Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Даллас исчез! — бросил ему в след Шеннон.
Алекс остановился, через плечо посмотрел на Шеннона.
— Что значит «исчез»?
— Полетел на «Тритон» заказывать новое оборудование, но провёл на планете всего пять часов. Ничего не купил и стартовал к Земле на попутном грузовичке. Грузовичок, не успев набрать скорость для входа в канал, сообщил, что встретил неизвестный звездолёт, терпящий бедствие. Вылетевший на место полицейский патруль никого не обнаружил… С тех пор ни сам Даллас, ни принявший его на борт транспортник нигде не появлялись…
— Когда это случилось?
— Месяц назад.
Алекс вернулся и сел на прежнее место.
— За месяц можно добраться куда угодно, — сказал он.
— В том-то и дело, — хмуро произнёс Пол. — А их нигде нет…
— Получается, либо их похитили, — вслух размышлял Алекс, — либо Даллас угнал корабль…
Шеннон кивнул.
— Вы, конечно, склоняетесь ко второму варианту, — ехидно заметил Земцов.
— Ну посуди сам — жил себе Ник, жил, никого не трогал, и вдруг, только мы на него вышли, — его похищают. Маловероятно. А вот то, что он каким-то образом почувствовал наше внимание, понял, что его вычислили и решил скрыться, — гораздо более похоже на правду.
— Где скрыться? И зачем?!
— Вот это тебе и нужно выяснить в доверительной беседе с миссис Даллас.
— Лично мне ничего такого не нужно, — опять насупился Алекс.
— Перестань, ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду. Ну, представь, пошлём мы туда своего агента, а она скажет: «Ничего не знаю и ведать не ведаю». Дальше что?
— А я…
— А ты, — перебил Алекса Пол, — сделаешь вид, что оказался там случайно. Поговоришь по душам, узнаешь, чем они жили все эти годы, к чему стремились и чего боялись. Так ты поможешь и нам и им… если ещё не поздно… Неужели тебе не интересно, в конце концов?
— Я похож на мазохиста? — обречённо спросил Алекс.
— Нет, — буркнул Шеннон, отведя взгляд.
— Мне больно! — повысил голос Алекс. — Это можно понять?!
Шеннон не ответил. Он внимательно разглядывал горизонт.
— Когда лететь?
— Сегодня, Алекс… сегодня…
Белые, пустые стены почему-то давили на психику. Вид из окна тоже не радовал глаз — колючка полосы отчуждения топорщила в сторону джунглей свои смертоносные шипы. Женщина медленно оделась и, присев на краешек стоявшего возле стола кресла, задумалась.
В кабинет вошёл улыбающийся старичок в белом халате. Женщина посмотрела на доктора с тревогой. Она уже поняла, что он скажет.
— Поздравляю вас, милая моя, — добродушно произнёс врач, — скоро вы станете мамочкой!
Вероятно, на лице женщины что-то изменилось не в лучшую сторону. Расценив это по-своему, доктор бросился её успокаивать:
— Ну, что вы, что вы! Не надо так переживать, у нас отличная медицина, всё будет замечательно…
— Спасибо, — женщина попыталась улыбнуться. — До свидания… — Она встала. Мир потонул в красном мареве. Женщина судорожно ухватилась за край стола. Проявив удивительную для его возраста стремительность, доктор оказался рядом и подхватил её под руку.
— Не торопитесь! Отдохните, я распоряжусь, чтобы вас отвезли.
Но женщина уже справилась с собой.
— Не беспокойтесь, — твёрдо сказала она. — Я в порядке. Наверное, Воронка где-то недалеко…
Старичок с сомнением посмотрел в окно.
— Может быть, может быть, — пожевал он губами, глядя, как за женщиной закрывается дверь кабинета. Потом перевёл взгляд на висящий на стене барометр. Стрелка показывала нормальное давление и явно не собиралась выкидывать никаких фокусов. «Дотянут до сорока лет, а потом мучаются мнительностью», — сварливо подумал доктор, усаживаясь за стол.
Выйдя в приёмную, женщина кивнула медсестре.
— До свидания, миссис Форестер, — откликнулась та.
На улице было жарко. Женщина решила срезать путь. Обойдя дом, она пошла по тропинке вдоль разделительной полосы, защищавшей колонию от нападок джунглей. Едва она скрылась за углом, как от тени соседнего палисадника отделились двое неприметно одетых мужчин и вошли в дом доктора.
— Слушаю вас, — старичок поверх очков посмотрел на возникшего в кабинете мужчину. Из приёмной послышался сдавленный вскрик. Доктору это не понравилось, но открыть ящик с пистолетом он не успел. Мужчина навис над столом.
— Распечатку её медицинской карты, живо! — скомандовал он.
— Чьей? — искренне не понял доктор.
— Женщины, которая только что здесь была, — теряя терпение, пояснил визитёр.
— Позвольте! — возмутился доктор. — Это врачебная тайна!
Следующий аргумент непрошенного гостя блеснул в луче падавшего из окна света и упёрся старику в лоб своим тёплым дулом…
Миссис Форестер терзали противоречивые чувства. С одной стороны, она была счастлива, с другой — напугана. Они с Дэвидом, конечно, хотели ребёнка, но по определённым причинам не могли позволить себе такую радость. И вот, несмотря на всяческие предосторожности, это случилось. «Судьба! — думала она. — И я не стану ей мешать…» Тут до женщины дошло, что её кто-то зовёт.
— Эмели! Эмели! — Лора подпрыгивала и размахивала руками. — Иди, посмотри, как я буду их кормить!
Миссис Форестер помахала рукой и свернула к огороду своей подруги.
— Привет! Ты от доктора? — набросилась на неё Лора.
— С чего ты взяла? — наигранно удивилась Эмели.
— А что ещё делать на нашей окраине? — удивилась Лора.
— Ну, к тебе в гости идти, например…
— Ой! Я видела, как ты ко мне в гости спешила. Так чесала, что я едва докричалась… Не хочешь говорить — не говори, — надула губы Лора. — Я вот, между прочим, тебе всё рассказываю, даже как мой «козлик» меня имеет, а ты вечно отмалчиваешься.
— Да чего рассказывать-то, давай устроим групповуху, сама посмотришь, — с деланной серьёзностью заявила Эмели.
— Издеваешься… — прищурилась Лора. — Вот скормлю тебя моим очаровательным проглотикам, будешь знать, как обижать подругу…
Они подошли к высокой металлической сетке, огораживавшей большой прямоугольный участок земли. Ближе к центру участка в одну линию росли пять огромных невыразимо красивых цветков. Никакой другой растительности за оградой не было. Все цветы были разные. Объединяла их красота, величественность (по два метра росту каждый) и ещё кое-что.
По пути Лора прихватила со стола пластмассовое ведёрко. Подойдя вплотную к ограде, она вытащила из ведра ярко-красный кусок и, резко взмахнув рукой, бросила его в крайнее слева растение. Эмели услышала звук похожий на крик хищной птицы. Цветок на мгновение раскрылся, выпустил белый хлыст, который, с завидной стремительностью обмотал пролетавший мимо шмат мяса. Через долю секунды всё было кончено. Растение вновь стало безобидным и прелестным. Так и хотелось подойти и погладить его бархатные, с синеватым отливом, листья. Лора извлекла второй кусок мяса. Соседний куст, отдалённо напоминавший репейник-переросток, поймал пищу своей колючей головой и жрал медленно, никуда не торопясь и никого не стесняясь.