chitay-knigi.com » Любовный роман » Преследуя судьбу - Кэт Т. Мэйсен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 84
Перейти на страницу:
ни был прекрасен дом, он находится в нескольких милях от места, где расположен мой новый офис. Дороги ветреные, и с неустойчивым вождением Кейт я ожидаю, что окажусь где-нибудь в канаве. Когда мы, наконец, выезжаем на шоссе, я благословляю Господа, пока мы не останавливаемся в пробке. Однако это дает нам больше времени для беседы.

Чем больше мы разговариваем, тем больше меня интригует женщина, которая сидит рядом со мной.

У нас много общего, а ее извращенное чувство юмора делает поездку в машине увлекательной. Она умна, ориентирована на бизнес, у нее умная голова. Я спал с влиятельными исполнительными женщинами, но только потому, что они искали быстрого траха, чтобы отомстить мужу номер два, который пытался взыскать с них алименты.

Кейт другая. Не знаю почему, но это немного освежает.

Она рассказывает о своей жизни на Манхэттене, управлении офисом на Восточном побережье и о том, как она была помощницей Лекса до Чарли.

— Я расскажу все начистоту. У меня нет никакой жизни, кроме работы. У меня нет времени ни на что другое, — честно признается она, — Может, Нью-Йорк и город, который никогда не спит, но я сплю одна каждую чертову ночь.

— Но ты здесь, — напоминаю я ей, поворачивая голову, чтобы взглянуть на ее профиль. Она проста и в то же время прекрасна, — Разве это не для удовольствия?

— Это зависит от обстоятельств, — она улыбается, ослабляя хватку на руле, — Мы болтаем уже почти час, а ты так и не пригласил меня на свидание.

Хорошая мысль. Умно и дерзко. Я не из тех, кто приглашает женщину на свидание. Я не встречаюсь, я трахаюсь. Это все, что я делаю. Меня не интересуют отношения. В конце концов, мне всего двадцать восемь, и я все еще в расцвете сил.

— Мне было приказано держаться подальше от женщин, которые связанны с Чарли.

Кейт смеется над моим комментарием: — Чарли — простая женщина. Она создана на отношения. Она никогда не понимала, что такое веселье. Знаешь… раскрепоститься.

— Пожалуйста, не говори со мной о том, что моя кузина раскрепостилась, — я покачал головой, нахмурившись, — Она все еще та девушка, которая оставалась у нас дома во время летних каникул и заставляла меня смотреть Clueless на повторе.

— Если тебя это утешит, сейчас она счастливая замужняя женщина. Мать.

— Если только она не монахиня, не могли бы мы сменить тему?

Порше подрезает нас, побуждая Кейт наброситься на водителя: — Я должна дать ему подзатыльник, этому высокомерному засранцу! — выпустив разочарованный глоток воздуха, она продолжает вести машину, успокаивая себя, — Итак, что ты делаешь сегодня вечером?

Я все еще перевариваю ее ярость на дороге. Она приглашает меня на свидание. Прямолинейный мыслитель. Если бы только я не подслушал разговор между Кейт и Чарли или не заметил, что она смотрит на свой телефон каждые две секунды, пока пытается вести машину и бороться с пробками.

— Сегодня ничего. Я здесь всего три дня, так что у меня еще не было возможности заняться чем-нибудь, что не связано с чаепитиями или игрой в переодевания.

Ты такой ебаный лжец. Вчера вечером ты усиленно ел киску. Ты забыл об этом?

— Ладно, пора пригласить тебя поиграть со взрослыми. Нам нужно обойти Лекса и Чарли. Иначе они сделают большую проблему из ничего.

— Я просто встречу тебя там, куда ты захочешь пойти, — предлагаю я.

— Ладно, есть один новый бар в Малибу. Давай встретимся около восьми. Тебя подвезти?

— Я уверен, что Чарли одолжит мне свою машину. В противном случае я найду способ, — говорю ей. Конечно, она одолжит, а если нет, я напомню ей, что вчера Ава испачкала красным фломастером мою дорогую рубашку, в результате чего я в последнюю минуту сдал ее в химчистку, чтобы надеть сегодня.

Транспорт движется вперед, и мы продолжаем говорить о жизни в Лос-Анджелесе. Из-за времени, проведенного в Нью-Йорке, Кейт очень не любит Калифорнию. Ей не нравится жара и пробки. Она часто говорит о Лос-Анджелесе как о денежной яме, пропитанной славой. Где-то во время разглагольствований о задымленном воздухе мне пришло в голову, что эта британка очень тоскует по дому.

— Я могу сказать, что ты скучаешь по дому.

— Я скучаю по холодной погоде и по маминой рыбе с картошкой с горошком на гарнир.

— Прости? Горошек на гарнир к рыбе с картошкой? — меня чуть не вырвало от этой мысли.

— Да, это мое любимое блюдо. Разве ты не любишь горох?

— Э-э… Я не против них, но вместе с рыбой? Нет, спасибо.

— Такой высокомерный янки. Ты думаешь, что это гадость, а сам ешь арахисовое масло и желе.

Потрясенный ее неуважением к одному из классических блюд, я удивляюсь, как вообще кто-то может есть бутерброд с арахисовым маслом и желе.

— Ты сравниваешь горох с арахисовым маслом и желе? — громко спрашиваю я с растерянным лицом.

— О, пожалуйста, это странно, ладно? — она сморщилась.

Гудок клаксона прерывает наш спор, и в ответ Кейт хлопает рукой по клаксону своей машины, ругаясь вместе с ним.

— Ты это видел? Он подставил мне чертову птицу!

Она выглядит сексуально, когда злится. Интересно, что было бы, если бы я подставил ей свою птичку?

— Мы на месте, — объявляет она, паркуя машину у входа в здание.

Вот так идея.

Я выглядываю в окно и вижу небольшое коричневое здание. Это не высотка, как я ожидал, и даже не офис. Оно приютилось между двумя большими современными зданиями, что заставило меня перепроверить адрес.

— Ты уверена, что это то самое место? — спрашиваю я Кейт, ища адрес в электронном письме, которое прислал мне Лекс.

— Конечно. Просто помни, что нельзя судить о книге по обложке, — мудро отвечает она, — Я бы с удовольствием пошла и познакомила тебя с Хэйденом, но мне нужно успеть на встречу. Японские бизнесмены не любят опозданий.

— Все в порядке. Мы можем оставить рукопожатия на потом, — я поднимаю бровь и сопровождаю это ухмылкой.

— Конечно, — она поворачивает свое тело лицом к моему, аккуратно расставляя ноги так, чтобы они не обнажали то, на что я бы с удовольствием взглянул, — Нет ничего лучше хорошей работы руками. Итак, сегодня вечером?

— Сегодня вечером, — я ухмыляюсь, разражаясь легким хихиканьем, когда открываю дверь ее машины.

Она наклоняет голову как можно ближе к пассажирскому окну и, растянув губы в улыбке, говорит: — Вы — сердцеед, мистер Мейсон. И кому-то там определенно разобьют сердце.

* * *

Кейт права. Нельзя судить о книге по ее обложке. Так же не стоит судить и о здании. Как только

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 84
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности