chitay-knigi.com » Разная литература » Том 68. Чехов - Наталья Александровна Роскина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 451
Перейти на страницу:
Ведь, ей-богу, стыдно было бы закры­вать журнал при четырех тысячах подписчиков!

Относительно баранцевичевского сборника я сильно сомневаюсь, чтоб он вышел.

Нигде нет о нем объявлений. Мы о своем довольно печатали в «Новом времени» и напечатали отдельные объявления в очень внушительных раз­мерах. Кроме того, сами запаслись подписными книжками и раздали кому только можем.

У меня уж рублей сорок набралось, и у других, как, например, у Яро- шенко и Герда 7, втрое больше. Надеемся, что подписка даст нам тысячи Две.

Фототипии у нас будут бесподобные. Не прислать ли вам подписную книжку?

Меня избрали почетным членом Общества искусства и литературы. Я послал благодарственное письмо 8.

Дочь моя говорит, что она у вас посидела недолго (несмотря на то, что ваше семейство произвело на нее самое хорошее впечатление), потому что жена молодого Суворина, бывшая у вас в тот же вечер, показалась ей очень несимпатичной... и как-то свысока на нее поглядывала. А, может быть, ей это просто так почудилось.

Но, когда вы здесь будете,— непременно привозите с собой Марью Павловну.

Вы в своем рассказе, голубчик Антон Павлович, пожалуйста, касай­тесь щекотливых вещей, но осторожнее, чтоб он не расходился с тоноы всего сборника и чтоб не было какой прицепки в цензуре, которая, пожа­луй, вырежет ваш рассказ. Мы и за Щедринскую сказку боимся9 (цензура карательная, а не предварительная, так как сборник печатается без по­следней). До свидания. Крепко жму руку вашу.

Мой сердечный привет всем вашим.

Письмо датируется 4 или 5 ноября 1888 г. по содержанию.

1 Произведения А. К. Шеллера-Михайлова «Будничные сцены» (наброски) и Н. Каронина «Счастливое открытие», включенные в сборник «Памяти Гаршина».

22 Литературное наследство, т. 68

Имеются в виду рассказы Короленко—«Ночью» (для «Северного вестника») и «На Волге» (для сборника «Памяти Гаршина»).

Встреча Чехова и Короленко в Москве не состоялась.

Речь идет о неприятностях, связанных с отсутствием паспорта у Николая Пав­ловича Чехова (XIV, 215 и 223—224).

6 Чехов сообщал Плещееву, что в «Именинах» опечаток «видимо-невидимо» (XIV, 215).

Переписка Плещеева с Сабашниковыми неизвестна.

Александр Яковлевич Герд (1841—1888) — педагог и общественный деятель, друг Гаршина. Принимал деятельное участие в подготовке сборника «Памяти Гарши­на» и вместе с Плещеевым, Я. В. Абрамовым, М. Е. Малышевым, П. О. Морозовым и Н. А. Ярошенко принял на себя ведение дел по предпринятому изданию (см. преди­словие к сб. «Памяти Гаршина». СПб., 1889).

«Общество искусства и литературы» было учреждено в Москве в 1888 г. К. С. Ста­ниславским, А. Ф. Федотовым и Ф.П. Комиссаржевским и ставило своей целью «спо­собствовать развитию сценических, музыкальных, литературных и художественных талантов». Обществом устраивались театральные, музыкальные и литературные вече­ра, выставки картин. Им было основано музыкально-драматическое училище.

Сказка М. Е. Салтыкова (Щедрина) «Ворон-челобитчик», напечатанная в сбор­нике «Памяти Гаршина».

20

-Петербург. 16 ноября 1888 г.

Следовало бы давно уж ответить, дорогой Антон Павлович, но, поверьте мне, такая масса у меня была разных дел, забот, чтения рукопи­сей, что просто не мог выбрать свободной минуты.

Вдобавок ко всему — я все чаще и чаще чувствую себя нехорошо, и не далее как вчера биение сердца не дало спать мне полночи и потом все сегодняшнее утро мешало мне приняться за что-нибудь.

Все я получил, что вы мне послали: и «Медведя», который в тот же день прошел в Комитете (в отделении Григоровича, большинством голосов)1, и рассказ для гаршинского сборника. Мне рассказ этот понравился, на­против, понравилась его серьезность, сдержанность, понравился и самый мотив. Но все же мы очень боимся, чтоб цензура не вырезала его из сбор­ника. Она не любит, чтоб касались «этого предмета». Насчет целомудрия строга. Нехорошо будет, если вас да Щедрина вырежут, и выйдет сборник куцый.

Деньги вы получите переводом, по телеграфу, не сегодня-завтра. Вчера нас известили, что они отправлены — также переводом. Удив­ляюсь, что вам премию не выдают до сих пор.

Короленко прислал «эскиз», который уже напечатан 2, но это такая ничтожная вещь по содержанию и далеко не художественная по форме, что, кажется, точно он дал ее только затем, чтоб отделаться. Опять из дет­ской жизни (вот уж третья детская повесть3, и все просмотренные Коро- ленкой) и опять роды. Короленко вы не прочтете, а прочтете того же Че­хова, только не в оригинале, а в плохой копии. Он начал подражать вам и скверно 4. Я полагаю, что это обилие род и детей должно вызвать глум­ление над нашим журналом, «издающимся женщинами».

Мережковского статья наделала тревог и хлопот редакции 5. Прото­попов стал на дыбы, написал Анне Михайловне хамское письмо и не желает больше работать в «Северном вестнике». Вот и подите! Так мне все эти дрязги, ссоры надоели, что, признаюсь вам, и самое дело начинает пре­тить мне, тяготить меня. Если б можно было уехать куда-нибудь позабыть хоть на несколько месяцев обо всей этой журналистике, отдохнуть нрав­ственно и физически. Тоска меня одолевает гнетущая, невыносимая. По­мимо всех этих журнальных дрязг, свои дела тоже мучат. Долгов масса. Младший сын тоже так запутался, что может из полка всякий час выле­теть... Хоть бы издохнуть, так уже в пору.

Линтварев бывает у меня, но редко.Мы как-то с ним в концерт вместе ходили. Он начал брать уроки музыки и уверяет, что работает сильно.

U ~W ^ Y ^ л-ч ^ ■

 

АНОВЪ

MA ВЪ 4-хъ ДЪЙСТВИХЪ. /

ктона e зс о в a..

AT

/

iln ■ .i' .!: 5йг.

 

 

 

с пктербургь.

т„„ н. а-,. * • ,.. • fe/Px ч ?

ДАРСТВЕННАЯ НАДПИСЬ ЧЕХОВА НА ДРАМЕ «ИВАНОВ»

(Оттиск из журнала «Северный вестник», 1889, № 3):

«Моему милому Иванову — Владимиру Николаевичу Давыдову от уважающего и преданного автора. 89 1/1V»

В. Н. Давыдов—первый исполнитель роли Иванова

Театральный музей им. А. А. Бахрушина, Москва

У него, кажется, много знакомых здесь между разными студентами-ме­диками, лесными и проч., а также между курсистками; у меня же ему не может быть особенно весело.

Прощайте, Антон Павлович. Поклонитесь вашим. Хорошо было бы, если бы вы сюда приехали в этом месяце.

Ваш А. Плещеев

Есть люди, которым статья Мережковского нравится (например, худож­нику Ярошенко и другим), а есть и такие, которые негодуют, как смел этот юнец «вторгнуться в область Протопопова». Это, преимущественно, люди кружка 6. Из Мережковского могло бы потом выработаться что-ни­будь, но он, кажется, гораздо больше придает значения своим стихам, нежели прозе. Боюсь тоже, чтоб Анна Михайловна не

1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 451
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.