Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Никак данные радиоразведки прислали, – обрадовался капитан.
– Да, наверное, – с досадой проговорил Илья, останавливаясь в дверях, – прошло более трех часов.
– Подожди минутку, – попросил капитан, – сейчас взгляну, что там, и пойдем в гостиницу.
Дожидаясь, пока Вронский закончит разбираться с так не вовремя пришедшей информацией, Илья обмотал шею шарфом и снял с вешалки куртку, готовясь тут же покинуть подземелье. Прошло несколько минут, но капитан все не появлялся. Потоптавшись некоторое время в коридоре, Илья, стукнув со злостью по стене кулаком, вернулся обратно. Картина, которую он увидел в компьютерном зале, удивила его чрезвычайно. Андрей Вронский, напряженно уткнувшись в экран одного из мониторов, лихорадочно работал «мышкой».
– Андре-ей! – окликнул его Илья.
Но тот только нетерпеливо дернул плечом, давая понять, что в данную минуту крайне занят.
– Ну, что еще там стряслось? – приблизился к нему Илья.
– Ты только полюбуйся, – пододвинул ему листок бумаги Андрей.
Сообщений, так или иначе связанных с интересующим их районом Китая и собранных Главным разведуправлением Советского Союза за последние тридцать лет, было на удивление мало, но по виду и содержанию каждое из них было совершенно необычно.
«Сводка ТРГ 80-го п. ОсНаз, – читал он, – 22 марта 1969 г. в 14.05. м.в. Оператор поста № 2 В.Б. Коршунов доложил, что им на частоте 20847 кГц перехвачена радиопередача совершенно необычного спектра. Передача состояла из одного опорного широкополосного сигнала, который в своей правой частотной части состоял из частотно-модулированного излучения, а левая часть непрерывно и волнообразно деградировала. Включив анализатор спектра и поняв, что им зарегистрирован ранее неизвестный вид передачи, Коршунов дал команду на посты радиопеленгации, полагая, что данный передатчик принадлежит группировке американских войск во Вьетнаме. Однако проведенное через две минуты солидарное пеленгование дало следующие координаты: широта – * * *, долгота – * * *. Таким образом, источник излучения оказался привязан не к Восточному Индокитаю, а к горному району Западного Китая. В дальнейшем, поскольку замеченный Коршуновым сигнал никак не соответствовал боевым задачам полка, наблюдение за ним было прекращено».
– ТРГ и ОсНаз как переводится? – подергал капитана за рукав Илья.
– Техническая разведгруппа восьмидесятого полка особого назначения, – ответил тот. – Ты лучше посмотри, что у меня тут получилось.
Илья поднял глаза. Перед ним был все тот же горный ландшафт, на котором были хаотично разбросаны красные пунктирные кружочки.
– Я обозначил координаты, которые в каждом конкретном случае давали армейские пеленгаторы, – пояснил Вронский. – Удивительно, но все они, с определенными, конечно, погрешностями, укладываются в пятидесятикилометровый круг, в центре которого находится найденное нами «Туманное озеро».
– Вот, значит, как, – произнес Илья, устало опускаясь на стул. – Судя по всему, спать нам с тобой сегодня не придется?
– Боюсь, что так, – скупо улыбнулся Вронский, – надо еще немного поработать. Через два часа в Западном Китае начнется рассвет, и нам хорошо было бы перенацелить разведывательный спутник на этот район.
К семи часам утра, едва не падая от усталости, они принялись обрабатывать полученную со спутника информацию.
– Так и есть, – указал Вронский на полученный из космоса снимок, – там внизу небольшое озеро. Вот русло того ручья, что берет начало от ледника, примерно в тридцати километрах от данного места, – провел он карандашом по тонкой извилистой линии. – Сквозь туман можно даже кое-где увидеть береговую линию озера. А вот тот же самый ручей, но при выходе из озера. Обрати, кстати, внимание вот на эти цифры. Замечаешь разницу? Плюс шесть градусов при входе воды в озеро и плюс тринадцать на выходе из него. Понятно теперь, откуда туман взялся. На такой высоте при пониженном атмосферном давлении резкий перепад приземной температуры неизбежно будет вызывать усиленное туманообразование.
– Да что же тут понятного? – сказал Илья. – Ты подумай сам, чтобы прогреть такую массу талой воды, требуется непрерывно сжигать громадное количество органического топлива. Откуда же оно там берется, в горах-то? Кроме того, ни шлейфов дыма от сгоревшего угля, ни подъездных путей к топкам электростанции не видно!
– Может быть, у китайцев там спрятан секретный атомный реактор, и отработанная вода из его второго контура постоянно подогревает ручей, – предположил Андрей.
– Может быть, и реактор, – зевнул Илья. – Но моя голова совсем ничего не соображает. Пойдем к себе, поспим хоть часа три-четыре.
Когда они пришли в гостиницу, дежурный передал им телефонограмму: «Жду вас на юбилее в 16.00. Дядя».
– Генерал зовет нас к себе. Так что поспать нам, Илья, удастся лишь пару часиков, – вздохнул Вронский.
– Ну что же, ребятки, – встретил их Борис Евсеевич, – рассказывайте, что вы там надумали. Сначала ты, Андрей.
– Ситуация складывается таким образом, – начал Вронский, – что к настоящему времени только одно место вызвало у нас интерес. Отличается оно от прочих горных провинций тем, что, во-первых, располагается примерно в том районе, который указан в дневнике немецкой экспедиции, а во-вторых, имеет ряд совершенно необъяснимых особенностей.
Илья протянул генералу ксерокопию компьютерного изображения прикрытого туманным пятном озера.
Борис Евсеевич внимательно рассмотрел снимок.
– Здесь расположено совершенно неподвижное облако, – стал пояснять Андрей. – Оно как минимум пятнадцать лет висит над одним и тем же участком суши, вернее, воды. Под этим плотно сидящим на одном и том же месте туманом находится небольшое горное озеро, по нашим прикидкам, площадью не менее двух квадратных километров. Площадь же самого туманного пятна мы оцениваем в четыре, максимум пять квадратных километров, в зависимости от времени года.
– Почему вы прицепились к этому озерку? Мало ли в мире мест, где над водоемами вечно стоит туман? – недоумевал генерал.
– В условиях Гималайского высокогорья это случай уникальный, – сказал Илья. – Кроме того, службы радиоперехвата Союза несколько раз засекали совершенно необычные сигналы, исходящие из этого места. А с помощью спутника космической разведки удалось выяснить, что вытекающая из озера вода как минимум на семь градусов выше, нежели втекающая в него.
– Все это, конечно, занятно, – перебил его генерал, – но объясните мне толком, почему вы оба привязались к этому озерку? Вашей первейшей задачей было определить местоположение Базы.
– Я уверен, товарищ генерал, что маршрут движения немецкой экспедиции связан с тем реальным рельефом местности, который изображен на снимке, – заявил Илья.
Он достал из папки дневник и лист миллиметровки, на котором начертил маршрут движения немецких альпинистов.
– Полагаю, они начали движение вот отсюда, – показал Илья, – от крутого изгиба старой пешеходной тропы. В три перехода они добрались до русла ручья и встали на двухдневную стоянку. Предположительно вот здесь, – ткнул он фломастером в карту. – Наверняка именно отсюда они и предприняли свой первый бросок к озеру. Добрались они до точки, отстоящей от озера километров на двадцать. И приблизительно здесь же немецкие альпинисты потеряли первого своего человека. Далее последовали спешное отступление на два перехода и резкий поворот на восток.