chitay-knigi.com » Научная фантастика » Мимикрия: Ирбис - Наталья Владимировна Лакедемонская
Мимикрия: Ирбис - Наталья Владимировна Лакедемонская

Мимикрия: Ирбис - Наталья Владимировна Лакедемонская

Наталья Владимировна Лакедемонская
Научная фантастика / Любовный роман
Читать книгу онлайн
Возрастные ограничения: (18+) книга может содержать контент только для совершеннолетних
Вы можете читать электронную книги Мимикрия: Ирбис - Наталья Владимировна Лакедемонская онлайн совершенно бесплатно. Наслаждайтесь чтением без ограничений по времени на любом доступном устройстве!

Аннотация книги

Чтобы положить конец семилетней войне, молодой Феодал везет своему противнику загадочный подарок. Ценность подношения настолько велика, что способна убедить почти победившего в войне соперника, признать себя побежденным. Что таит в себе грубо сколоченный ящик? Какие последствия ждут того, кто его вскроет?

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 43
Перейти на страницу:

Лакедемонская Наталья

Мимикрия: Ирбис

Глава 1

— Я бы не советовал вам подписывать этот документ. Право Лояльности вещь опасная. Да и что такого может предложить нам Кифал? Его земли истощенны и казна тоже. Вместо деревень пепелища. Только центр Нортиза еще похож на город, но и это ненадолго. Наши войска захватили весь восток его Вотчины. Там располагались его основные силы.

— А горные хребты Северо-западных границ? — упрекнул Марон.

— Погода на стороне Кифала, но скоро лед окрепнет, и мы сможем подобраться к стенам Северной крепости. Остальное лишь вопрос времени, — оправдывался Верховоин.

— Знаю, знаю, но мне все же любопытно, что за бесценный подарок хочет преподнести мне Кифал. То, что он надеется выкупить всю свою вотчину, интригует, — задумчиво проговорил Феодал.

— Любопытство может дорого нам обойтись. Под предлогом права Лояльности он войдет в замок с охраной. Нужно опасаться покушения…

— Право Лояльности одно из древнейших законов ведения войны и переговоров. Принцип неприкосновенности обеих сторон незыблем, — строго возразил Марон. — Нарушив его, обретет врагов в лице Южных и Северных вотчин. Не будь Запад более цивилизован, и они бы закопали его заживо за нарушение права Лояльности. Кифал не настолько глуп, — отмахнулся Марон.

— Даже самая маленькая крыса, зажатая в угол, попытается перегрызть нападающему горло, — настаивал Верховоин.

— Мои сомнения связаны не с тем, что горстка его охранников может устроить на меня покушение. Не родился еще такой наглец, который способен убить меня в стенах собственного дома. Меня смущает то, что, по договору о праве Лояльности, в случае не принятия мною выкупа, имеет право беспрепятственно увезти его обратно в Нортиз, — жадно прошептал Марон.

Верховоин понимающе кивнул.

— Нужно внести маленькие поправки в этот документ. Я должен сделать так, чтобы драгоценная посылка, вокруг которой столько сплетен, попав в Вестиг, не покинула ее пределов, — задумчиво проговорил Феодал, бегая глазами по строкам в документе.

— Думаю, в этом вам лучше поможет Дайнагон, — ответил Верховоин.

Глава 2

Кифал стоял рядом с Адмиралом и смотрел вдаль. Где-то там за туманами раскинулась Вотчина его злейшего врага Марона. От одного имени конкурента кровь закипала в жилах. Кифал сжал кулаки. На челюсти проступили жилы. Он ненавидел убийцу своего отца больше, чем кого-либо. Жадность Марона разрушила его семью и заставила Кифала занять место своего отца, не достигнув совершеннолетия. В свои семнадцать ему пришлось унаследовать сгорающую в огне феодальной войны Вотчину. Нищета, разорение и все ужасы войны стали его главным наследием.

Кифала начала бить дрожь. Заметив это, ВерховоинГрюмположил руку на плечо молодого правителя.

— Вы справитесь.

— Конечно, ведь я обещал матери, что вернусь с договором о перемирии, — кивнул Кифал, затем вздохнул и, посмотрев в сторону трюма, добавил, — Вот только не уверен…

— Даже не сомневайтесь, — уловил ход мыслей Грюм, — Марон жаден до всего уникального. У него, как и у всех жадных Феодалов, есть ряд стандартных слабостей. Богатство, женщины и власть. Он уверен, что достоин самого лучшего. Наш подарок удовлетворит все его потребности. Возможно, он не уступит все пределы Нортиза, но большую часть Вотчины мы сможем выкупить.

— Надеюсь, — нервно ответил Кифал.

Он снова посмотрел на туманную пелену впереди и сквозь зубы процедил:

— Но, видит небо, я бы с большим наслаждением вонзил в него кинжал по самую рукоять, чем торговался с этой ненасытной тварью.

— Понимаю и разделяю ваши чувства, — усмехнулся Грюм, — но убить Марона не так-то просто. В ближнем бою ему нет равных. Он жаден не только до золота, но и до человеческой крови. Я видел его в деле. Поверьте, он сам рвется на передовую самых горячих схваток и сражается с остервенением мясника. Некоторые считают, что Марон — порождение Магмы. Абсолютное зло и бессмертие.

— В таком случае, наш подарок придется кстати. Я слышал, на нем проклятие, — вмешался Адмирал.

— Это все россказни, — отмахнулся Верховоин.

— Я вез эту посылку с диких земель запада и многого насмотрелся. Люди там совершенно безумные, но всекак один боятся этой твари. Когда грузили короб в трюм, никто не верил, что мы доплывем до Нортиза. Нам предсказывали скорейшую гибель от штормов и прочих морских опасностей, — поделился Адмирал.

— Но ты доплыл в целости и сохранности, — спорил Грюм.

— У меня такое чувство, что эта посылка предназначена именно Марону. Тварь в этом коробе затаилась и ждет встречи с главным действующим персонажем трагедии, — добавил Адмирал.

— Надеюсь, это так. Пусть все неприятности мира свалятся на голову этого подонка, когда он позарится на это диковинное создание, — добавил Кифал.

— Земля! — крикнул со смотровой один из экипажа.

Все вокруг пришло в движение. Матросы выполняли команды Адмирала, приправленные изрядной порцией брани. Вокруг была суета, посреди которой остался стоять только Кифал. Его карие глаза с ненавистью впивались в туманную дымку. Острое зрение улавливало тени приближающегося горного рельефа. Все внутри сжалось и застыло. К горлу подкатил ком. От вида ненавистной Вотчины конкурента начало тошнить. Ему нужно держаться вежливо и учтиво настолько, насколько позволит пылкая молодая натура. Нужно было взять себя в руки, подавить гнев и ненависть.

— Будь ты проклят, Марон, со своим Вестигом. Подавись властью и богатством. Пусть мой подарок отравит твою жизнь до самого последнего дня. И значительно приблизит твою кончину, — прошипел он.

Глава 3

— Вы плохо выглядите, мой господин, бессоница? — мелодично произнесла красавица Наура.

Своими гибкими руками она одевала хозяина и улыбалась.

Марон любовался на то, как поблескивает нежная кожа девушки в лучах солнечного света. Шелковые волосы золотого цвета рассыпались по полуобнаженной спине. Наура пахла жасмином и наслаждением. Ее подарили в знак уважения всего полгода назад, и он еще не успел пресытиться юной красавицей.

— Разумеется, ведь это ты не давала мне спать полночи, — любуясь Наурой, ответил Марон.

Девушка закончила застегивать пуговицы на пиджаке господина и подняла на него изурмудные глаза. Она была так прекрасна, что вдох застревал в гортани и, словно зверь, царапал горло.

Красивее Науры небыло в Вестиге и всех соседних Вотчинах. Всембыла известна слабость Марона к женщинам, поэтомубогачи и Феодалы регулярно подкупали правителя диковинным товаром. Среди таких подарков была и Наура. Однако от других юных красавиц ее отличало многое. Эта девушка не была случайным творением простолюдинов. В ней текла кровь Феодалов, что делало Науру незаурядной и уникальной. Помимо красоты и грации, Марона поражало воспитание, манеры и образованность юной племянницы

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 43
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.