chitay-knigi.com » Любовный роман » И только смерть разлучит нас - Натаэль Зика

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 129
Перейти на страницу:

Мотать стало меньше, но Дениз облегчения не испытала.   Она не дурочка, прекрасно поняла, что чем-то не угодила мужу, вот он и бесится. Только чем? Недостаточно красивая? Ну, извини, Ваша светлость,  надо было приезжать на свадьбу лично, а не посылать друга! Если она настолько ему неприятна, то не женился бы…

Обидно до слёз, особенно ещё и потому, что  ей герцог очень понравился. Пока не начал рычать и швырять её, как куклу.

   Лошади быстро приближались к замку, а она, расстроенная холодностью супруга, съёжилась, не глядя по сторонам. Но когда трясти стало меньше, голову всё-таки подняла.

Кони пошли шагом,  и Дениз увидела, что с обеих сторон дороги стоят люди и низко им кланяются. А стоит коню герцога  проехать мимо, как встречающие принимаются кричать приветствия.

Надо же – это  так принимают жену Его светлости? Ну, хоть кто-то  ей рад!

Дениз покосилась на мужа – сбоку не очень рассмотришь, но упрямо сжатые губы и хмурое выражение вполне улавливаются. Точно - не угодила.  Ждал черноволосую? Или выше ростом?  Можно гадать до бесконечности, но пока сам не признается – причины не узнаешь.

Герцог остановил  коня напротив главного входа в замок и зычным голосом провозгласил:

- Приветствуйте мою дорогую супругу, Её светлость миледи ди  Аламьен!

Дениз ждала, что встречающие разразятся восторженными криками, но  она ошиблась – в полной тишине все присутствующие низко поклонились и замерли, пока герцог спешивался и снимал девушку с коня.

Оказавшись на земле, вернее, на каменных плитах, Дениз покачнулась, но железная рука мужа удержала, не позволив упасть.

- Мой дом – твой дом, - провозгласил герцог и добавил тихо, почти на грани слышимости. – Вы что – хромая? На ногах не держитесь.  И прежде чем  ошеломлённая новобрачная сообразила, как ответить, повёл её внутрь огромного замка.

Когда чета скрылась за дверьми, встречающие смогли выпрямиться, но Дениз этого уже не увидела, да ей и не до того было!   Герцог шагал широко, и чтобы не отстать, девушке приходилось почти бежать – на один шаг мужчины она делала два или  три.

Без единого слова, супруг провёл новобрачную по нескольким коридорам, пересёк пару залов и поднялся по лестнице на один этаж вверх, пока не остановился напротив высокой резной двери.

- Ваши покои, миледи, - толкнул створку и вошёл, не оглядываясь, идёт ли она за ним.  Правильно, зачем проверять, если и так понятно, что идёт. Деваться-то ей некуда!

- Ваши вещи принесут служанки. Трёх  вам будет достаточно?

Дениз смогла только кивнуть – горло пересохло то ли от жажды, то ли от обиды.

Нет, она не ждала любви с первого взгляда, но на капельку уважения и приязни, всё-таки, рассчитывала. В чём она провинилась, за что он с ней так?

- Всё это крыло в вашем распоряжении, - продолжал просвещать герцог. – Отсюда есть прямой выход в сад, на случай, если захотите прогуляться. Настоятельно не рекомендую бродить по замку – здесь легко заблудиться. Потом, в ваших покоях есть всё, что может понадобиться женщине, а если чего-то вдруг недостанет, вам стоит только приказать служанкам, и упущение будет исправлено. Надеюсь на ваше благоразумие, не вынуждайте меня вас запирать!

Дениз задохнулась от возмущения и поняла, что больше молчать не в силах.

- Милорд, не знаю, в чём я виновата, почему вы обращаетесь со мной, как с нашкодившим ребёнком или нерадивой прислугой, но смею напомнить, что наш брак был полностью вашей инициативой. Я не напрашивалась!  Если я настолько разочаровала, у вас есть возможность от меня избавиться, пока я не надела вам  брачный браслет, и мы не делили постель!

Девушка, дрожа от негодования, вскинула голову и смело посмотрела в глаза мужу.

- Я с удовольствием верну вам оба браслета, все подарки и немедленно освобожу от своего присутствия. Надеюсь, вы разрешите забрать повозку, у меня там старенькая няня, она не перенесёт дорогу, если нам придётся возвращаться пешком или верхом? Обещаю, что как только устроюсь где-нибудь за пределами ваших земель, то при первом же случае пришлю полную стоимость повозки и лошадей. Ещё одежда, которую на ваши деньги приобрёл для меня маркиз – её можете сразу забрать, я поеду в своём.

Демьен смотрел на девушку и понимал, что она совершенно права. И надо же – у неё есть характер! А Георт говорил, что  девочка никуда из дома не выезжала и жила там на правах бедной родственницы! Он не должен был  так с ней обращаться, даже если её внешность не оправдала его ожиданий – всё-таки, не служанка, а его законная жена, и она ничем не заслужила такой встречи.  Сорвался, увидев, какая она красавица. А ещё всё это время, по совету Георта, настраивал себя на прохладное отношение – привязываться нельзя,  даже испытывать к временной жене симпатию – уже излишне. Ровная отрешённость – только так он сможет пережить то, что ему придётся с ней сделать. Конечно, хотелось, чтобы новоиспечённая герцогиня  не вызывала  у него отвращения и имела миловидную внешность, но не настолько же, чтобы затмить его невесту!  Что скажет леди Аранэлла, первая красавица Закатной империи, когда увидит его супругу?  Она и так ужасно расстроилась, узнав, что Демьен женится, еле-еле успокоил, объяснив, что этот брак не навсегда. Но когда слух о  красоте его жены разойдётся по всем домам и замкам…   Ему только женской ревности и обид не хватало!  Можно догадываться, чем ему аукнется такая неосмотрительность Георта! Но, как бы там ни было, он не может отказаться от этого брака – времени на поиски новой кандидатки почти не осталось. Поэтому, хочешь не хочешь,  а ему придётся налаживать отношения и исправлять допущенную бестактность.

- Признаю, что повёл себя непозволительно, - уняв бушевавшую злость, примирительно ответил Демьен. – У меня была причина рассердиться, но эта причина не имеет к вам отношения.  Вы ни в чём не виноваты, просто попали под горячую руку.

Соврал, конечно – она и есть причина. Но не может же он объяснить ей, что рассердился, потому что Дениз слишком красива?

- От вспыльчивости хорошо помогает отвар горечавки, - отреагировала супруга.

Вот тебе и затюканная сиротка, которая за возможность освободиться от деспота-отчима будет на супруга молиться и слова поперёк не скажет – как охарактеризовал  Дениз  Георт!   Страшно представить, что она устроит, если догадается о своей участи! Хорошо, что он заранее побеспокоился укоротить прислуге языки…

- Обязательно воспользуюсь вашим советом, - ответил он. – Сейчас придут ваши служанки, распоряжайтесь ими в полной мере.

- Моя няня…

- Сами выберете комнаты, где она будет жить, Если мало трёх служанок, скажете экономке – она обязательно зайдёт к вам чуть попозже – и штат прислуги будет увеличен.  Понимаю, как вы устали за дорогу, поэтому не стану тревожить вас до вечера. Отдыхайте, располагайтесь, поесть вам принесут прямо  в покои. Но к семи часам будьте при полном параде. Я сам зайду за вами и провожу в Парадную залу.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 129
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности