chitay-knigi.com » Разная литература » За хребтами. Вместо ответов - Чжоу Цюй-Фэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 152
Перейти на страницу:
боятся войти в присутствие.

[11] «Оживление»

В Гуанси убивают людей способом «оживления». В отношении гостя могут успешно применить колдовство: [съеденная] рыбная мякоть может ожить в животе у человека, и человек из-за этого умрет. Передают, что сказывали о том, как люди умирают от тайного действия в своем же доме.

Был известный чиновник [Ли Шоу-вэй], который, являясь помощником главы (туйгуань) провинции Лэй, расследовал на месте случай [убийства] способом «оживления». Положил мясо под блюдо. Заставил арестованного проделать магические действия, чтобы воочию убедиться в его возможностях. Через некоторое время увидел, что в результате на мясе проросли волосы. И как быть с этой нечистью, /125/ которая способна на такое?

И все-таки справиться с этим можно очень просто. Как только ощущают, что нечто возникло в груди у диафрагмы, то сразу принимают [растение] шэнма и отхаркиваются. Если ощутят это в животе, то сразу принимают [растение] юйцзинь и испражняются.

А там, в провинции Лэй, выгравировали плоское клеймо для преступника и поставили его на арестованном.

[12] Яд насекомых

В Гуанси есть яд насекомых[744] двух видов. Есть тот, который убивает человека быстро, есть тот, который убивает человека медленно. От [убивающего] быстро умирают мгновенно, от [убивающего] медленно умирают через полгода. У того человека, который случайно принял его, внешне как будто ничего не происходит, а внутри срабатывает. [Этот] яд подействует через полгода. Ни за что нельзя совладать. Снадобьем невозможно обезвредить. Никто не заподозрит, что [смерть] от насекомых.

В период правления под девизом Цань-дао (1165-1173), в год гэн-чэнь[745], в провинции Цинь в восточной части главного города был тот, кто продавал питье, напичканное ядом насекомых. Его уличили, и он признал свою вину. Сказал, что когда в его семье изготавливают яд, жена в голом виде с распущенными волосами, ночью принеся жертвы, ставит миску с кашей. Саранча, бабочки, всякие насекомые слетаются в комнату на еду. Испражняются — и появляется снадобье.

Решили осмотреть дом [изготовителей] яда насекомых. Вошли в ворота, а там нигде ни мельчайшей пылинки. Вот так!

Когда теперь люди поселений ли и горных поселений выставляют вино для встречи гостей, хозяин обязательно первым пробует его, показывая гостям, что не нужно опасаться.

[13] Оборотни

В период правления под девизом Чунь-си (1174-1189), год и-вэй (1175), в полнолуние первого месяца в административном центре уезда Жуншуй, что в провинции Жун, были замечены оборотни, которые отбрасывали человеческую тень, не имели человеческого облика, были обнажены и с распущенными волосами. Превеликое множество. Прислужник [в храме] поджег бумажные деньги. Тени наперегонки бросились на огонь, а затем рассеялись. Мигом исчезли. В тот же день в храме за городом из земли вырвался дым с огнем, который по прошествии дня потух. В округе все были сильно напуганы. Чжэн Юнь-мэн[746], который был смотрителем местных учебных заведений (цзяо[шоу]) в [провинции] Жун, в тот день увидел это и рассказал. В том году больше не слышал о том, чтобы в Жун случались чудеса.

[14] Сколопендра угун из провинции Лю

В провинции Лю в павильоне Чжунгань в последний год по ночам стал появляться свет, исходящий из дупла древоточца на вершине колонны. Освещал павильон словно луна. Поковыряли и увидели чешую и панцирь, величиной с зеркало. Тайшоу, узнав о диковинной вещи, собрал мелких чиновников и солдат, которые, взяв топоры и короткие алебарды, срубили ее. Раздался треск. В поваленной колонне тогда [увидели] большую сколопендру угун. В длину доходила до конца колонны. Из ее головы извлекли жемчужину, напоминавшую гусиное яйцо. Округлое. Вынесли на блюде. Сразу не стало видно сияния.

[15] Обезьяна-кудесница из Гуйлиня

/126/ В центральной провинции Цзинцзян в пещере Децай в прошлом обитал самец обезьяны, который прожил несколько сотен лет. Обладал сверхъестественной силой превращений. Не соблюдал порядки. Часто воровал красивых женщин. [Во времена Тан] жена духу, [которого звали] Оуян, тоже оказалась у него. Оуян разработал план действий и убил его. Забрал жену, возвратил ее обратно, а остальных женщин сделал монахинями. Обезьяньи останки, хотя и захороненные в пещере, все еще могли являть колдовство. Когда люди, идущие к поселениям к северу от главного города провинции, доходили [до пещеры], в них начинали лететь камни. Только когда шли люди по фамилии Оуян, камни оставались недвижимыми. Узнали, что это из-за обезьяны.

Рассказывают, что когда Чжан Ань-го перестраивал храм Ян-шань, люди, которые оказались в пещере, куда были свалены останки обезьяны, неожиданно увидели обезьяньи глаза. Перепугавшись, убежали!

ПРИЛОЖЕНИЯ

Фань Чэн-да

ГУЙХАЙ В ОПИСАНИЯХ ПОПЕЧИТЕЛЯ ГОР И ВОД

(ГУЙХАЙ ЮЙХЭН ЧЖИ)

Текст А[747]

Предисловие

Вначале, когда я отбыл из Приказа Цзывэй[748] в качестве управляющего правым Гуаном, родственники и близкие друзья устроили прощальный пир на реке Сунцзян. Все они горевали из-за [тяжелых] климатических условий в том жарком захолустье. Я же, взяв стихи поэтов [династии] Тан, разузнал о землях Гуйлиня. Шао-лин (Ду Фу) говорил, что [они] благоприятны для человека, Лэ-тянь (Бо Цзюй-и) говорил, что лихорадки там нет[749]. Туй-чжи (Хань Юй) достигал рек и гор, что к югу от [реки] Сян. Если [он] «одолел в упряжке [фениксов] луань [путь] небожителей»[750], то неужели, добиваясь успокоения и служа на чужбине, я не осилю этого? Отпустив родственников и друзей, сразу двинулся в путь.

В восьмой год правления под девизом Цянь-дао (1173), в третий месяц, прибыл в округ. Погода была ясной и теплой — такая, как я и представлял. Пики гор причудливы необыкновенно. Нравы же и обычаи безыскусны. С древности Управление правит здесь. Естественные рубежи также превзошли услышанное.

Я не презирал и не считал за варваров этот народ. Народ же снизошел к моему невежеству и стал доверять. Мы были искренни и взаимно осторожны, не допускали обмана и унижений. [Отчеты] об урожае соответствовали собранному. В канцелярии сократилась документация. Два года, прожитых там, умиротворили мое сознание.

Получив приказ отправиться для водворения порядка во всем Шу, спешно отослал доклад императору — решительно поблагодарил[751], ведь не мог же оставить [эти места]. Еще через месяц [вновь] отказался, но, не получив приказа, стал прощаться с народом Гуй[линя]. Народ устроил угощение, как для гостя, отправляющегося в дорогу, и [я] выступил в путь. В предместье задержался еще на два

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 152
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности