chitay-knigi.com » Фэнтези » Легенда о Рэндидли Гостхаунде - Puddles

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:
которые были заморожены почти на два года, прежде чем их выпустили в Систему.

Ведь им не обязательно было прокладывать путь вперед под влиянием Системы. К тому времени, когда они присоединились, мир был в значительной степени установлен. Но они также пропустили и худшие испытания Системы…

Сэм покачал головой и продолжил идти. Нет смысла волноваться.

Над центральным холмом, тянущимся к долине на север, располагались казармы, в которых размещались отряды Доннитона, гордость и радость города. Именно за эти отважные отряды и их самоотверженные патрули по разным зонам Доннитон получил всеобщее признание и зависть. Именно эти люди посеяли семена мечты Доннитона.

Мечта, которая поможет Доннитону пройти через эти маленькие неприятности, Сэм не сомневался.

Дальше на север находился затопленный карьер, где располагалась арена Доннитона. И над этим… ну, это было то место, где сейчас находились Донни и Сэм: обширный производственный район.

Они шли быстро, проходя сквозь столбы дыма, оживленно спорили об относительной важности ингредиентов по сравнению с процессом и торгах дистрибьюторов с ремесленниками по поводу материальных затрат. Лязг металла наполнил воздух, и за каждым углом стоял человек в кожаном фартуке, несущий дрова, руду или инструменты.

Это был звук и атмосфера, которые Сэм любил. У всех были подтеки копоти на лицах, и они крепко сжимали руки после удачной сделки.

Из всех мест Доннитона это было любимым для Сэма. И это было его.

Но помимо производственного района в Доннитоне было еще три «района». Эти трое находились ниже центрального холма, который был ядром Доннитона, и тянулись в луга на юго-востоке.

Если вы пойдете на юг от центрального холма Доннитона, вы попадете в район материалов. Сэм несколько возражал против этого названия, но не мог отрицать, что фабрики миссис Гамильтон, где она исследовала зелья, смеси и растворы, были полезны. Ему просто показалось, что материалы хорошо и покрыты производством.

Но это был спор Сэма со многими людьми.

И всегда проигрывал.

К востоку от Района Материалов находился Сельскохозяйственный Район. Это был самый большой из округов, раскинувшийся на территории, примерно равной размеру всего остального Доннитона вместе взятого. Для всех, кто хотел приехать в Доннитон, чтобы присоединиться к отряду, обычно была семья, которая просто хотела притвориться, что прибытия Системы никогда не было.

Здесь проживала большая часть населения NCC Доннитона.

А к северу от Фермерского района располагался Религиозный район. Назван так из-за того, что был штаб-квартирой растущих Культов Арбора, но теперь он также служил местом, где все Ордены имели штаб-квартиру в Доннитоне. Даже сейчас каждый из Орденов изо всех сил пытался найти способ связать некоторые из наиболее сильных отрядов Доннитона, чтобы носить их символ.

Но ни один из этих районов не был пунктом назначения этих двоих; они направились на запад, вверх по горному хребту. Благодаря одному конкретному человеку, обладавшему исключительным умением копать, горы были покрыты террасами, на которых были построены ряды домов.

Они шли вверх, мимо относительно дешевых домов, к самой дорогой недвижимости в Доннитоне. Дома, которые стояли над Доннитоном.

Глава 845.

— Передай соль, — сказал Эдмунд Дагг. Он тоже указал, как будто иначе никто бы не понял, о чем он говорит.

Губы миссис Гамильтон дрогнули. Но она ничего не сказала, когда Сэм передал Эдмунду и соль, и перец.

Эдмунд потрясенно посмотрел на перец. «Это не соль. Я не хотел этого».

— Я знаю, Эд, — проворчал Сэм. — Но мой отец учил меня, что ты передаешь соль и перец вместе. Они пара».

— Мне не нужен перец, — сказал Эдмунд, пожав плечами. Его впечатляющие черные усы дернулись, как будто одна мысль о перце вызывала у него желание чихнуть.

— Тогда не используй его, — резко сказал Сэм, глядя на другого мужчину.

Миссис Гамильтон безмятежно оглядела остальную часть стола. У Регины Нортвинд было пустое лицо женщины, которая составляет в уме контрольный список, в то время как происходит что-то незаметное для нее. Донни сидел, опустив голову, и продолжал есть греческий салат перед ними. Бекани, жена Эдмунда и та, что принесла салат, моргнула и улыбнулась.

«Вы часто так делаете, дорогая, — с нежностью подумала миссис Гамильтон. Но при всем том, что Бекани была явно дурочкой, она демонстрировала качество, которое миссис Гамильтон находила бесконечно очаровательным: терпение. И вам это нужно каждый день, чтобы иметь дело с этим человеком…

— Я возьму перец, — весело сказал Бекани.

Тыльной стороной ладони Эдмунд толкнул через стол мельницу для перца, как будто ладонь каким-то образом заразила его ее неприятными свойствами. Бекани взяла перец и постепенно наклонила его над своим салатом. Никакого намека на перец не выпало. С той же вежливой улыбкой на лице Бекани подняла шейкер и поставила перец.

— Я не знаю, как ты с этим справляешься! — сказал Эдмунд, покачав головой. Обнаружив что-то неладное, Эдмунд вдруг замер. Затем он потянулся, вынул довольно большой кусок ушной серы из левого уха и швырнул его на пол.

Лицо Реджины снова дернулось, когда она увидела бессердечное неуважение, выраженное в этом жесте, но она только нахмурилась. Миссис Гамильтон скрыла улыбку рукой. Очевидно, не стоило рассказывать мужчине об опасностях чрезмерно начищенных ушей.

В респектабельной попытке сдвинуть разговор с мертвой точки Сэм сказал: «Еда вкусная».

— Позвольте мне сказать вам кое-что, — сказал Эдмунд, наклоняясь над столом. Он приподнял локоть и ткнул пальцем в Сэма. «Было это место. Магазин хот-догов, пишется с двумя “p” и “e”. Теперь я знаю, о чем вы думаете: я бы никогда не стал там обедать. Согласен, у меня были такие же мысли. Но хот-доги, которые они подавали…

— Эта еда чертовски лучше хот-догов, Эд, — пророкотал Сэм, глядя на Эдмунда. Мужчина пожал плечами, не желая отступать от своей точки зрения. Бекани просто села рядом с ним и захихикала, а затем продолжила есть свой салат без перца.

Так прошел ужин.

В конце Донни уже не так волновался, но был явно расстроен. Итак, миссис Гамильтон обменялась понимающим взглядом с Сэмом и извинилась за довольно идиллические разглагольствования Эдмунда о печах с Системой. Короткий жест был всем, что ей было нужно, чтобы заставить Донни следовать за ней.

К его чести, он спокойно шел за ней, опустив руки по бокам. Но его раздражение было видно по натянутым морщинкам вокруг глаз. Донни, ты действительно так молод.

— Так зачем меня сюда притащили? — спросил Донни. Миссис Гамильтон вздохнула и повела его в личную библиотеку Сэма и Реджины.

Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности