Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Горестно вздохнув, он воздел руки к потолку, и отвернулся к стене. Но Ария, которая терпеливо ждала, пока начальник выговорится, снова затормошила его.
— Слушай, Кекс, я, конечно, все понимаю, искусство бессмертно, а людские заботы нет, но я была бы признательна, если ты все-таки обратил свое внимание и на то, что творится в нашем бренном мире. В данном случае на то, что происходит на наших территориях.
— А что там происходит? Я уже целую неделю не выходил из гаража.
— Тогда тебе повезло, что у тебя есть я. В общем, расклад такой: ты помнишь то письмо, которое я тебе принесла от Винсента, и в котором содержалось предложение к примирению?
— А я его сжег сразу же.
— Знаю, но не в этом суть. Я только что узнала — письмо писал не Винсент. Более того, он вообще не собирался с нами мириться. Скорее, наоборот.
— Что наоборот?
— Наоборот, готовит нам войну. В последнее время среди наших помощников резко выросло употребление нового сорта кокаина. Но если раньше они могли закинуть в себя дорожку и работать, то сейчас от одной у них крыша слетает напрочь. Они так и назвали этот новый вид — "крышеснос". Я взяла немного этого "крышесноса", и провела химический анализ. Наркотик сделан таким образом, чтобы полностью притуплять жизненную активность, отнимать все силы, делать человека вялым, беспомощным, не способным к защите. Мы потеряли если не половину наших бойцов, то одну четверть точно. И это только за эту неделю.
Некоторое время Кекс лежал молча в той же позе, потом повернулся.
— Наркотик поставляет слепой?
— Торговец, что их распространяет, держит при себе адвоката на случай неполадок с полицией. А этот адвокат принадлежит юридической конторе, которая находится на территории "Трех колец".
— Вашу мать! — главарь банды вскочил. — Отравить меня решил! Скотина!
— И это еще не все, — невозмутимо сказала Ария. — Как ты знаешь, двое наших людей работают под прикрытием в банде Винсента. И они говорят, что за последнюю неделю среди его бойцов резко возросла закупочность огнестрельного оружия. И вряд ли они с ним собираются на охоту пострелять уток.
— Гад! — Кекс рубанул ладонью воздух. — Подать мне машину и два автомата! Я его в порошок сотру!
— Можно поступить проще, — сообщила сирена, уже успевшая привыкнуть к излишней горячности шефа. — Мы сделаем вид, что его план работает, уберем бойцов с улиц, но в каждом районе обустроим хорошо подготовленную засаду. И когда он двинется на нас с намерением захватить территорию, мы преподнесем ему зажигательный сюрприз. А потом, когда он потеряет половину своих и отступит, налетим на его территорию, и отобьем, скажем, улицу, где находится муниципальная больница. Это укрепит наш авторитет в городе, и надолго лишит его желания лезть к нам опять.
— Отлично! — Кекс тем временем торопливо переодевался, меняя рабочую робу на футболку, джинсы и кроссовки. Он терпеть не мог костюмов, предпочитая свободный стиль одежды. — Поехали, я отдам все приказы. И ты лично будешь следить, чтобы наши бойцы в засадах не расслаблялись. А то знаю я их, пять минут работают, и перекур просят, никакой выносливости.
****************
Детектив Джеффри Такер находился на седьмом небе от счастья. Еще вчера он числился в своем отделении форменным неудачником, а уже сегодня его карьера стремительно лезла вверх, набирая обороты. За эту неделю он сделал то, чего не мог сделать самостоятельно за пять лет своей службы в полиции — полностью раскрыл и довел до логического завершения аж целых два уголовных дела.
С этим ему помогли двое старших офицеров, по непонятной причине взявших его под крыло (хотя Джефф полагал, что причина как раз-таки очевидна, и кроется в его нераскрытом потенциале). С их помощью было установлены личности бандитов, похитивших дорогую иномарку, а потом и найдена сама машина, которую уже собирались отправлять экспортом на продажу. Вторым делом стало ограбление броневика, перевозящего деньги подпольного казино. И снова детектив показал себя во всей красе, найдя грабителей, а потом и закрыв само казино, при помощи скрытой слежки доказав, что у его владельца нет никакого разрешения на обустройства игрового заведения в подвале жилого дома. Ему было невдомек, что ему просто тупо помогли, сам Джефф считал, что он наконец-то раскачался, и его врожденный дар к службе в полиции начал раскрываться в полной мере. Детектив был настолько счастлив, что даже не задумывался, куда подевались юные агенты ГБР, пообещавшие ему помочь с карьерой, и почему не звонит тесть.
Третье дело, которое ему скинули, было об изнасиловании пятнадцатилетней девочки. А так как Такер уже считал себя опытным в таких вопросах, имея в виду дело Аори, то решил, что в этот раз можно попытаться начать все самостоятельно, а уже потом, если возникнет необходимость, попросить помощи у старших офицеров. Ни секунды не сомневаясь, он протер уже порядком потускневший значок, достал из ящика стола черные, зеркальные очки и пару наручников, проверил в кобуре пистолет, и вышел из отделения полиции на парковку, где его ожидала старая развалюха.
*************
Новую посылку в виде того же несгораемого шкафа Винсент обнаружил, когда с утра прибыл на работу в свою букмекерскую контору. Металлоискатели не обнаружили внутри ничего опасного, а секретарша купилась на яркую поздравительную обертку и красный бант, полагая, что это чей-то подарок. Внутри сейфа обнаружилась алая роза, и больше ничего.
— Городской парк, — Винсенту не надо было даже долго думать. — Поехали.
В парке действительно находилось одно из достопримечательностей Хорма — гигантские часы, выполненные в форме алой розы. Пока слепой и его адвокат ждали в машине, бандиты быстро обшарили сами часы и все вокруг. В траве обнаружилась лишь обертка от эскимо, больше ничего не нашли. Находку отнесли