chitay-knigi.com » Разная литература » Русские народные сказки - Автор_неизвестен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 87
Перейти на страницу:
начал пахать. Пахал-пахал, уморился. Оставил лошадь в борозде, а сам сел, хлебушка кусочек отломил, посолил и ест. Ну, и плеснул воды из кувшина.

Ел-ел, поглядел на солнце — как чихнет, открыл глаза — перед ним стоит мальчик с пальчик в золотой шапочке и говорит: „Батюшка, ты отдохни, а я пойду пахать". — „Как же, ты маленький!" — „У, да очень просто — влезу лощади в ухо и буду пахать". — „Ну, иди". Он пошел, а тут вода: „Батюшка, мне не перешагнуть!" Старик его через лужицу-то и перенес.

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

Подошел мальчик с пальчик к лошади, влез в ухо и пашет. Глядь — едет барин на тройке. Видит — старик сидит, а лошадь одна пашет. Велел он кучеру повернуть к старику. Остановились, барин спрашивает: „Твоя лошадь?" — „Моя". — „Как же одна пашет?" — „У меня там сын!" — „Где?" — „Да в правом ухе у лошади сидит! "

Барин пошел посмотреть, а в ухе лошади действительно мальчик, в золотой шапочке. Барину понравилась золотая шапочка, он и говорит: „Мальчик, дай мне золотую шапочку — жениться". — „Тебе дай, ты не отдашь". — „Нет, отдам". — „Нет, не отдашь". — „Да отдам, дня через два привезу!" Отдал мальчик шапочку, барин взял, сел и уехал.

Через два дня допахал мальчик пашню, приходит домой и говорит: „Ну, матушка, батюшка, вы оставайтесь дома, а я пойду к барину за золотой шапочкой. Я вижу, он плут: не отдаст добром".

И пошел. Шел-шел лесом, глядь — лиса: „Мальчик с пальчик, далеко ли идешь? " — „К барину за золотой шапочкой". — „Возьми меня". — „Да ты не дойдешь". — „Нет, дойду." — „Ну, пойдем". Шли-шли, лиса говорит: „Мальчик с пальчик, я уморилась". — „Лезь ко мне в сумку".

Идет дальше, глядь — навстречу волк: „Мальчик с пальчик, далеко ли идешь?" — „К барину за золотой шапочкой". — „Возьми меня". — „Да ты не дойдешь". — „Дойду!" — „Ну, пойдем". Шли-шли, волк говорит: „Мальчик с пальчик, я уморился!" — „Лезь ко мне в сумку".

Идет дальше дремучим лесом, несет сумку за плечами. Глядь — навстречу медведь: „Мальчик с пальчик, далеко ли идешь? — „К барину за золотой шапочкой, Михаил Иванович. Медведь зарычал. „Возьми меня!" — „Да ты не дойдешь". — „Нет, дойду". — „Ну, пойдем". Шли-шли, медведь говорит: „Мальчик, я ведь уморился немного". — „Ну, лезь ко мне в сумку".

Пошел дальше. Глядь — вот он и барский двор, высокий дом. Мальчик с пальчик залез на ворота и кричит: „Барин, барин, отдай золотую шапочку, а то сделаю напасть, чтоб твоей барыне пропасть! " Барин приказывает своим слугам: „Бросьте его к гусям, пусть защипают". Бросили его, а он лису выпустил из сумки. Лиса выскочила, всех гусей передушила и в лес умчалась.

Выходит мальчик с пальчик со двора, залез на ворота и кричит: „Барин, барин, отдай золотую шапочку, а то я сделаю напасть, чтоб вам обоим пропасть! " Барин приказывает слугам: „Взять мальчишку, бросить к лошадям!" Бросили его. А он выпустил из сумки волка, тот всем лошадям горло перегрыз, сам в лес убежал.

Мальчик с пальчик вышел со двора, залез опять на ворота и кричит: „Барин, барин, отдай золотую шапочку, а то сделаю напасть, чтоб вам с барыней пропасть! " Барин приказывает: „Бросьте его на скотный двор! " Бросили его к быкам, а он выпустил из сумки медведя, медведь всех быков лапой побил, сам в лес убежал.

Опять мальчик с пальчик вышел со двора, залез на ворота и кричит: „Барин, барин, отдай золотую шапочку, а то я сделаю напасть, чтоб вам с барыней пропасть!" Барин приказывает: „Бросьте его в колодец!" Бросили мальчика в колодец, а он говорит: „Сумка, сумка, бери воду, сумка, сумка, бери воду!" Сумка всю воду и выпила.

Выбрался мальчик с пальчик из колодца, залез на ворота и кричит: „Барин, барин, отдай золотую шапочку, а то сделаю напасть, чтоб всем барам пропасть!" — „Бросьте его в печку, он сгорит в огне!" Бух его в печку, а он успел сказать: „Сумка, сумка, вылей воду на кирпичную колоду, сумка, сумка, вылей воду на кирпичную колоду! " Вода вылилась, огонь сразу погас. Выскочил мальчик из печки, залез на ворота и кричит: „Барин, барин, отдай золотую шапочку, а то сделаю напасть, чтоб всем дворянам, и господам, и барам пропасть!“ — „Посадить его в шкатулку, засыпать деньгами, чтоб он там задохнулся, негодяй такой!“ Посадили его в шкатулку, а он говорит: „Сумка, сумка, бери деньги! Сумка, сумка, бери деньги!"

Сумка все и подобрала. Мальчик выскочил из шкатулки и пошел домой. Приносит родителям сумку с золотом и говорит: „Ну, дедушка, бабушка, сделайте ток, расстелите веретье, молотить сумку будем!"

Сделали ток. Дед разик как даст цепом — деньги, как горох, во все стороны зазвенели! А барин в это время дома приказывает: „Выкинуть мальчишку из шкатулки, а то он дух выпустит!" Открыли шкатулку, а там ни мальчишки, ни денег. Погнался барин следом. Подскакал к току, а деньги дзынь-дзынь. Барин кинулся за ними, а старик то ли случайно, то ли с намерением как тяпнул барина цепом по голове — сразу и убил.

Так со старухой век и дожили. А мальчик с пальчик, наверное, и сейчас живет.

Теперь без барина лучше живется. Теперь никто с мальчиками не дерется!

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀⠀ ⠀⠀

53. Кирик

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

Жил бедный человек — старик. У него умерла жена. Вот он пошел к попу: „Батюшка, надо жену мою похоронить". — „Давай деньги". Ушел Кирик — денег нет! „Дай же, — думает, — выкопаю ей могилку, похороню украдкой". Стал рыть могилу, вырыл все до дна — стоит котелок с золотом. Схватил Кирик деньги, рад до смерти: „Теперь есть на что жену похоронить!"

Приходит к батюшке: „Батюшка, давай старуху похороним". — „А деньги есть?" — „Есть, батюшка, есть!" — „Собирайся с похоронами!" Кирик купил доски на гроб, купил свечей, пригласил попа и похоронил жену.

„Вот, — удивляется попадья, — где же Кирик деньги взял? Батюшка, он ходит к обедне, скажи-ка ему исповедаться".

Поп и приказал Кирику исповедаться. Ну, отчасти и Кирик рад. Выходит поп с крестом исповедать Кирика: „Кирик, где ты деньги взял?" — „Батюшка, я стал копать могилу и вырыл котелок с золотом". Приходит поп к матушке, рассказывает: „Он рыл могилу и вырыл котелок с золотом". — „Ты знаешь, у нас-то с быка есть кожа со всем: и с рогами, и с

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 87
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности