию толкование, дозволенное лишь для библейских текстов.

251

...«Небеса проповедуют славу Божью, и о делах рук Его вещает твердь». — Псалтырь 18, 2.

252

...Души возгораются любовью сообразно со своей готовностью ее воспринимать. — Предрасположение к восприятию любви — одна из основных идей «сладостного нового стиля». Об этом писал Гвидо Гвиницелли в своей канцоне «В благородном сердце всегда найдет свое убежище Амор» (Al cor gentil ripara sempre Amore). Здесь Данте говорит лишь о любви возвышенной, возбуждаемой двигателями неба Венеры.

253

...«Сын мой, сила моя, сын Всевышнего Отца, презревший стрелы Тифея»... — Ср.: «Энеида» I, 664—665. Данте сводит воедино христианскую и античную мифологию, придавая языческим текстам многосмысленное значение. Тифей здесь — силы зла, чудовище, великан и дракон, низвергнутый в Тартар, олицетворение подземных адских сил. Это слияние христианского и языческого было свойственно Средневековью и в еще большей степени — эпохе Возрождения.

254

...«Сын мой, оружье мое, сила моя». — Ср.: Овидий, «Метаморфозы» V, 365. Античный Амор уподоблен ангелу третьего неба.

255

В книге «О скоплении звезд»... — Книга среднеазиатского астронома Аль-Фергани.

256

Эти двигатели порождают круговращение только тем, что его разумеют, и только в той сфере, которую каждый из них приводит в движение. — Это значит, что небесные силы приводят в движение светила не физически, но одним проникновением в сущность их предопределенного движения («их разумея»), т. е. энергией ментальной, касанием (контактом), а не механическим воздействием. Эти двигатели, или источники, энергии ограничены пределами своего определенного действия, заведуя одним из движений светила. Данте обращается в своей канцоне к ним, переходя с первого плана (буквального, в данном случае астрономического) к значениям моральному, аллегорическому и анагогическому.

257

Благороднейшая форма неба, несущего в себе начало этой пассивной природы... — Небеса предрасположены к «благороднейшему» круговому движению, их материя вполне подчинена форме, образующей это движение (см.: «О небе и Вселенной» I, 6).

258

...Следовало бы повести речь об упомянутых небесах и об их двигателях... — Ср. «Рай» (II, 127—129): «Исходят бег и мощь кругов священных, / Как ковка от умеющих ковать, / От движителей некоих блаженных».

259

...Это и есть начало всех других способов убеждения, хорошо известное риторам. — «Мы будем иметь внимательных слушателей, если обещаем говорить о вещах значительных и новых, пользуясь необычными словами» («Риторика к Гереннию» I, 4).

260

...Упомянутый [дух] не что иное, как постоянная мысль о том, как бы возвеличить и украсить новую даму, о которой идет речь... — Т. е. Мадонну Философию, в которую

1 ... 179 180 181 182 183 184 185 186 187 ... 248
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности