Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— «Совершенный квадрат»? — переспросилДжабба. — Ну и что с того?
Спустя несколько секунд Соши преобразовала на экране,казалось бы, произвольно набранные буквы. Теперь они выстроились в восемь рядовпо восемь в каждом. Джабба посмотрел на экран и в отчаянии всплеснул руками.Новый порядок букв показался не более вразумительным, чем оригинал.
P F E E S E S N
R E T M P F H A
I R W E O O I G
M E E N N R M A
E N E T S H A S
D C N S I I A A
I E E R B R N K
F B L E L O D I
— Ясно как в полночь в подвале, — простоналДжабба.
— Мисс Флетчер, — потребовал Фонтейн, —объяснитесь!
Все глаза обратились к ней.
Сьюзан внимательно вглядывалась в буквы. Вскоре она едвазаметно кивнула и широко улыбнулась.
— Дэвид, ты превзошел самого себя!
Люди на подиуме с недоумением переглянулись.
Дэвид подмигнул крошечной Сьюзан на своем мониторе.
— Шестьдесят четыре буквы. Юлий Цезарь всегда с нами.
Мидж развела руками.
— О чем вы?
— «Квадрат» Цезаря, — просияла Сьюзан. —Читается сверху вниз. Танкадо прислал нам письмо.
— Шесть минут! — крикнул техник.
Сьюзан отдала приказ:
— Перепечатайте сверху вниз! Нужно читать по вертикали,а не по горизонтали!
Пальцы Соши стремительно забегали по клавишам.
— Так посылал свои распоряжения Цезарь! — сказалаСьюзан. — Количество букв всегда составляло совершенный квадрат.
— Готово! — крикнула Соши.
Все посмотрели на вновь организованный текст, выстроенный вгоризонтальную линию.
— По-прежнему чепуха, — с отвращением скривилсяДжабба. — Смотрите. Это просто бессмысленный набор букв… — Словазастряли у него в горле, глаза расширились. — О… Боже ты мой…
Фонтейн тоже все понял. Брови его поползли вверх. Он былпотрясен.
Мидж и Бринкерхофф охнули в унисон.
— Ну и чертовщина!
Перед глазами возник текст:
PRIMEDIFFERENCEBETWEENELEMENTSRESPONSIBLE
FORHIROSHIMAANDNAGASAKI
— Введите пробелы, — приказала Сьюзан. — Нампредстоит решить одну задачку.
Техник с бледным лицом подбежал к подиуму.
— Туннельный блок сейчас рухнет!
Джабба повернул голову к экрану ВР. Атакующие линии рвалисьвперед, они находились уже на волосок от пятой, и последней, стены. Последниеминуты существования банка данных истекали.
Сьюзан отгородилась от царившего вокруг хаоса, снова и сноваперечитывая послание Танкадо.
PRIME DIFFERENCE BETWEEN ELEMENTS
RESPONSIBLE FOR HIROSHIMA AND NAGASAKI
ГЛАВНАЯ РАЗНИЦА МЕЖДУ ЭЛЕМЕНТАМИ,
ОТВЕТСТВЕННЫМИ ЗА ХИРОСИМУ И НАГАСАКИ
— Это даже не вопрос! — крикнулБринкерхофф. — Какой же может быть ответ?
— Нам необходимо число, — напомнил Джабба. —Шифр-убийца имеет цифровую структуру.
— Тихо, — потребовал Фонтейн и повернулся кСьюзан. — Мисс Флетчер, вы проделали уже немалую часть пути. Постарайтесьпройти по нему до конца.
Сьюзан вздохнула:
— Программа принимает ключ только в цифровой форме. Мнекажется, что тут содержится некий намек на то, что это за цифра. В текстеназваны Хиросима и Нагасаки, города, разрушенные атомными бомбами. Может быть,ключ связан с количеством человеческих жертв, оценочной суммой нанесенногоущерба в долларах… — Она замолчала, снова вчитываясь в текст. — Слово«разница» особенно важно. Главная разница между Хиросимой и Нагасаки.По-видимому, Танкадо считал, что два эти события чем-то различались между собой.
Выражение лица Фонтейна не изменилось. Но надежда быстроулетучивалась. Похоже, нужно было проанализировать политический фон, на которомразворачивались эти события, сравнить их и перевести это сопоставление вмагическое число… и все это за пять минут.
— Атаке подвергся последний щит!
На ВР отчетливо было видно, как уничтожалось окнопрограммной авторизации. Черные всепроникающие линии окружили последнийпредохранительный щит и начали прорываться к сердцевине банка данных.
Алчущие хакеры прорывались со всех уголков мира. Ихколичество удваивалось каждую минуту. Еще немного, и любой обладателькомпьютера — иностранные шпионы, радикалы, террористы — получит доступ вхранилище секретной информации американского правительства.
Пока техники тщетно старались отключить электропитание,собравшиеся на подиуме пытались понять расшифрованный текст. Дэвид Беккер и дваоперативных агента тоже пробовали сделать это, сидя в мини-автобусе в Севилье.
ГЛАВНАЯ РАЗНИЦА МЕЖДУ ЭЛЕМЕНТАМИ,
ОТВЕТСТВЕННЫМИ ЗА ХИРОСИМУ И НАГАСАКИ
Соши размышляла вслух:
— Элементы, ответственные за Хиросиму и Нагасаки…Пёрл-Харбор? Отказ Хирохито…
— Нам нужно число, — повторял Джабба, — а неполитические теории. Мы говорим о математике, а не об истории!
Соши замолчала.
— Полезный груз? — предложил Бринкерхофф. —Количество жертв? Ущерб в долларах?
— Нам нужна точная цифра, — напомнилаСьюзан. — Оценки ущерба всюду приводятся разные. — Она еще развзглянула на текст. — Элементы, ответственные…
У Дэвида Беккера, находившегося в трех тысячах миль откомнаты оперативного управления, загорелись глаза.
— Элементы! — воскликнул он. — Мы говорим оматематике, а не об истории!
Головы повернулись к спутниковому экрану.
— Танкадо играет с нами в слова! — сказалБеккер. — Слово «элемент» имеет несколько значений!
— Какие же, мистер Беккер? — спросил Фонтейн.
Все остальные встретили слова Беккера недоуменным молчанием.