Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Элис опустилась на край дорожки, сняла туфли и погрузила ноги в воду. Я пересел рядом с ней, наблюдая, как солнечный свет танцует в ее волосах, переливаясь сквозь ивовые ветви за входом.
— Sei così fottutamente bello, Элис, — прошептал я, и она повернулась ко мне с любопытством в глазах.
— Что это значит?
Улыбка коснулась моих губ, и я наклонился ближе, чтобы провести большим пальцем по ее щеке. — Я сказал, что ты чертовски красива.
Ее губы разошлись, и мой взгляд тут же упал на них, голод поднялся во мне так остро, что я почти забыл обо всем, лишь бы украсть поцелуй, о котором мечтал тысячу раз. Всего несколько дней назад она прижималась своим ртом к моему здесь, но меня бесило, что я не мог поцеловать ее по-настоящему. Я мог бы заставить ее стонать от одного лишь вкуса моего языка, и она никогда бы не захотела останавливаться.
Она перехватила мой взгляд, опустила голову и посмотрела вниз на воду, ее сиреневые волосы упали вперед и скрыли ее лицо.
— Застеснялась, bella? — передразнил я.
— Скорее, возбудилась, — легкомысленно ответила она, и мои брови поднялись.
— Что бы ты хотела, чтобы я сделал, если бы мог дать тебе это? — спросил я, придвигаясь ближе, так чтобы мое плечо касалось ее плеча.
Она откинула волосы назад и посмотрела на меня с лукавым блеском в глазах. Она наклонилась близко к моему уху, подняв руку, чтобы слегка провести ногтями по моей шее. Я дрожал от ее прикосновений, когда она ласкала мой пульс, словно он звал ее. Ее рот прижался к моему уху, и она издала мягкий вздох, от которого я сразу же напрягся.
— Я бы заставила тебя вернуться в твою Драконью форму, а потом смазала бы себя маслом и скользила бы обнаженной по твоей чешуе. Мне очень нравится член Дракона…
Я удивленно вскинул бровь и повернулся, чтобы посмотреть на нее. — Ну, наверное… наверное, мы могли бы попробовать…
— Ха, твое лицо! — она ударила меня по спине, затем вскочила на ноги и прыгнула в гребную лодку, которая покачивалась на воде. — Не могу поверить, что ты купился на это. Я не Синди Пу.
Я рассмеялся, поднимаясь на ноги и оценивая расстояние, отделяющее меня от нее. — Теперь у тебя проблемы, carina. Никто не держит меня за дурака.
— Кроме меня, — сказала она с дерзкой ухмылкой. — Если только ты не сможешь поймать меня и преподать мне урок.
— Никакой Вампирской скорости, — предупредил я, понизив голос на октаву.
Ее глаза сверкнули азартом, когда она кивнула, а затем перепрыгнула на соседнюю лодку. Я прыгнул вперед, приземлившись в ту, которую она покинула, и она дико раскачалась под моими ногами.
— Неужели ты позволил бы мне оторваться на тебе в форме Дракона? — насмехалась Элис, прыгая на причал в центре эллинга.
— Конечно, нет, — защищаясь, ответил я, ныряя в соседнюю лодку и подтягиваясь на деревянные доски позади нее.
Элис, пританцовывая, побежала к лестнице, ведущей на платформу над нами. Я помчался за ней, когда ее смех разнесся по пространству, твердо намереваясь не дать ей сбежать.
— Похоже, ты бы так и сделал, — пропела она, запрыгивая на лестницу.
Я прыгнул за ней с рыком возбуждения и поймал ее за талию, стаскивая со второй перекладины. Я бросил ее на пол и усмехнулся, когда она поднялась на колени. — Ты хорошо выглядишь внизу, bella.
Она вцепилась в мои ноги с соблазнительным выражением, и мои глаза зажмурились. Она обхватила заднюю часть моих бедер, а затем использовала свою Вампирскую силу, чтобы сбросить меня с ног. Я застонал, когда моя спина врезалась в твердое дерево, а она прыгнула на меня сверху, опираясь на мои бедра и ухмыляясь. — Здесь я выгляжу еще лучше.
Я обхватил ее за талию, повалил на пол и перекатился так, что придавил ее к себе, прижимаясь твердой поверхностью своей груди. Она тяжело дышала, отбрасывая назад прядь волос, упавшую мне на глаза. Мое возбуждение прорвалось между нами, и она впилась в меня взглядом, который говорил, что она хочет меня. Но было ли это только сейчас, или это было всегда и навсегда? Потому что я точно знал, как на долго я хочу ее. Мне оставалось только надеяться, что Райдер потеряет интерес и освободит меня от этой сделки. Но если я был знаком с этой змеей так, как мне представлялось, то он будет упрямо держаться за нее до конца времен, даже если это будет просто назло мне.
Я зашипел от боли, когда что-то дернуло глубоко в груди, и сквозь зубы втянул воздух, почувствовав, как кто-то нарушил клятву доверия, которую мне принесли. Меня предали, и понадобилась еще секунда, чтобы понять, кто это был. Мой второй командир, моя бета, его дочь, Табита.
— Черт! — задыхался я.
Элис внезапно повернула голову в сторону выхода и нахмурилась, давая понять, что она что-то услышала.
— Данте! — закричала она, заставляя меня снова перекатиться и упав на меня, когда я ударился спиной об пол. Она выругалась от боли, и паника защемила мое сердце. Я откинул ее волосы с шеи и нашел торчащий дротик с красным пером на конце. Я вырвал его из ее кожи, и по горлу потекла струйка крови вместе с черноватым веществом, которое могло быть только ядом.
— Элис! — крикнул я.
Я перекатился на бок и опустил ее на землю, когда она застонала. Я повернулся к выходу, выставив воздушный щит за секунду до того, как с ним столкнулся еще один дротик. Мой взгляд столкнулся со взглядом Табиты, и из моего горла вырвалось рычание.
— Я приду за тобой! — прорычал я, мой Дракон пылал на краях моей плоти.
Элис снова застонала, и ее голова прильнула к моей груди. Я прикоснулся к ее щеке, и ее глаза встретились с моими. Она произнесла слова, которые я не смог расслышать.
— Блядь, нет. — Меня охватил ужас, когда ее глаза закрылись, и она обмякла в моих руках.
Я вскочил на ноги, прижал ее к себе, пытаясь понять, что, черт возьми, делать. Профессор Титан мог