chitay-knigi.com » Разная литература » Ригведа - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 762
Перейти на страницу:
пьющий вовремя, поддерживающий закон.

Он убийца врагов, древний всезнающий, —

Пусть переправит он воспевающего (его) через все трудности!

5 Дадхикру, Агни и богиню Ушас,

Брихаспати, и бога Савитара,

Ашвинов, Митру-Варуну и Бхагу,

Васу, Рудр, Адитьев — я призываю сюда!

III, 21. <К Агни>{*}

1 Эту нашу жертву помести среди бессмертных!

Наслаждайся этими возлияниями, о Джатаведас!

О Агни, воссевши как хотар, вкушай

Первым капли жира, расплавленного масла!

2 Маслянистые капли жира,

О очищающий (бог), стекают для тебя.

О следующий своему закону, для приглашения богов

Надели нас самым лучшим — избранным даром!

3 Это для тебя — сочащиеся маслом капли,

О Агни, для вдохновенного, о истинный!

Ты зажигаешься, как лучшие риши.

Будь покровителем жертвы!

4 Это для тебя стекают капли,

О безудержный (?), мощный Агни, жира, расплавленного масла.

Прославленный поэтами, ты пришел с (твоим) высоким лучом.

Наслаждайся возлияниями, о мудрый!

5 Самый сильный жир, извлеченный для тебя из середины, —

Мы подносим (его) тебе.

Стекают для тебя капли, о Васу, на шкуру.

Прими их, (чтобы распределить) по богам!

III, 22. <К Агни>{*}

1 Вот этот Агни, в котором Индра, страстно желающий,

Принял в живот выжатого сому.

Как (восхваляют) скаковую упряжку, завоевавшую

Тысячную награду, (так) восхваляют тебя, о Джатаведас.

2 О Агни, твой блеск, что на небе, на земле,

Что в растениях, в водах, о достойный жертв,

С помощью которого ты растянул широкое воздушное пространство, —

Это пронзительный луч, колышащийся, смотрящий на людей.

3 О Агни, ты движешься к потоку неба,

Ты обращаешься к богам, которые возбуждают вдохновение,

(Ты движешься) к водам, которые находятся

В светлом пространстве по ту сторону солнца и которые внизу.

4 Агни твердой земли

Вместе с (Агни рек,) направленных под уклон,

Пусть насладятся жертвой, (они,) не терпящие обмана,

Великие жертвенные услады, прогоняющие болезни!

5 Приведи прямо к цели, о Агни, жертвенный напиток (и) многообещающую награду

В виде коровы для того, кто постоянно призывает (богов)!

Да будет нам сын, продолжающий род, плоть от плоти!

О Агни, да будет нам твое благоволение!

III, 23. <К Агни>{*}

1 Добытый трением, хорошо устроенный в (своем) жилище,

Юный поэт, вождь обряда,

Агни нестареющий среди стареющих деревьев —

Вот получил он бессмертие, Джатаведас.

2 Два Бхараты: Девашравас (и) Девавата — добыли трением

Агни, наделенного прекрасной силой действия, (чтобы он принес) богатство.

О Агни, разгляди (нас) с (твоим) высоким богатством!

Многие дни будь нам вождем жертвенных подкреплений!

3 Десять пальцев породили его, древнего,

Прекраснорожденного в матерях, приятного.

Прославляй Агни, принадлежащего Девавате, о Девашравас,

(Того,) кто должен стать повелителем людей!

4 Я устроил тебя в средоточии земли,

На месте Иды, в счастливейший из дней.

На Дришадвати, у (озера) Мануша, на Апае,

На Сарасвати воссияй богатство, о Агни!

5 Приведи прямо к цели, о Агни, жертвенный напиток (и) многообещающую награду

В виде коровы для того, кто постоянно призывает (богов)!

Да будет нам сын, продолжающий род, плоть от плоти!

О Агни, да будет нам твое благоволение!

III, 24. <К Агни>{*}

1 О Агни, выигрывай битвы, гони прочь враждебные мысли!

Непобедимый, побеждающий недругов,

Дай блеск везущему жертву!

2 О Агни, ты зажигаешься жертвенным возлиянием,

Приглашающий на возлияние, бессмертный.

Наслаждайся всласть нашим обрядом!

3 О Агни бодрствующий со (своим) блеском,

О сын силы, политый (маслом),

Сядь сюда ко мне на жертвенную солому!

4 О Агни, вместе со всеми Агни,

С богами, осчастливь (мои) песни

И с (теми,) кто вызывает уважение на жертвоприношениях!

5 О Агни, дай почитающему тебя богатство,

Состоящее из героев, полноту (благ)!

Заостри нас на то, чтоб были сыновья!

III, 25. <К Агни>{*}

1 О Агни, ты сын неба прозорливый,

А также всеведущий отпрыск земли.

Принеси здесь правильно жертву богам, о внимательный!

2 Агни-знаток добывает героические силы,

Он добывает награду, готовясь к бессмертию.

Привези нам сюда богов, о обильный скотом!

3 Агни освещает Небо и Землю,

Принадлежащих всем людям, бессмертных богинь, (он), безошибочный,

Владеющий наградами, обладающий большим блеском благодаря поклонениям (людей).

4 О Агни и Индра, придите сюда,

В дом почитателя, выжавшего сому, — на жертву,

Для питья сомы, о вы двое (ничего) не упускающих богов!

5 О Агни, (отпрыск) вод, ты зажигаешься в доме,

Родной сын силы, Джатаведас.

Делающий счастливыми обиталища (своею) помощью.

III, 26. <К Агни Вайшванаре>{*}

1 Созерцая мыслью Вайшванару Агни,

Мы с жертвенными возлияниями (его,) следующего истине, нашедшего солнце,

Щедрого бога, колесничего, веселого,

(Мы,) люди племени Кушики, призываем песнями.

2 Этого прекрасного Агни мы призываем на помощь

Вайшванару, Матаришвана, достойного гимнов,

Брихаспати, для службы богам (,установленной) Манусом,

(Его,) вдохновенного, слушателя, гостя, быстрого бегуна.

3 Ржущий, словно конь, он зажигается женами

Вайшванара (зажигается людьми из племени) Кушики из поколения в поколение.

Пусть этот Агни дарует нам богатство из прекрасных мужей,

Из прекрасных коней, (он,) бодрствующий среди бессмертных.

1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 762
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности