chitay-knigi.com » Историческая проза » Жить дальше. Автобиография - Ирина Безрукова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 76
Перейти на страницу:

Еще один мультик, где героиня говорит моим голосом, назывался «Про Федота-стрельца». Сначала это был проект аудиокниги. К нам обратился режиссер и сказал, что Леонид Филатов, автор этого произведения, очень хотел бы, чтобы Сергей поработал над ролью Стрельца. Филатов чувствовал себя уже не лучшим образом: практически не играл, вел на телевидении передачу «Чтобы помнили», посвященную воспоминаниям об ушедших товарищах и коллегах. И он очень хотел сделать из своего «Федота» аудиокнигу. Одну попытку к тому времени он уже предпринял – в постановке приняли участие очень известные артисты из Театра сатиры, и по отдельности все их голоса звучали просто прекрасно, а вместе никак не монтировались, получалось какое-то лоскутное одеяло. Филатова это не удовлетворило. Сергей согласился попробовать в одиночку озвучить всех персонажей этой истории. Он работал какое-то время над программой «Куклы» – была такая пародийная программа, где рисовали шаржи на известных политиков и звезд и говорили их голосами. Это был очень мощный актерский тренинг для него. «Единственное условие, – сказал Сережа, – я не буду делать голос Маруси-голубицы, это получится очень утрированно. Пусть его запишет Ира».

Опыт озвучания у меня тогда уже был. Один раз я озвучивала прибалтийскую актрису в продолжении «Мушкетеров» – фильме под названием «Тайна королевы Анны». А второй раз говорила за Ксению Качалину, бывшую жену Миши Ефремова, в фильме «Письма в прошлую жизнь». Ксения не смогла приехать на озвучание, была в тот момент в киноэкспедиции, в каких-то степях. И меня попросили максимально точно интонировать ее голос. А поскольку у меня хороший слух – мне это удалось. Никто так и не понял, что в фильме говорит не она. Еще я озвучивала рекламные ролики – в общем, много работала с голосом. Говорю: «Я согласна, только если ты будешь рядом и будешь режиссировать. Мне не хочется бледно смотреться на твоем фоне, я хочу, чтобы Филатов остался доволен». И мы многократно проговорили вот это: «Здравствуй, Федя, ты да я, мы теперь одна семья», пока наконец не нашли правильную интонацию. Филатов наши пробы одобрил, сказал, что очень ему понравилось решение персонажей: он никогда не думал, что генерал в его сказке может говорить голосом Брежнева. Это была идея Сергея. Во время мозгового штурма мы читали бесконечно «Федота-стрельца», и вдруг Сергей говорит: «Вот читай. “Ишь, медаль, большая честь! У меня наград не счесть, Весь обвешанный, как елка, на спине и то их шесть”. Это же про Брежнева! Я нашел голос».

Вообще, поиск голосов был невероятно интересным творческим процессом. Мы до глубокой ночи сидели на кухне, пробовали разные варианты, обсуждали, и Андрюха, бегая туда-сюда, то чаю заварить, то что-то взять из холодильника, притормаживал и с любопытством слушал, о чем мы там беседуем. И было очень приятно, что Леонид Алексеевич так высоко оценил наш труд. Потом он еще попросил Сергея поработать над «Любовью к трем апельсинам», и там уже и было полнейшее шапито, например, Моргана говорила голосом Валерии Новодворской.

Однажды мы с Сергеем ехали куда-то по делам, и вдруг он говорит: «Давай заедем к Филатову, он ждет». «А может, – говорю, – в следующий раз? Сейчас некогда». А следующего раза не случилось. Потому что вскоре Леонида Алексеевича не стало.

Но он успел сказать Сергею, что «Любовь к трем апельсинам» в его исполнении ему тоже понравилась. «Главное – моя внучка Оленька одобрила», – сказал Филатов. Для него мнение внучки было очень важно, потому что он понимал – ребенка не обманешь.

Так вот, возвращаясь к «Федоту-стрельцу». Я много раз слушала аудиоверсию, и у меня вдруг родилась идея сделать мультик. Я ехала на кинофестиваль и, зная, что там будет продюсер Сергей Сельянов, давно занимающийся мультфильмами, взяла с собой диск с записью аудиокниги. Дождалась, пока Сельянов отошел от толпы кинематографистов покурить, подхожу к нему и говорю: «Здравствуйте!» Он даже попятился. Видит – я такая в макияже, платье, каблуки. Подумал, что я, наверное, роль буду просить. А я беру клатч, оттуда достаю диск и говорю: «Вы же мультики делаете? У меня к вам предложение, а вот это – материал. Послушайте, там все уже готово, только героев нарисовать останется». Он взял диск, поблагодарил, сунул в карман пиджака и ушел. «Понятно, думаю, сейчас закинет в бардачок машины и забудет там навсегда» Проходит больше года, я уже и надеяться перестала, и вдруг звонок. «Ирина, здравствуйте, мы проводим кастинг на героев анимационного проекта про Федота. Безруков у нас утвержден на главную роль априори. Мы хотим вас попробовать». Я говорю: «На Марусю?» – «Нет, там у нас уже Хаматова. А не хотите ли озвучить принцессу?» Я даю согласие на пробы, и в этот момент у меня случается какая-то жуткая ангина, голос пропадает напрочь, я могу только молчать или шипеть по-змеиному. Но пробы пропускать нельзя. Я приезжаю, хриплю: «Здрасьте». Режиссер страшно удивился. «Вы кто?» Я, говорю, пришла пробоваться на роль принцессы. У режиссера глаза полезли на лоб. «Нет, – говорю, – вы не волнуйтесь, вообще-то обычно у меня голос высокий и чистый, а не вот то вот безобразие, которое вы слышите». Режиссер, как мне показалось, не поверил ни одному моему слову. Но я и не думаю останавливаться. Вынимаю диск с записью аудиоверсии «Федота» и протягиваю ему: «Послушайте, там мой настоящий голос! Ну уделите мне пять минут, что вам стоит!» Он понимает, что я не отстану, и машет рукой, ладно, мол, поставьте. Слушает буквально шесть секунд и с облегчением говорит: «Ну другое же дело! А то пришли и говорите голосом, которым Бабу-ягу надо озвучивать. Лечитесь, я вас утверждаю». Это было самое, наверное, необычное в моей жизни утверждение на роль. И потом мы уже мою эту анорексичную принцессу прекрасно записали, много смеялись и прикалывались. Она получилась яркая и неповторимая, очень ее люблю.

Следом опять случился мультик. Звонит девушка и сообщает, что они на одном детском канале снимают мультипликационный сериал «Хуторок», и не могла бы я посмотреть эскизы. «Да, но вот только мне очень неловко. Вы не могли бы и Сергею дать тоже посмотреть?» – «Я, – говорю, – не поняла – вы мне работу предлагаете или Сергею?» – «Вы понимаете, какое дело, там из женских ролей только бабушка. Вы сможете ее озвучить? А если вы ее озвучите, сможет тогда Сергей озвучить всех остальных героев – барана, пса и кота?»

Мы поехали на студию, чудесный художник показал нам замечательные картинки, они нам сразу понравились. Я всегда считала, что и детское кино, и мультики – это именно то, чем следует заниматься. Роу, снимавший свои невероятные сказки, останется в веках. И снимать их надо качественно. Все что угодно может быть одноразовым, но искусство, которое делается для детей, должно базироваться на нравственных законах. Должно учить добру и миру.

Мне всегда хотелось делать мультфильмы, и я была счастлива, что мне представилась такая возможность.

На студии нас встретил потрясающий режиссер Дмитрий Ершов. Мы знакомимся, а потом я замечаю что-то странное. Все, кто проходит мимо Дмитрия, останавливаются, прикладываются к его руке и говорят: «Батюшка, здравствуйте». Я говорю: «А что тут происходит?» Он говорит: «Меня можно называть на “ты” и руку целовать не обязательно, я по первому образованию аниматор. Но вообще я священник. Утром служу, а вечером рисую». Такой вот диапазон у человека был. Он потом еще снялся в роли священника в фильме «Пушкин. Последняя дуэль» у Натальи Сергеевны Бондарчук, венчал Пушкина и Натали.

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 76
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности