Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это были студенты колледжа, но уже в раннем возрасте становится очевидным, что мы впитываем различные представления о выборе из окружающего нас мира и ведем себя соответственно. Будучи аспирантом Стэнфордского университета, я в сотрудничестве со своим руководителем Марком Леппером провел ряд исследований, которые продемонстрировали эти различия. Первое исследование проводилось в начальной школе в Джапантауне, Сан-Франциско. В небольшой классной комнате был установлен стол и два стула. На одном стуле сидела экспериментатор, назовем ее мисс Смит. На столе лежали шесть маркеров, каждый раз разного цвета, и шесть стопок анаграмм, каждая из которых была обозначена отдельной категорией (семья, животные, Сан-Франциско, еда, вечеринка или дом) и состояла из ряда перепутанных букв, которые можно было переставить, чтобы составить слово, относящееся к этой категории. Например, одна карточка с надписью "животное" содержала буквы R-I-B-D, переставляя которые можно было составить слово "птица". Один за другим семи-девятилетние ученики, половина из которых были американцами азиатского происхождения - дети японских и китайских иммигрантов, говорящие дома на родном языке своих родителей, и половина - англо-американцами, входили в комнату и садились напротив г-жи Смит.
Каждый ребенок был предварительно распределен случайным образом в одну из трех групп. Первой группе детей показали анаграммы и цветные маркеры и сказали г-же Смит: "Вот шесть стопок словесных головоломок, из которых вы можете выбрать. Какую из них вы хотите сделать? Выбирайте сами". Выбрав категорию анаграмм (допустим, животные), каждый ребенок также выбрал цветной маркер, которым будет писать ответы (допустим, синий). Вторая группа детей также увидела все шесть анаграмм и все шесть маркеров, но когда каждый ребенок просмотрел варианты, мисс Смит сказала: "Я бы хотела, чтобы вы поработали над анаграммами про животных и написали ответы синим маркером". Третью группу детей тоже прервали, пока они рассматривали анаграммы и маркеры, но на этот раз мисс Смит пролистала стопку бумаг и объявила: "Мы уже просили вашу маму заполнить форму. Здесь написано, что ваша мама хочет, чтобы вы поработали над анаграммами про животных и написали свои ответы синим маркером". На самом деле ни одну из матерей не спросили об их предпочтениях. Вместо этого, когда г-жа Смит делала выбор за детей, она выбирала ту же анаграмму и тот же маркер, которые свободно выбрал предыдущий ребенок из первой группы. Благодаря этой процедуре дети во всех трех группах работали над одним и тем же заданием, поэтому их результаты и реакции можно было легко сравнить. После того как дети выполнили задание с анаграммами, их оставляли в комнате одних на несколько минут, в течение которых они могли продолжить работу над анаграммами или заняться другими словесными играми в комнате, такими как кроссворды и головоломки для поиска слов. Пока дети играли, за их поведением незаметно наблюдал и записывал другой экспериментатор.
Столь незначительные различия в способе выполнения задания привели к поразительным различиям в том, насколько хорошо дети справились с заданием на анаграммы. Англо-американские дети, которым разрешили самим выбирать анаграммы и маркеры, решили в четыре раза больше анаграмм, чем те, которые за них выбирала мисс Смит, и в два с половиной раза больше, чем те, которые за них якобы выбирали их мамы. Эти дети также в три раза дольше работали над анаграммами во время свободной игры по сравнению с двумя другими группами детей. Другими словами, англо-американские дети лучше и дольше работали, когда у них была возможность личного выбора. Как только кто-то другой указывал им, что делать, их производительность и последующая мотивация резко падали.
Для сравнения, американские дети азиатского происхождения показали наилучшие результаты и были наиболее мотивированы, когда считали, что их матери выбрали материал для них. Эти дети решили на 30 % больше анаграмм, чем те, кому было позволено самим выбирать материалы, и в два раза больше анаграмм, чем дети, которым материалы давала г-жа Смит. Когда после решения головоломок азиатско-американским детям разрешили свободно играть, те, кто считал, что за них выбирала мама, провели за анаграммами на 50 процентов больше времени, чем те, кто выбирал сам, и в три раза больше, чем те, кому материалы подбирала г-жа Смит.
Действительно, некоторые англо-американские дети выразили явное смущение при мысли о том, что их матери участвовали в эксперименте. Особенно запомнилась реакция Мэри. После того как ей зачитали инструкции, она отреагировала с ужасом, который могут свободно выразить только семилетние дети: "Вы спросили мою маму?". С этим можно сравнить реакцию Нацуми, юной американки японского происхождения, которая считала, что за нее все решила мама. Когда мисс Смит выходила из комнаты, Нацуми подошла к ней, одернула юбку и попросила: "Не могли бы вы передать моей мамочке, что я сделала все так, как она сказала?"
Для азиатско-американских детей было особенно мотивирующим, когда выбор делали их матери - даже больше, чем когда они делали его самостоятельно, - потому что их отношения с матерями представляли собой значительную часть их идентичности. Предоставление матерям выбирать анаграммы не угрожало их чувству контроля, поскольку предпочтения их матерей были столь важным фактором в определении их собственных предпочтений: Они были практически одним и тем же. В отличие от них, англо-американские дети считали себя гораздо более самостоятельными - хотя и не любили своих матерей меньше - и хотели отстаивать свой собственный, отдельный набор предпочтений, что создавало конфликт, когда выбор диктовался за них. Когда выбор делала незнакомая мисс Смит, обе группы детей почувствовали навязывание и отреагировали негативно.
Процесс включения других людей в собственную идентичность не ограничивается только матерями или членами семьи в целом, он может происходить с любой группой, с которой люди ощущают общие цели и характеристики, как показало еще одно мое исследование с Марком Леппером. Мы попросили англо- и азиато-американских пятиклассников пройти тест по математике, а через неделю вернулись в их классы и научили их играть в компьютерную игру под названием Space Quest, которая призвана повысить эффективность обучения математике, вовлекая игроков в миссию по спасению Земли от нападения управляемого компьютером инопланетного корабля.
Перед началом игры каждому ученику был показан экран, на котором он должен был выбрать название и изображение для своего космического корабля и корабля пришельцев, а весь класс был опрошен на предмет того, какие названия и изображения были бы наиболее удачными. Как