chitay-knigi.com » Детективы » Изумруд раджи - Агата Кристи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 50
Перейти на страницу:

Аликс положила трубку на рычаг и повернулась к мужу, едвадыша.

– Вот как ты говоришь с мясником? – усмехнулся Джералд.

– Женский подход, – легкомысленно отозвалась Аликс.

Она едва сдерживала возбуждение. Он ничего не заподозрил!Дик, даже если и не понял, в чем дело, должен прийти.

– Вроде у тебя улучшилось настроение, – заметил Джералд, слюбопытством наблюдая за ней.

– Да, – ответила Аликс. – Голова уже не болит.

Она села напротив мужа и улыбнулась ему. Спасена! Сейчастолько двадцать пять минут девятого. Дик наверняка придет до девяти.

– Мне не слишком понравился твой кофе, – пожаловалсяДжералд. – Он здорово горчил.

– Я попробовала новый сорт. Если он тебе не нравится,дорогой, больше не будем его покупать.

Аликс взялась за шитье. Джералд прочитал несколько страниц,потом взглянул на часы и отложил книгу.

– Половина девятого. Пора спускаться в подвал и браться заработу.

Шитье выпало из пальцев Аликс.

– Еще рано. Подождем до девяти.

– Нет, девочка. Я решил начать в полдевятого. Тогда тысможешь раньше лечь.

– Я бы лучше посидела до девяти.

– Ты знаешь, что я всегда придерживаюсь назначенноговремени. Пошли, Аликс. Я не намерен ждать ни минуты.

Аликс посмотрела на мужа и невольно ощутила нахлынувшую нанее волну ужаса. Маска упала. Руки Джералда нервно подергивались, глазаблестели от возбуждения, он постоянно облизывал пересохшие губы.

«Это правда, – подумала Аликс. – Он не в состоянии ждать –как настоящий безумец».

Джералд подошел к ней и поставил ее на ноги, приподняв заплечи.

– Пойдем – или я отнесу тебя туда.

За кажущейся веселостью его голоса ощущалась свирепаяжестокость. Аликс с усилием высвободилась и прижалась к стене. Она былаабсолютно беспомощна – не могла ни бежать, ни сопротивляться. Джералдприблизился к ней:

– Ну же, Аликс!

– Нет-нет...

Она вскрикнула, протянув руки, чтобы не подпустить его ксебе.

– Подожди, Джералд. Я должна рассказать тебе... признатьсякое в чем.

Джералд остановился.

– Признаться? – с любопытством переспросил он.

– Да, признаться. – Аликс наугад использовала это слово, ноповторила его, отчаянно пытаясь удержать внимание мужа.

На лице Джералда мелькнуло презрение.

– Полагаю, речь идет о бывшем любовнике? – усмехнулся он.

– Нет, – ответила Аликс. – Совсем о другом. Думаю, ты назвалбы это преступлением.

Аликс сразу поняла, что попала в точку и завладела вниманиемДжералда. Спокойствие вернулось к ней – она вновь ощутила себя хозяйкойположения.

– Лучше сядь, – предложила Аликс.

Подойдя к своему стулу, она села и даже подобрала своерукоделие. Но за ее внешним спокойствием скрывалась напряженная работа мысли,ибо придуманная ею история должна была удерживать внимание мужа до прибытияпомощи.

– Я говорила тебе, – медленно начала Аликс, – что пятнадцатьлет работала машинисткой-стенографисткой. Но это не совсем правда. Были дваинтервала. Первый произошел, когда мне было двадцать два года. Я познакомиласьс пожилым человеком, владевшим небольшим состоянием. Он влюбился в меня ипопросил выйти за него замуж. Я согласилась, и мы поженились. – Она сделала паузу.– Я убедила его застраховать свою жизнь в мою пользу.

Заметив внезапный интерес на лице мужа, Аликс продолжала срастущей уверенностью:

– Во время войны мне пришлось работать в больничной аптеке.Там я имела дело со всевозможными редкими лекарствами и ядами.

Теперь она не сомневалась в пробудившемся интересе Джералда.Убийца всегда интересуется убийством. Аликс сыграла на этом и добилась успеха.Она украдкой взглянула на часы. Было без двадцати пяти девять.

– Существует один яд в виде белого порошка. Одна его щепоткаозначает смерть. Может, ты тоже знаешь кое-что о ядах?

Аликс не без волнения задала этот вопрос. Если онразбирается в ядах, ей придется быть осторожной вдвойне.

– Нет, – ответил Джералд. – Я очень мало о них знаю.

Она облегченно вздохнула.

– Ты, конечно, слышал о гиосцине? Яд, о котором я говорила,действует почти так же, но не оставляет никаких следов. Любой доктор выдал бысвидетельство о смерти от сердечного приступа. Я украла небольшое количествоэтого яда и хранила его у себя. – Аликс помедлила, собираясь с духом.

– Продолжай, – потребовал Джералд.

– Нет. Я боюсь рассказывать тебе. Как-нибудь в другой раз.

– Нет, сейчас, – возразил он. – Мне не терпится об этомуслышать.

– Мы были женаты месяц. Я была добра и ласкова с пожилымсупругом, и он хвастался мною перед всеми соседями. Все кругом знали, какая ялюбящая жена. Каждый вечер я сама готовила ему кофе. Однажды, когда мы с нимбыли вдвоем, я положила ему в чашку щепотку смертоносного алкалоида...

Сделав очередную паузу, Аликс тщательно продела нитку виголку. Она, никогда не игравшая на сцене, могла в этот момент соперничать свеличайшими актрисами мира, полностью вжившись в роль хладнокровнойотравительницы.

– Все прошло спокойно и мирно. Я сидела, наблюдая за ним.Мой муж пожаловался, что ему трудно дышать, и я открыла окно. Потом он сказал,что не может подняться со стула. И вскоре он умер.

Аликс умолкла, улыбаясь. Было без четверти девять. Помощьдолжна прийти скоро...

– Сколько ты унаследовала по страховому полису? – спросилДжералд.

– Около двух тысяч фунтов. Но я пустилась в биржевыеспекуляции и потеряла их. Тогда я вернулась работать в свою контору. Но я несобиралась надолго там задерживаться. Вскоре я познакомилась с другим мужчиной.На работе я пользовалась девичьей фамилией. Мой новый знакомый не знал, что яуже побывала замужем. Он был моложе моего первого мужа, довольно красив ивполне обеспечен. Мы без лишнего шума поженились в Сассексе. Мой второй муж незахотел страховать свою жизнь, но, разумеется, завещал мне все свое состояние.Как и первый муж, он любил, чтобы я сама готовила ему кофе. – Она улыбнулась идобавила: – Я делаю очень хороший кофе. – Помолчав, Аликс продолжила рассказ: –В деревне, где мы жили, у меня было много друзей. Все очень жалели меня, когдамой второй муж внезапно умер от сердечного приступа однажды вечером, послеобеда. Но мне не понравилось поведение доктора. Не думаю, что он подозревалменя, но его явно удивила неожиданная смерть моего мужа. Не знаю, почему яснова стала работать в конторе. Очевидно, в силу привычки. Мой второй мужоставил мне около четырех тысяч фунтов. На сей раз я не стала играть на бирже,а выгодно поместила деньги. Ну а потом...

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 50
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности