Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слушая, как в полицейском участке звучат сигналы вызова, пошла за Джесси. Двигались мы медленной производили много шума.
Наконец Роум ответил:
— Что случилось, мисс Делани?
Как сформулировать просьбу и не сойти за полную идиотку или за насмерть перепуганную девочку?
— Я нахожусь на окраине города и пытаюсь предотвратить физическое насилие. Вы не могли бы прислать патрульную машину?
— Физическое насилие? Нельзя ли поточнее?
Мимо моего уха и над головой Джесси просвистело что-то блестящее.
— Мисс Делани? — окликнул меня Роум.
Я обернулась. Из темноты выступила Черри Лопес. В руках у нее было ружье для подводной охоты.
— Попалась?!
Спрятаться за коляску я не могла. Это означало подставить Джесси. Лопес задержалась у нижней ступеньки, перезарядила ружье.
— Ну, дерьмо, теперь я заставлю тебя замолчать навсегда, — сказала она, и я поняла, что речь обращена не к ружью.
Вдруг раздался громкий звон, сверху посыпались осколки стекла. Похоже, разлетелась перегородка какого-то офиca. Вместе с осколками в воздухе мелькнуло нечто огромное и приземлилось прямо на Черри Лопес — девушка и охнуть не успела. Это оказался Уин Атли. Меня затошнило.
Атли был мертв. Вокруг головы растеклась кровь. Бог мой, сколько крови! Лопес под колоссальной тушей, тушей обжоры Гаргантюа, видно не было.
Я повернулась к Джесси:
— С тобой все в порядке?
Он посмотрел вверх:
— Адам, ты меня слышишь?
— Здесь… — Глухо прозвучал голос Адама.
Я бросила коляску и побежала по ступеням. Сердце у меня бешено колотилось.
Джесси продолжал подниматься на руках, приговаривая:
— Мы идем.
Я обогнула Джесси и взбежала на третий этаж.
— Остановитесь, — сказал Адам.
Сообразив, из какого офиса идет голос, я на цыпочках подбежала к двери.
Снова раздался голос Адама:
— Джесси, не нужно. Уходи отсюда.
— Держись, — ответил Джесси.
Опасаясь пули в лоб, я села на корточки и осторожно приоткрыла дверь.
Пахнуло пылью. Я увидела сваленные в углу письменные столы и конторские стулья.
Джесси упорно поднимался по лестнице.
В комнате послышался шорох. Я повела глазами и увидела Адама. Он лежал на полу, возле мебельной кучи. С ним явно случилась беда.
Что теперь? Войти и вслед за Атли спикировать на первый этаж? Я отползла от двери.
Джесси продолжал подниматься. Ему оставалось преодолеть ступенек шесть. Добравшись до комнаты, где лежит Адам, он не станет раздумывать. Даже если Адам пошлет его к черту. Даже если комната вспыхнет синим пламенем. Он ринется на помощь Адаму.
Я прижалась спиной к стене и крикнула:
— Адам, ты там один?
— Я… я…
— Адам, где они?
— Не знаю, я не… Мне никого не видно.
Я рванула в помещение на карачках.
Адам поднял руку:
— Стой!
Он с усилием привалился к крышке письменного стола. Я увидела дротик, торчащий пониже ключицы: Адам был ранен из ружья для подводной охоты.
Я подошла к Адаму.
В его глазах стояли слезы.
— Уходи. Это ловушка.
Оправдывались мои самые тревожные предчувствия. Они охотились на Джесси и использовали Адама в качестве приманки.
Я почувствовала нервную дрожь.
— Сколько их?
— Двое или трое. — Адам покачал головой. — Они разоружили меня, едва я открыл дверь. Это была глупость, какая глупость…
— Что произошло с Атли? Это ты вышвырнул его в окно?
Ответа не последовало.
— Адам, не умирай.
Он откинул голову на стол и заплакал.
— Адам!
Я оглянулась и увидела в дверях Джесси.
Адам сжал мою руку и закашлялся. Лицо у него было бледным. «Дротик, — подумала я, — пробил ему вену». Все эти старые вестерны, в которых тяжело раненный герой говорит: «Пустяки, мадам, мне просто прострелили плечо», не что иное, как чушь собачья. Рана в плечо вполне может оказаться смертельной.
Джесси полз к нам.
— Адам, — звал он, — Адам…
Я держала вялую руку Адама и чувствовала, как из него уходит жизнь.
Джесси, тяжело дыша, наконец подполз.
— Извини, дружище, извини.
— Спасайтесь, — простонал Адам.
Я вновь позвонила лейтенанту Роуму и объяснила, где мы находимся.
— Вызовите «скорую помощь», — попросила я напоследок.
Джесси прикоснулся к дротику.
— Не тронь! — в ужасе закричала на него я. — Дротик — единственное, что не дает ему умереть от потери крови.
Джесси отдернул руки и после недолгого молчания попросил:
— Сходи за коляской.
Мистер Здравомыслие, ясноглазый циник, способный бестрепетно смотреть на резню в каком-нибудь ужастике, сейчас умолял самым настоящим образом. Раньше такой страстной мольбы в его голосе слышать мне не приходилось.
— Мы обязаны увезти его из этого дома.
Скрипнули половицы. В дверях возник Мики Яго.
Я попыталась встать, но Яго поднял пистолет:
— Нет, оставайся на месте. Так вы представляете собой хорошую групповую цель.
Он медленно двинулся в нашу сторону. В полутьме его золотистые кудряшки выглядели пепельными; выражение лица было изуверским.
Он приблизился к Джесси:
— А ты, мой друг, — самое настоящее говно.
Джесси попытался заслонить Адама.
— Тебе только и нужно было выполнить то, что сказано. Но нет, захотелось держаться до конца. И вот чем это все обернулось.
— Его нужно отправить в больницу, — сказал Джесси.
Яго пнул Адама:
— Да ты, братишка, не шутишь.
— Позволь мне увезти его отсюда, и я выполню любое твое требование.
— Поздно, амиго.
— Ты добился своего. Я переведу тебе деньги.
— Нет. Не думаю, чтобы ты осознал всю глубину своей глупости. Требуются дополнительные доводы.
Яго посмотрел на меня и выразительно провел рукой по рубашке.
— Только попробуй коснуться ее, — предупредил Джесси, — и я убью тебя.