Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она не понимала его логики, не понимала его поступков. Но неистово жаждала понять: что Корнилов чувствует к ней, отчего так поступает и чего хочет добиться. Измаявшись от страданий и непонятного противоречивого поведения молодого человека, Лиза, наконец, поняла единственную вещь. Корнилов не любил ее, иначе бы он не смог так жестоко обращаться с ней, унижая своими словами. Но он явно чувствовал к ней некое страстное желание, это она прекрасно понимала. С горечью в сердце, молодая женщина осознала, что она видимо, являлась для молодого человека объектом страсти и только. Наверное, от этого все их отношения выливались в ссоры, страстные ночи, оскорбления, недомолвки. Но Лиза не хотела быть для Корнилова объектом вожделения. Она хотела занять в его сердце место возлюбленной, а не кокотки на ночь.
Именно поэтому, сегодня за ужином, когда Корнилов за всю трапезу даже не взглянул на нее, Лиза решила навсегда вытравить любовь к этому мужчине из своего сердца. Мало того, она более не собиралась быть для него интимной игрушкой, которой он мог пользоваться, когда ему было это выгодно. И в довершении всего, она решила, так же игнорировать его и общаться с ним сухо и исключительно по делу, которое их связывало.
Однако, Лиза недолго пребывала в траурных чувствах. Наверное, судьба решила чуть помочь ей и уже на следующий день, в дом графини де Майи пожаловал с визитом Самойлов. Корнилова в тот час не было дома. Алексей Григорьевич приехал с двумя большими корзинами цветов. Лиза и графиня Жанна, как раз находились в гостиной, обсуждая предстоящее грандиозное гуляние в Булонском лесу. Самойлов очень умело, галантно и почтительно подарил каждой женщине по цветущему благоухающему подарку, и вмиг расположил их сердца к себе. Графиня, увидев этого бравого вежливого изысканного красавца, ощутила новый прилив сил и на протяжении всего визита Алексея Григорьевича расспрашивала его о службе, наградах и привычках. Алексей довольный столь радушным приемом, несколько часов к ряду сидел рядом с графиней на диванчике, отвечая на ее многочисленные вопросы. То и дело он бросал красноречивые страстные взгляды на Лизу, которая находилась напротив них и вышивала. Время пролетело быстро, и Самойлов по просьбе графини остался у них в доме на вечернюю трапезу. И лишь потом, удостоверившись, что Лиза и графиня завтра поедут в его сопровождении на прогулку в Булонский лес, удалился, рассыпавшись в комплиментах. После ухода Алексея графиня, восхищенным взором посмотрела на молодую женщину и воскликнула по-французски:
— Луиза, какой изысканный и великолепный мужчина! Давно я уже таких не встречала! Как он галантен, как красив, а как говорит! А его военная выправка! И форма ему к лицу. Он сказал, что Вы знакомы уже более двух лет?
— Да это так, — кивнула Лиза.
— Но, милая моя девочка, я не понимаю, как ты могла выйти замуж за Поля, когда у тебя в знакомцах был столь эффектный гусар?!
— Я никогда и не рассматривала месье Самойлова, как потенциально мужа, — искренне ответила молодая женщина.
— И напрасно. Пока ты выходила ненадолго из гостиной, знаешь, что месье Самойлов мне сказал?
— Что же?
— Что он любит тебя уже многие годы, и при твоем желании, он был бы у твоих ног.
— Мадам Жанна, это не может быть правдой.
— Ты думаешь, такой мужчина как он стал бы разбрасываться подобными словами? Не думаю. Луиза ты должна присмотреться к нему получше, — наставительно по-матерински заметила графиня.
— Но Павел Александрович мой муж…
— Фу ты, опять Поль. Этот русский медведь тебя не заслуживает, неужели ты не понимаешь? — раздраженно воскликнула Жанна и перешла на русский. — А Алексей Григорьевич так смотрел на тебя, прямо глаз не сводил и все вздыхал. Я уж точно поняла, что он страдает по тебе. А на счет Павла, ты не волнуйся. Хочешь, я возьму его на себя? Он все равно не любит тебя. И я уже говорила с ним об этом. Уж меня-то обмануть не выйдет. Он спит в гостевой спальне, иногда вообще ночует непонятно где, постоянно холоден с тобой, а когда смотрит на тебя то, в его взоре лишь недовольство. Нет, определенно, Павел не любит тебя.
— Возможно, вы ошибаетесь.
— Луиза милая, присядь ко мне, — Жанна похлопала по диванчику ладошкой рядом с собой. Когда Лиза пересела и графиня, взяв ладони молодой женщины в свои, вдохновенно сказала. — У меня нет дочери. Я полюбила тебя. И мне больно смотреть, как Павел обижает и пренебрегает тобой. Я хочу тебе счастья, девочка, пойми. Ты еще так молода. Сколько тебе лет?
— Двадцать два. В январе мои именины.
— Вот! Ты еще так молода. Ты должна жить в любви. Я вижу, что месье Самойлов может устроить твою жизнь. Поверь мне, ты будешь с ним счастлива, все же, он так любит тебя. И его есть за что любить. Он и красив и богат, а нрав, какой у него чудный, не то, что у Павла. Его любовь согреет тебя, и ты будешь любима им.
— И что же вы предлагаете мне забыть Павла Александровича?
— Точно так!
— Знаете, милая Жанна, — пролепетала тихо печально Лиза. — Я, ведь, тоже думала об этом. Я так устала страдать от холодности Павла, если бы вы знали, каким он бывает порой несносным.
— Я знаю, девочка. Его характер с каждым годом все строптивее. И я думаю, тебе надо хотя бы попробовать построить отношения с Алексеем Григорьевичем. Поверь, он без ума от тебя и сможет сделать твое счастье.
— Наверное, вы правы, — печально, улыбнулась Лиза.
— Естественно права. Запомни одну истину, моя дорогая. Мужчина должен любить тебя более, чем ты, а не наоборот. Только тогда ты будешь спокойна и счастлива.
Задумавшись над словами графини, Лиза уже на следующее утро с воодушевлением поехала кататься верхом в Булонский лес с Самойловым и не пожалела об этом. Графиня Жанна вскоре оставила молодых людей наедине, присоединившись к знакомой компании дворян ее возраста, ибо желала, чтобы Лиза пообщалась с Самойловым.
Алексей Григорьевич был сама галантность и учтивость. Он ни на секунду не оставлял Лизу одну, читал ей стихи, рассказывал ей забавные истории и вообще всячески пытался понравиться на протяжении трех часов. Чуть позже, он пригласил ее отобедать в один из ресторанов. А затем, передав своих коней денщику Самойлова, молодые люди решили прогуляться в сторону квартала Моро. Лиза и Алексей долго шли по влажным от дождя узким улочкам и разговаривали. И Лиза чувствовала, что, впервые, за многие месяцы ее душа спокойна и радостна. На одном из мостов им повстречалась старушка с корзиной полевых цветов. Едва увидев ее, Самойлов заплатил старой женщине два золотых, и купил охапку сине-белых благоухающих цветов для Лизы. Она же, не ожидая такого романтичного поступка от Алексея, тут же растрогалась. Самойлов говорил о ее красоте и ее невероятной прелести. В тот вечер, Лиза вернулась домой в возвышенном радостном настроении. Узнав от дворецкого, что Корнилов до сих пор не вернулся, она первый раз за месяц, не опечалилась, и как то безразлично приняла эту весть, думая только о том, какое платье надеть ей назавтра, на свидание с Самойловым, который пригласил ее на весенний ежегодный праздник булок и цветов на берегу Сены.