chitay-knigi.com » Историческая проза » «Русская верность, честь и отвага» Джона Элфинстона: Повествование о службе Екатерине II и об Архипелагской экспедиции Российского флота - Елена Смилянская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 178
Перейти на страницу:

Буде же какие неутралные суда пройдут между Тенедосом и матерою землею, то вам принудить оные на якоре стать и тамо оные держать, пока я о том не известюсь. И не по какой причине дозволить людям вашим на оные суда итьить, потому что поветрие всегда бывает в Константинополе. Вам же остановить и удержать все корабля или суда, назначенные к Константинополю.

Подписано на борту корабля Ее императорского величества

«Святослав» в заливе Св. Павла 16 августа 1770 г.

Д. Э.

На следующий день «Саратов» отбыл к Тенедосу и встал на якорь так, что мы могли видеть верхушки его мачт, чтобы замечать сигналы. Вскоре после того, как ушел «Саратов», пришел [фрегат] «Африка», который никогда так и не поднимался выше Энеза, хотя ему был дан приказ пройти как можно дальше вдоль Саросского залива, ибо я считал, что кораблям нетрудно выйти из портов на Румелийском берегу и, держась близко к Афонской горе, а затем вдоль берега до Саросского залива, привезти груз зерна к Галлиполи, откуда он может быть доставлен по воде в порт. Однако страх помешал капитану [Клеопину] выполнить приказ. Он, впрочем, привез мне сведения об увиденных им у Энеза 30 греческих и турецких судах, два из которых были большими и лежали вне портовых ограждений, нагруженные железом для Константинополя. Капитан [уверял, что] пришел ради того, чтобы мне об этом сообщить.

[8/]19‐е. Я дал капитану «Африки» приказ соединиться с «Саратовом» и перейти под команду командора Барша623. В это время к нам пришла вооруженная шхуна, откликнувшаяся на призыв графа Орлова. Это было бермудское судно [далее названо «Liberty»]624. Как я узнал, его шкипер хотел подрядиться [на службу к графу], но пока еще никаких приказов не имел. Я предложил ему пойти с [фрегатом] «Надежда», которому был дан приказ выяснить положение и попробовать уничтожить суда при Энезе. Пришедшая шхуна была малого водоизмещения, и на ней охотно приняли это поручение625. Поскольку [фрегат] «Надежда» задержался в продвижении к Тассо, его капитан получил следующий приказ626:

От контр-адмирала Элфинстона, главнокомандующего

8/19 августа. Командующему фрегата «Надежда».

Невзирая на последние Вам данные приказы сим велено Вам по получении сего взять под Вашею командою судно «Санкт Павел» и греческое судно, с ним посланное, и итьтить вам в Еннио, где, мне объявляют, находятся почти тридцать греческих и турецких судов, последных которых два нагружены железом для Константинополя и лежат вне вехи реки, того ради вам употребить всевозможное ваше старание, чтобы взять или разоружить сколько можно тех судов. Потом итьить вам столь далеко, сколько можно вверх в залив Сароса и взять или разорить все греческие или турецкие суда, выключая прежных тех, которыя доброволно с вами соединаются, притом быть осторожным, чтоб им не очень вверить. Как скоро вы можете без «С. Павла» обойтиться, то послать Вам оное судно к северной стороне Имброса, чтоб нагрузится хлебом.

Дан на борту корабля Ее императорского величества «Святослав» в заливе Св. Павла 19 августа 1770 г.

Д. Э.

PS После сего «Санкт Павел» отправлен в Лемнос, того ради вам итить в Еннио и без онаго судна.

Вечером [8/]19 [августа] греческое судно, которое я отправил с 200 снарядами, вернулось и привезло мне следующее письмо от графа Алексея Орлова627:

Государь мой,

Осада крепости сего острова продолжается с успехом, и нарочитыя зделаны уже бреши, почему я имею нужду в двадцати четырех фунтовых ядрах; прошу Ваше превосходителство, не помедля, прислать мне оных тысячу пятьсот, я при том ожидаю в скором времени присылки ко мне разных сортов ядер по данной от меня комиссии, и как скоро получу, то не умедлю я возвратить на эскадру Вашу того ж числа ядер и такого ж калиберу. Я прошу Ваше превосходительство приказать отправить помянутое число ядер как можно скорее, дабы замедление не причинило остановки в осаде.

Я есмь с истинным почтением покорной слуга

граф Алексей Орлов

от Лемноса от 2 числа августа 1770 года.

PS При сем отправляется к эскадре Вашей греческая лодка, нагруженная коровьим маслом, в котором, буде вы имеете нужду, то можете приказать купить потребное число.

На Имброс

Мне показалось весьма странным, что они просят у меня пополнить их запас 24-фунтовых снарядов, тогда как сами имеют пять линейных кораблей, помимо турецкого [«Родоса»], и все эти корабли имеют 24-фунтовые орудия. Однако я получил письмо в 6 вечера и уже к 9 послал [пинк] «Св. Павел» со снарядами вместе с графом Эффингемом, мистером Стейплтоном и мистером Мак-Кинсли [здесь McQuisin; имя этого волонтера Элфинстон пишет по-разному], которые пожелали отправиться на Лемнос и участвовать в осаде, а также с двумя письмами от меня графу Алексею [и графу Федору] Орловым.

Залив Св. Павла. 19 августа 1770 г.

Его сиятельству графу Федору Орлову.

Я имел честь [получить] Вашу высокую оценку и знаки расположения через мистера Престона628, который сообщил мне о желании турок капитулировать. Мы будем оставаться на якоре с линейными кораблями. 11‐го [августа] я отправил «Африку» вокруг юго-западной оконечности Имброса продвигаться вдоль Румелийского берега до конца Саросского залива, так как полагал, что, весьма вероятно, неприятель может послать корабли или суда поменьше из Солоник и до Галлиполи. [«Африке» приказано] захватывать или уничтожать любые греческие или турецкие суда, а также предотвратить подкрепление неприятеля или помешать сикурсу из этих мест высадиться на Лемносе*, что враг может сделать с этого берега совершенно безопасно, не будучи замечен ни Вами, ни нами.

1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 178
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности