Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дари гневно буравила взглядом закутанную в белые одеяния фигуру. Слова так и вертелись на языке, но какой от них прок? Эта привычка, похоже, есть у всех летар. Играть словами, придумывать отговорки, лишь бы найти лазейку и отвертеться от исполнения условий контракта.
— Совершенно случайно у меня есть эти три дозы. — В качестве подтверждения Налесар вытащил из сумки ещё три пузырька и продемонстрировал собравшимся, после чего спрятал обратно. — И я их отдам. Конечно, можете попытаться самостоятельно выяснить состав, но, боюсь, если загубите даже маленькую ложечку противоядия, результат окажется плачевным. Без полного курса ваш драгоценный принц никогда не поправится. И да, эти три — последние, больше вам не понадобится.
— И что от нас требуется? — спросил Клард.
— Сопровождать меня в поисках вершителей.
— Зачем? — Дари смотрела на распахнутую сумку, куда Налесар убрал противоядие. Может, план генерала с использованием силы не такой уж и безумный? Ей приходилось драться. Как не мерзко даже вспоминать о Первой волне, научилась она тогда многому. И оплести пару солдат силой или скоростью не составит труда. Да и королевская гвардия наверняка обладает амулетами.
— Отчитываться перед вами я не собираюсь. Я вижу твой взгляд, маленький паучок. И как в твоих глазах разгорается огонёк. Надеешься отобрать у меня противоядие силой?
— Есть такие мысли, — не стала отрицать Дари.
— В таком случае, я вам кое-что покажу.
Клард открыл рот, собираясь сказать, что никакие доказательства им не нужны, когда ощутил холодное лезвие у шеи. Инстинктивно он отпрянул назад и едва не свалился со стула.
— Осторожнее, генерал, не убейтесь. Зря я, что ли, остановился?
— Можно было обойтись и без этого, — пробормотал Клард, отодвигаясь от стола и не сводя глаз с кинжала.
Когда Налесар успел достать его? Он же не отрывал взгляда от рук этого треклятого летара. Да ещё и поднес нож к горлу. Неспроста рядом с ним просыпается страх. В одной из книг он прочитал, что чем дольше летар проводит в теле человека, тем больше оно подстраивается под заключённую душу, и глаза — один из главных шагов перестройки. Если они стали целиком звериными — душа провела в теле как минимум один век.
— Так вы согласны отправиться со мной? — прервал размышления Налесар, пряча кинжал куда-то под белую накидку.
— А какой у нас есть выбор? — мрачно спросила Дари.
— Можете отказаться, заставлять вас я не стану. Тогда ваш новоявленный король умрёт. Можете попытаться убить меня, тогда умрёте вы все. Выбор есть всегда, но если хотите выжить и спасти мальчишку, выход только один — отправиться со мной.
— Ты же пришёл спасти его, неужели так просто позволишь умереть ему? — поинтересовался Клард.
— Признаю, мне бы хотелось сохранить ему жизнь, но это не обязательно. Принцу легко найдётся замена, уверяю вас.
— А можно мне остаться? — раздался жалобный голос Пеларниса. — Всё равно от меня не будет толку.
— От тебя его будет больше всего. Без твоей компании мы умрём со скуки, — усмехнулся Налесар.
— Найдёте себе другого менестреля. Уверен, если пройтись по тавернам…
— Когда мы получим противоядие? — перебила Пеларниса Дари.
— Завтра утром жду вас у городских ворот. Там же получите противоядие. Да, и приходите одни.
— Но ведь… а как мы вылечим Сентиля?
Налесар поднялся, расправил свой белоснежный наряд, перехватил поудобнее сумку и ответил:
— Никак. Дадите ему противоядие когда вернётесь. Не беспокойтесь, к тому времени с ним ничего не случится. Сердце останавливается не до конца. Считайте, принц впал в спячку. Знаете, как медведи зимой.
— И мы должны в это поверить?
— Вы ничего не должны, но слово летара куда надёжнее человеческого, — презрительно бросил Налесар. — А я вам обещаю — яд его не убьёт.
— Как-то очень расплывчато, — заметил Клард.
— Ну, если его забудут покормить или убьют во сне — моей вины в этом не будет.
— А куда мы отправимся? — спросил Пеларнис. — И надолго ли?
— Всё узнаете завтра. Приготовьте припасов побольше. Спешить мы не будем, а вот таверны лучше обходить стороной.
— Мы же только приехали три дня назад, — простонал менестрель, глядя, как белая накидка скрылась за дверью. — У меня мозоли с седалища сойти не успели, а теперь опять ехать неизвестно куда, зачем и почему, и спать на голой траве.
— Даже не думай отвертеться, — хмуро произнесла Дари. — Мне это нравится не больше твоего, но мы присягнули короне и сделаем всё для благополучия Сентиля, и его спасение. Будь ты силт ло, генерал или простой менестрель.
— Вообще-то я бард, а они, знаешь ли, вольны уйти от прави…. Эй! Отпусти меня! — Пеларнис оборвал речь на полуслове, почувствовав, как воздух вокруг него сгущается и пятая точка отрывается от стула.
— Ты поедешь с нами, — выделяя каждое слово, холодно произнесла Дари. — Это не обсуждается.
— Понял я, понял! Но вы же сами говорили, что мою музыку лучше вообще не слышать, а теперь… — Пеларнис застыл с раскрытым ртом, не в силах издать ни единого звука.
— Я согласен, мы должны помочь Сентилю, — сказал Клард. — Я обязан ему жизнью. Силой нам точно не отобрать противоядие. Думаю, этот летар куда сильнее Тиворда и Тиларда.
— Впервые жалею, что их нет рядом, — тихо произнесла Дари и вздохнула. Даже тогда, в Авеане, она не слишком обрадовалась их появлению, пусть они и спасли ей жизнь. Но сейчас на кону стояло нечто большее. Свою жизнь она перестала оценивать так уж высоко после того, как рассталась с дочерьми. — Окажись наёмники поблизости, они могли бы поубивать друг друга, и все проблемы решились сами собой.
— Возможно, я смогу выяснить, куда они отправились. — Клард поднялся, замешкался на миг, вспомнив о своей одежде — на нём оставались белые доспехи королевской гвардии — но затем пожал плечами и двинулся к двери. — Наверняка они останавливались в той таверне не в первый раз. Люди слишком спокойно воспринимали их присутствие, хотя на улице от них все держались на расстоянии. Да и трактирщика такие гости не удивили.
— Думаешь, они станут рассказывать о своих планах всем подряд?
— Я думаю, любые действия полезнее простого сидения в замке в ожидании завтрашнего утра. В наших же интересах найти их как можно быстрее.
Дари с сомнением