chitay-knigi.com » Любовный роман » Эта больная любовь - Джесси Холл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 121
Перейти на страницу:
глазами, но наш прямой зрительный контакт не ослабевает.

Две потерянные души, танцующие под плотью, жаждущие, чтобы их заметили. Мы говорим без слов, узнавая друг друга в самой первобытной форме общения. Наши тела, изменение дыхания, биение пульса, вздымающегося на шее, то, как расширяются глаза, когда мы смотрим друг на друга.

Это мой шанс. Сейчас он ищет мое направление. Я контролирую ситуацию, а он доверяет мне все, что есть, после того как увидел борьбу внутри меня. Это более сильный момент, чем если бы он отдал мне контроль над своей жизнью с помощью нескольких ножей. Но даже тогда он знал, что у него есть выход. Он мог контролировать врага, бросающего в него оружие. А вот что он не может контролировать, так это то, что он отдает свое сердце мне. Слабость, которую он еще не был готов принять.

Медленно и осторожно я погружаю пальцы в его черные, мокрые от пота локоны, нащупывая кожу головы. Нежно обнимая его, я обхватываю ладонью его затылок, его волосы пробираются сквозь мои пальцы, а другой медленно скользит по его шее. Он резко вдыхает, плотно закрывая глаза. Его руки медленно скользят по моим бедрам, обхватывая меня, когда я прижимаю его лицо к своей груди. Он вздыхает в моих объятиях, наконец-то позволяя себе раствориться в ощущениях, которые когда-то пугали его, позволяя моим пальцам нежно поглаживать его кожу головы сквозь волосы.

— Все, — шепчет он.

Возможно, он говорит о том, чтобы рассказать мне все, как обещал, но по тому, как трещинка в его голосе произносит это слово, у меня возникает ощущение, что он полностью отдается мне. Он отдает мне все, что у него есть. Каждую его живую, дышащую часть. Те части, которые я могу видеть, и те, которые не могу. Я чувствую то, что чувствует он в этот момент.

Ответы на бесконечные вопросы еще впереди, но одно я знаю с полной уверенностью. В этом мире пыток и мучений есть только он и я. Мы не такие, как они. Мы такие, как мы есть.

И признать это — значить принять.

38. Развитие игры

Я стараюсь успокоить свое тело, используя все доступные мне чувства.

В ветвях деревьев надо мной трепещут птичьи крылья. Я вдыхаю резкий аромат сосны с острым запахом мокрой грязи под моими черными ботинками на шнуровке. Кончики моих пальцев осторожно касаются острой коры дерева позади меня, ощущая его ширину, в то время как мое зрение не отрывается от пространства передо мной, убеждаясь, что оно очищено.

Я медленно двигаюсь вдоль дерева, используя мягкие, легкие шаги и равномерный поток движений, пока моя цель не окажется в прямой видимости. Я делаю ровный вдох и плавно выдыхаю, успокаивая нервы, которые всегда накапливаются перед ударом. Перехватив ножи за ремешки на груди, я берусь за кончики каждого лезвия и переношусь в совершенно другое место.

Там, прислонившись к дереву, стоит сам отвратительный демон, нападающий на детей.

Епископ Колдуэлл.

Я отпрыгиваю от дерева, быстро намечая цель, и вскидываю руку, посылая клинок, вращающийся в воздухе так стремительно, что звук практически затихает, когда он попадает ему прямо в левый глаз. Кровь хлещет из его головы, рот открывается, и он, оглушенный, падает спиной на дерево.

Я продолжаю пробираться сквозь деревья, не обращая внимания на то, как его мертвое тело сталкивается с лесной подстилкой под ним, и бегу налегке, обходя камни и палки, оставленные на земле, которые могут выдать мое местонахождение.

Уклонившись от пули и сделав кувырок, я поднимаюсь на колено, выставляя перед собой одну ногу, чтобы укрепить свое положение. Я подбрасываю нож вверх, переворачиваю его, чтобы схватить за рукоятку, и, ухватившись за нее, отклоняюсь назад, нанося полукруглый удар тыльной стороной руки в грудь человека, приближающегося ко мне сзади.

Человека, который превратил жизнь Эроу в ад, убив его мать, любовницу, заглушив его секреты единственным известным ему способом.

Того самого человека, который отправил сына жить в темный подвал церкви, под строгим присмотром самого епископа. Человека, который так охотно помогал в растлении еще одного невинного ребенка. Того самого епископа, чья идея очистить это отродье сатаны заключалась в чрезмерном внимании и нежных, ласковых прикосновениях.

Человека, который закрыл глаза на крики о помощи маленького мальчика, состоящего из его собственных генов, подвергшегося насилию со стороны того самого учреждения, которое обещало защитить.

Человека, который подставил свою собственную плоть и кровь, обвинив ребенка в преступлении, настолько злобном, настолько мерзком, что никому не верилось, что это может быть правдой.

Человека, который пытался стереть с лица земли то единственное пятно, которое так и не смог стереть.

Кэллума Вествуда.

Я разрезаю его живот, разрывая лезвием плоть, пока я размахиваю ножом, вываливая его кишки в грязь, где им и место. Он стонет, прежде чем рухнуть вперед; кровь брызжет мне на лицо и руку из его большой зияющей раны, когда он неловко падает на землю позади меня.

Я выхватываю острый край последнего клинка из ремня на бедре, целясь в последнюю цель, стоящую прямо передо мной.

Его поразительные голубые глаза находят мои, и его лицо смягчается, посылая извращенное чувство в яму моего нутра. Я не грущу по нему. Я больше не чувствую печали. Но я чувствую, что этот поступок, который я ему преподнесу, будет слишком добрым. Даруя ему смерть, я дарую ему свободу, а после всей лжи и обмана он не заслуживает ничего подобного.

Я колеблюсь. Запястье тянется к уху, но я задерживаюсь на секунду.

Моя единственная ошибка.

Как и ожидалось, моя нерешительность берет верх, и прежде чем я успеваю послать последний кинжал в сердце Сэйнта, кто-то крепко обхватывает мою шею сзади, а другой заводит мою руку за спину, скручивая ее в болезненный захват, и я вынужден выронить последний оставшийся клинок.

— Ты все испортила, — его серьезный, знакомый тон проникает в мою душу, его горячее дыхание согревает мою шею. — Ты замешкалась, и теперь ты мертва.

Это игра Эроу, и так было всегда. Я все еще всего лишь игрок.

Я чувствую, как веревка обвивает мое запястье, когда он пытается схватиться за другое. Ударив локтем в челюсть, я чувствую, как стучат его зубы, а из глубины его груди раздается злобный рык.

Дико извиваясь в его руках, я чувствую, как его тело вдавливается в меня, заставляя меня уткнуться лицом в грязь под нами, а мои ноги раздвигаются позади меня. Он

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 121
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.