chitay-knigi.com » Любовный роман » Королек - птичка певчая - Решад Нури Гюнтекин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 113
Перейти на страницу:

Мне не хотелось ничего говорить в особняке до тех пор, покане придет приказ. Но один случай вынудил меня к этому. Экономка уже давноговорила со мной как-то очень странно. Вчера ни с того ни с сего она сказала:

— Дочь моя, с каждым днем я люблю тебя все больше ибольше. И не только я одна, все мы… Ферхундэ и Сабахат — девушки молодые, ноони не украшают дом. После твоего приезда все стало по-иному. У тебя чудесныйхарактер: со знатными ты держишься как знатная, с людьми маленькими — какмаленькая…

Я не придавала никакого значения этой болтовне, считая, чтоэкономка просто говорит со мной как с коллегой. Но вечером в тот же день стараяженщина вдруг разоткровенничалась.

— Дочь моя, — сказала она, — как бы намсделать, чтобы ты покрепче привязалась к этому дому? У меня есть кое-какиепланы… Только смотри не подумай чего-нибудь… Клянусь аллахом, со мной об этомникто ничего не говорил…

Мне было ясно: экономка действовала по чьей-то указке. Но яне подала виду. Видимо, женщина стеснялась говорить напрямик и начала издалека:

— Наш бей-эфенди не такой уж старый человек. Я знаю егос детства. Он не красавец, но представительный, богатый, да и характер у негонеплохой… Без хозяйки дому придется худо. Не сегодня-завтра Ферхундэ и Сабахатвыйдут замуж… Не дай аллах, попадется какой-нибудь ублюдок, — плохо намбудет. Феридэ-ханым, девушка может выйти замуж за молодого человека сзакрученными усиками, но такого богатого она не найдет. Ах, если б мы нашли длянашего бея подходящую девушку! Что скажешь, дочь моя?

Я помолчала и только горько улыбнулась. Мне всегда казалось,что Решит-бей-зфенди относится ко мне с уважением, придает большое значениемоим занятиям с девочками. Он мог часами шутить с нами, играть в мяч. Ивыходит, все это… Мне вспомнились слова секретаря отдела образования: «Если быРешит-бей захотел, вас непременно назначили бы учительницей французского языка.Очевидно, у него какие-то свои планы».

Несколько лет назад подобный разговор возмутил бы меня. Нотеперь я только сказала как можно равнодушнее:

— Мы могли бы стать с вами свахами и найти Решиту-беюхорошую невесту. Но жаль, что я на днях уезжаю в Кушадасы. Через несколько месяцевтуда приедет мой жених, и мы отпразднуем свадьбу. Да пошлет вам аллах покой,моя дорогая… Хочу пораньше лечь… — и прошла мимо ошеломленной экономки к себе вкомнату.

Кушадасы, 25 ноября.

Еще в Измире, перед тем как ехать в Кушадасы, я без концарадовалась и

говорила сама себе: «Кушадасы!.. Это так похоже на моеимя!..[97] Там я обрету душевный покои и счастье, которое ищу уже стольковремени».

Предчувствие не обмануло меня. Я полюбила Кушадасы. И не зато, что это красивое местечко. Нет, Кушадасы не оказался, как я мечтала,экзотическим островом, где мы с Мунисэ, этим рыжим попугаем, будем жить мирно иодиноко, как Робинзон Крузо, не думайте, что мне здесь очень спокойно! Вовсенет. Напротив, работать приходится больше, чем где бы то ни было. Так почемуже? — спросите вы. Ответ немного смешной. Но что поделаешь, если этоправда! Я люблю Кушадасы как раз за его неблагоустроенность инепривлекательность. Мне кажется, что природа, желая причинить человеку тайныедушевные страдания, создала не только красивые лица, но также и красивыегорода, красивые моря…

Когда я месяц тому назад приехала в этот город и явилась вшколу, старшая учительница, женщина лет пятидесяти, посадила меня перед собой исказала:

— Дочь моя, в течение трех месяцев я потеряла двоихсыновей, отдала их черной земле. Это были такие крепкие ребята!.. Глаза мои несмотрят на этот мир. Тебя прислали к нам на должность второй учительницы. Тымолода и, по-моему, образованна. Передаю школу тебе. Руководи ею как знаешь. Унас есть еще две учительницы, две старухи… От них толку мало.

Я обещала работать, не жалея сил, и сдержала слово.

Вчера старшая учительница сказала мне:

— Феридэ-ханым, дочь моя, не знаю, как тебяблагодарить. Ты трудишься в десять раз больше, чем обещала. За месяц наша школапреобразилась! Детей просто не узнаешь, расцвели, словно бутоны. Да наградиттебя аллах. Все тебя полюбили, начиная от малышей и кончая сослуживцами. Я и тоиногда забываю свое горе и начинаю смеяться вместе с тобой.

Бедная женщина очень довольна и думает, что я работаю толькопотому, что ей этого хочется. Трудиться, отдавать себя целиком другим — как эточудесно! Чалыкушу стала совсем прежней Чалыкушу. Не осталось ни тягостнойусталости, ни бунтарских протестов. Все прошло, как быстрое облако, затянувшеена минуту яркое солнце.

Мне уже не страшно, когда я думаю, что всю жизнь придетсяпринести в жертву ради счастья чужих детей. Я отдала своим ученикам всю любовь,которая предназначалась тому, кого убили в моем сердце однажды осенним вечером,два года назад.

Кушадасы, 1 декабря.

Вот уже несколько дней у всех не сходит с уст слово «война».Так как все мои мысли поглощены школой, я сначала не обращала на это внимания.Но

сегодня в городке настоящий переполох: объявлена война[98].

Кушадасы, 15 декабря.

Полмесяца, как идет война. Каждый день в местный госпитальприбывают раненые. Моя школа в трауре. Почти у каждого ученика кто-нибудь вармии, или отец, или брат. Бедные ребята, конечно, не понимают по-настоящемувсего ужаса происходящего, но, как взрослые, сделались тихими, грустными.

Кушадасы, 20 декабря.

Какая неприятность, господи, какая неприятность! Сегодня поприказу командования школу заняли под временный госпиталь. Пусть делают, чтохотят. Мне все равно. Но чем я буду заниматься, пока школу не откроют вновь?Как буду проводить время?

Кушадасы, 24 декабря.

Сегодня пошла в школу за книгами. Там такая неразбериха,что, кажется, потеряй человек не книгу, а самого себя, — и то не найдет.

Какая-то сестра милосердия сказала:

— Давайте спросим у главного врача. Он, кажется, убралнесколько книг… — и распахнула одну из дверей.

Комната была сплошь уставлена пузырьками, склянками,аптекарскими ящичками, на столах лежали груды бинтов. Было очень шумно. Главныйврач, сбросив с себя китель и засучив рукава, наводил порядок. Он стоял к намспиной; я увидела только его шею и седые волосы. В такой обстановке былонеудобно заводить разговор о книгах.

1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 113
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности