chitay-knigi.com » Любовный роман » Евангелие от психопатов - Людмила Старикова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 59
Перейти на страницу:

Святой отец подскочил с этого места.

– Послушайте, Фредо! Поверьте, я сделаю всё, что вы просите, но, сейчас я должен уйти.

– Как я могу вам поверить, если вы уже не делаете того, что я вам прошу? Что может быть проще, чем выпить ещё бокал коньяка и немного расслабиться с двумя райскими птичками?

Девушки засмеялись. Отец Генри поразился тому, насколько чистым и искренним был их смех. О, дети порока! Развращенные души, парадоксально невинные в своём падении.

– Впрочем, – мрачно продолжил гангстер, – нет, так нет. Я провожу вас.

Новенькая

Отец Генри невольно засмотрелся на Катерину. Такая красавица, конечно, украсила бы его приход. Русская; интересно, зачем она явилась в католическую церковь? Может, у неё поляки в роду? Или, муж…

– Мой муж – американец, он из католической семьи, – Катерина словно прочитала мысли святого отца, – и он настаивает на том, чтобы наш сын учился в католической школе.

– Ваш муж сделал очень хороший выбор. У нас замечательная образовательная программа, – отец Генри с трудом подбирал слова. Ясно, что эта женщина пришла сюда не по своей воле. «Муж из католической семьи», однако, она не назвала его католиком. Отец Генри обронил взгляд на её руки, – кольца не было. Видимо, отношения с мужем не очень ровные.

– Я понимаю, мистер Генри. Но мне трудно смириться с тем, что ребёнок будет учиться в церковной школе. Я прошу вас дать мне возможность поработать в церкви, я хочу со всеми здесь познакомиться, – на английском она говорила хорошо, не допуская грамматических ошибок, свойственных эмигрантам, но русский акцент с непривычки резал слух. А наглости этой красавице не занимать! Но отец Генри хорошо понимал, откуда недоверие к католикам; широко освещаемые по телевиденью и в прессе судебные процессы над святыми отцами-насильниками сильно подпортили репутацию церкви. «Так нас не ненавидели со времён «Молота ведьм»», – подумал священник и усмехнулся, а вслух произнёс:

– Какого же рода работу вы хотите здесь получить?

– Любую. В школе, на кухне, в саду. Я хочу быть здесь, когда мой ребёнок посещает занятия. Я лично хочу знать всех, с кем он будет общаться.

– Резонное пожелание… – Отец Генри совершенно не считал гиперопеку резонной, но и ссориться с прекрасной Катериной он не хотел. – Только имейте в виду, что, в основном, у нас работают волонтёры. Приход небольшой, штат регулярных работником нам просто не потянуть финансово.

– Прекрасно понимаю, – ответила Катерина.

– Вот и хорошо. Приходите в воскресенье, к одиннадцати часам, к нам на кофе с пончиками. Я познакомлю вас со всеми, кого нужно знать.

Русская улыбнулась. Отец Генри отметил про себя, что это – хороший знак. Насколько ему было известно, русские улыбаются только искренне; натягивать дежурную улыбку вежливости они и не подумают.

Полюбовавшись Катериной ещё несколько секунд, он проводил её, а сам подготовил несколько распоряжений для своих церковных наседок, как он мысленно называл прихожанок, активно участвующих в жизни церкви: мисс Ребекка должна будет пригласить Катерину на работу в школьный офис, миссис Грете будет поручено показать ей классные комнаты, лаборатории, библиотеку. Подумав, он позвонил Стивену, дьякону, присланному несколько месяцев назад из Сиэтла. Деятельный в ущерб рассудку Стивен оказался настоящей катастрофой для отца Генри; молодой дьякон любил мечтать и обещать прихожанам, но ни разу не исполнил ни одного своего обещания.

– Послушай, Стивен. Я тут подобрал тебе ассистента для организации благотворительных мероприятий. Познакомлю на кофе с пончиками.

– Это превосходные новости, босс!

– Не называй меня так, пожалуйста, сколько раз тебе говорить? – Отец Генри повесил трубку.

На самом деле, всё складывалось недурно. Прекрасная Катерина окажется при деле. Если она будет исполнительной (а она, без сомнения, такова, как и все русские), то все задумки Стивена превратятся в жизнь, на пользу Стивену, церкви, и, конечно же, отцу Генри. Сама же Катерина, пообщавшись с восторженным, похожим на раздобревшего до безобразия кролика, Стивеном, обжорой и дамским угодником, убедится в том, что никто в этой церкви и не думает совращать её мальчика или, Боже упаси, насиловать его.

Отец Генри раскрыл методическое пособие на странице «святые октября», чтобы спланировать работу, когда вдруг обычно молчащий телефон на его столе внезапно затрещал назойливым старомодным сигналом.

– Отец Генри у телефона.

– Это Джил, от Фредо Капеллы. Я приеду к вам завтра в одиннадцать. Пожалуйста, будьте на месте, – от низкого и немного скрипучего, будто проржавленного голоса Джила у отца Генри по коже поползли мурашки.

– Да, да. Это где?

– Это там, где вы сейчас находитесь.

– Да, я могу, я буду здесь, – промямлил отец Генри, хоть он и старался, чтобы его голос звучал убедительно.

Джил явился ровно в одиннадцать. Он оказался низкорослым человеком лет пятидесяти, с рыбоподобным лицом, одетым, несмотря на июльскую жару, в тёмно-бордовый свитер, из-под которого выглядывал чёрный воротничок сорочки.

– Добрый день, отец Генри. Я приехал, чтобы пригласить вас на ланч, – лицо Джила выражало суровое спокойствие.

Отец Генри не заставил себя уговаривать, и через две минуты они уже сидели в вороном «Олдсмобиле» Джила.

– Могу позволить себе тачку на три порядка приличней, но, не хочу. Привык к этой, она мне как родная, ей-богу, – пояснил Джил, даже не услышав вопроса. Теперь отцу Генри стало понятно, почему он был одет в свитер. Кондиционер в машине работал в полную мощь, от чего у священника сразу же засвербило в горле.

– Я вас понимаю. Сам обожаю свой старенький «Форд», – будто извиняясь, ответил отец Генри.

– Мистер Капелла очень рад дружбе с вами, святой отец, поймите. Я здесь, чтобы обсудить кое-какие детали. Я закурю? – Джил приоткрыл окно и достал сигарету.

Суть предложения Капеллы заключалась в том, что на имя священника нужно было оформить квартиру для хранения наличности и сейфы в трёх разных банках. На старом гангстере уже висели две судимости, а сам он то и дело оказывался под следствием, и даже лучший из его адвокатов не давал стопроцентной гарантии в том, что он избежит очередного вердикта, а, возможно, и конфискации. Поэтому, он давно искал человека с безупречным прошлым и такой же репутацией для хранения денег. Сама судьба подкинула ему священника, и теперь, сидя за столом в буфете «Рыцарский пир», Джил Суэзи выкладывал отцу Генри все детали.

– Мы снимем две квартиры в большом городе на ваше имя. Одной вы сможете пользоваться, во второй мы будем кое-что хранить. Не волнуйтесь, всё это совершенно легально. Время от времени, нам придётся менять квартиры местами, но сделано всё будет быстро и гладко.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 59
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности