chitay-knigi.com » Детективы » Рука в перчатке - Рекс Тодхантер Стаут

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 277
Перейти на страницу:
Чемберсе. – Харли прищурился на Делию, а потом снова перевел взгляд на Тая. – Кен Чемберс сейчас в Коди. Насколько мне известно, он был здесь во вторник вечером, когда замочили Джексона. А кто Джексона убил, тот и бумажку спер. Я только хотел вам рассказать, что было написано в той бумажке, но на вашем месте я присмотрелся бы к Кену Чемберсу и наверняка попытался бы копнуть поглубже.

– Значит, вы думаете, Бранда убил Кен Чемберс?

– Я не говорю, что так думаю. Я говорю, что присмотрелся бы к Чемберсу.

– А у вас есть причины его подозревать? Какие-нибудь улики?

– Нет, обычный здравый смысл. Уж кого-кого, а Кена я знаю. Вот и все.

– А он действительно мог убить Джексона? Где Чемберс находился в тот день?

– Без понятия. Вот потому-то я и сказал, что неплохо было бы присмотреться к нему.

Тайлер еще сильнее нахмурился, покачал головой, но ничего не сказал.

– Это не мог быть Чемберс, если «горная кошка» в той записке относится к Уинн Коулс, – сказала Делия. – Тай, я в этом уверена. И какая связь между ней и Чемберсом?

– Дел, я не знаю. – Диллон мрачно посмотрел на нее. – Эту треклятую записку никто в глаза не видел, кроме Харли. А записка пропала. – Тайлер перевел хмурый взгляд на Харли. – Скажите, записка была на дорогой или на дешевой бумаге?

– Ну… просто на белой бумаге.

– И кроме тех слов больше ничего? Никаких знаков или напечатанных букв?

– Вообще ничего.

– А бумага была желтоватой и легко рвалась вроде газетной или была плотной и белой?

– Я ее рвать не пробовал. Просто листок белой бумаги.

– Вы два года носили бумагу под стелькой ботинка. Она, случайно, не начала махриться и рваться на сгибах?

– Нет, вообще не порвалась. Ну конечно, бумага лучше от этого не стала. Она вроде как сделалась более шершавой.

– Вы сказали, листок был размером с вашу ладонь?

– Типа того. Может, чуть больше.

– А был ли почерк… Минуточку… – Диллон нашел в куче бумаг, которые выложил на стол в поисках чековой книжки, конверт и на обороте ручкой написал: «горная кошка», после чего вручил конверт Харли. – Почерк был хоть немного похож на этот?

– Совсем не похож, – ответил старатель. – Там буквы были крупнее и на них ушло больше чернил.

– Забудьте о чернилах. Все зависит от пера, которым вы пишете. Я говорю о почерке. Дел, напиши теперь ты. «Горная кошка».

Она написала это на другом конверте. Харли взял конверт и покачал головой:

– Еще хуже.

– Ладно. Дел, дай ему ручку. Напишите сами. Попробуйте воспроизвести почерк по памяти.

– Ничего не выйдет. – Харли даже не стал брать ручку. – Если не считать своего имени, я за сорок лет написал не больше ста слов.

– Вы хотя бы попробуйте.

– Нет, сэр. С таким же успехом я мог бы попробовать вырубить это на камне.

– Но я всего лишь хочу получить общее представление о почерке. Переверните конверт и посмотрите на оборот. Напоминает… ой, адрес напечатан на пишущей машинке. Хорошо. Взгляните на другой конверт. Есть хоть какое-нибудь сходство?

Харли вгляделся в надпись на конверте:

– Ну, сходства чуть больше, но тоже не ахти. Буквы слишком мелкие.

– А как насчет этого? – Диллон подтолкнул к Харли очередной конверт.

Старатель взял конверт. Вгляделся в него и раскрыл рот; глаза расширились, став почти нормального размера. Оторвав взгляд от конверта, он уставился на Диллона:

– Чтоб мне провалиться! Он самый!

– Вы о чем?

– Тот самый почерк! Он самый!

Делия выхватила у Харли конверт и увидела адрес, написанный на бумаге хорошего качества: Тайлеру Диллону, эсквайру, Маунтин-стрит, 214, Коди, Вайоминг.

В левом верхнем углу было аккуратно напечатано: Ранчо «Разорванный круг» – Коди, Вайоминг.

Девушка уронила конверт, и Тайлер тут же подобрал его.

– Уинн Коулс, – недоуменно произнесла Делия.

Диллон кивнул и, бросив сердитый взгляд на конверт, посмотрел на Харли:

– Вы хотите сказать, что записка была написана похожим почерком?

– Я хочу сказать, что это тот самый почерк. – Харли выглядел так, будто прямо у него на глазах кто-то вытащил из шляпы кролика. – Взять, к примеру, слово «горная». Я так часто на него смотрел, что ни с чем не спутаю.

– Значит, это слово написано так же, как и в записке?

– Ага, точь-в-точь.

– Будь я проклят! – Тайлер посмотрел на Делию. – Какая удача! Я прямо вчера получил в конторе письмо от миссис Коулс. Она прислала бумагу, связанную с ее бракоразводным процессом, и обычно я просто выкидываю конверт…

– Ох! Бумага была связана с ее бракоразводным процессом?

– Определенно. А ты думала… Эй, какие же мы оба дураки! Теперь понятно, что значит «УД»! Два года назад ее звали не Уинн Коулс, а Уинн Дурочер! Она не только написала записку, но и подписала ее!

– Все верно, Тай. Горная Кошка.

– Угу. Ты была права.

– И записка, которую она написала, была обнаружена под телом моего папы. Выходит, она была… она наверняка что-то знает.

– Совершенно необязательно. Давай рассуждать логически. – Тайлер поджал губы. – Учитывая то, что Харли узнал почерк, плюс «УД» внизу, можно считать установленным, что записку написала она. Хорошо. Значит, или она потеряла записку в хижине и, следовательно, сама совершила убийство, или кто-то другой уронил записку, и тогда Уинн Коулс знает, кому она была адресована. Это элементарно. Нужно просто спросить миссис Коулс, когда она написала записку и что именно с ней сделала. Но все значительно усложняется, если записку потеряла она. В таком случае, поскольку записка пропала, у нас нет ни улик, ни доказательств, и с нашей стороны было бы глупо настораживать миссис Коулс подобным вопросом. Стало быть, этого не следует делать. Дел, послушай. Сейчас не время прятать скелеты в шкафу. Скажи, у Уинн Коулс мог быть какой-либо мотив убить твоего отца?

– Нет. – Делия посмотрела ему прямо в глаза. – Тай, я не собираюсь ничего прятать. Не сейчас. И дело не в мести. Я хочу остановить… весь этот ужас… и Клара, бедняжка, там совсем одна… – Делия проглотила ком в горле. – Но я сомневаюсь, что Уинн Коулс убила папу. У нее не было мотива. И в любом случае она не стала бы красть у него деньги. Миссис Коулс мне, конечно, не нравится, но она на такое не способна. Мы должны спросить у нее, в чем смысл записки и кому она предназначалась. Кто-то должен об этом спросить.

– Тогда мы совершим большую ошибку, если Уинн Коулс хоть как-то замешана в этом деле. Может, она собственноручно никого и не убивала, но наверняка за всем этим стояла.

– Я так не

1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 277
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности