Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фридрих вытащил гамак из-под стола и повесил в углу мастерской. Потом подошел к Брумзелю, пожал его колючую лапку, после чего рухнул в гамак и заснул.
На следующее утро его разбудил слабый голос:
— Фридрих! Эй, Фридрих!
Фридрих удивленно заморгал.
— Фридрих! Где это мы, черт возьми?
— Брумзель! — Фридрих вылез из гамака. — Как ты себя чувствуешь?
— Ну, — еле слышно ответил тот, лежа на боку, — бывало и лучше.
Фридрих засмеялся от облегчения.
— Ты живой! Ты пережил ночь!
— Как это получилось? Вчера я точно собирался подохнуть, — пробормотал Брумзель.
— Посмотри! — Фридрих показал на пластыри у Брумзеля на груди.
— Это что такое? — удивился Брумзель.
— Тебя залатали! — сказал Фридрих. — Молеправительница залатала!
— Кто?! — выдохнул Брумзель и сел.
— Молеправительница. Это женщина, которая живет на дереве и…
— Я знаю, кто это! — закашлялся Брумзель. — Белые волосы, белый халат, руки в машинном масле?
— Да, — подтвердил Фридрих. — Это кто-то особенный? — И тут у него словно пелена спала с глаз: — Снега белее… руки ее черны…
Брумзель, пыхтя, как закипающий чайник, плюхнулся обратно на стол.
— Мы пропали! Пропали! Она убьет нас!
— Это и есть Белая Фея? Правда? — с сомнением спросил Фридрих.
Брумзель, собрав все силы в кулак, поднялся.
— Надо лететь!
— Мандибулами не щелкай! — сказала невесть откуда появившаяся Молеправительница и ткнула его указательным пальцем в грудь так, что он снова плюхнулся на стол. — Я не для того вчера руки себе марала, чтобы ты тут же переволновался и отбросил коньки!
Брумзель охнул.
— Она вчера тебе жизнь спасла. А еще называла ищейкой Офрис, — сказал Фридрих с явно довольным видом.
— Да, чудная ищейка, — прошипела Молеправительница. — Была б моя воля, я б твоей любимой королеве репу откусила и замариновала бы в уксусе!
— Дражайшая, — мужественно отвечал Брумзель, — я бы сам с превеликим удовольствием это сделал.
— Не торопись, — сказала Молеправительница. — Я пока не решила, гость ты у меня или арестант. Это мы еще посмотрим.
Тут Фридриху пришла в голову идея: он решил поймать эту даму, как рыбу, на живца.
— Не найдется ли у вас чего-нибудь поесть? — хитро спросил он. — А то мне пришлось весь свой провиант оставить в Башне Отчаяния, дополнительный груз мог бы помешать побегу.
Молеправительница тут же заглотила наживку. Она очень медленно повернулась к Фридриху:
— Ты меня разыгрываешь!
— Нет. Я сидел в Башне Отчаяния, с замурованной дверью и все такое. Но всего несколько часов. А потом я, как уже говорил, удрал.
— Как? — еле слышно спросила Молеправительница.
— Мы и так очень вам обязаны, но если бы у вас нашлось еще немного еды для нас… — начал торговаться Фридрих.
— Ладно, черт с вами, грабители-попрошайки! Но на разносолы не надейтесь. У меня только хлеб и кленовый сироп.
— Кленовый сироп? — оживился вдруг Брумзель. — Много кленового сиропа?
Молеправительница бросила на него сочувственный взгляд.
— Чтоб ты знал: да. Это дерево — сахарный клен!
Немногим позже Фридрих с Молеправительницей сидели за большим столом и завтракали. Брумзель на столе лежал, как мертвый, но его длинный хоботок потягивал кленовый сироп из пиалки, и время от времени шмель довольно крякал.
— Дело такое, — рассказывал Фридрих, — в Башне Отчаяния можно держать только тех, кто отчаялся!
— Потрясающе, — сказала Молеправительница, с чувством откусывая от бутерброда с сиропом. — Клупеус — сволочь известная! — Отправив остаток бутера в рот, она потирала руки. — А какой у меня улов! Глава секретных служб Южной Стороны сидит у меня в гостиной, полностью в моей власти! Ха!
— Быть вашим пленником в тысячу раз приятнее, чем на службе у Офрис, — вздохнул Брумзель и продолжил опустошать пиалку с сиропом.
Молеправительница откинулась на спинку стула и улыбнулась:
— Я давно знаю, что Брумзель путешествует по Северной Стороне. Сначала получила сообщение от Тальпы, потом новости о появлении золотого шмеля стали доходить из Ласточкиной Горки и из лесов. Мне сообщали даже, что Клупеус послал отряд шершней, чтобы убить его. А в мире есть только один шмель, который позолотил себе мех, чтобы его везде сразу же узнавали!
Брумзель кашлянул.
— Это ошибка молодости!
— Насколько мне известно, ты сделал это, когда праздновал назначение на должность главы секретных служб, — возразила Молеправительница.
Брумзель покраснел так сильно, как только может покраснеть шмель.
— Я был молод и богат.
— С тем же успехом ты мог бы вытатуировать себе на лбу большими буквами слово «ШПИОН», — хихикнула Молеправительница. От упоминания о татуировках Фридриху вспомнился Карл Кальссон, и он грустно вздохнул.
Молеправительница оперлась на стол.
— Одного я понять не могу. Зачем Офрис понадобился такой трусливый юнец, как ты?
— У меня подходящее имя, — ответил Фридрих. — Семья Львиный Зев — самые знаменитые шмелелеты всех времен. Ей было важно не то, что мы выясним и о чем доложим, а то, что в Северную Сторону на золотом шмеле отправится известный шмелелет, после чего королева наденет доспехи и отправится отражать нависшую с Севера угрозу. Хотя на самом деле никакой угрозы и нет.
Молеправительница покачала головой:
— И зачем все это? Чего она хочет?
— Почтеннейшая, — заговорил Брумзель, — Офрис желает повесить у себя над троном вместо Грюндхильды Великой собственный портрет. Это единственная причина.
Молеправительница раскрыла рот, но сказать ничего не смогла. Закрыв и открыв его еще несколько раз, она наконец, запинаясь, произнесла:
— Она… она хочет… чего? Начать войну, чтобы получить возможность немного поиграть в героиню?
— Похоже на то, — подтвердил Фридрих.
— Э-э… м-м-м… А ей кто-нибудь говорил, что война — это довольно опасно? Что можно покалечить кого-нибудь? — недоуменно спросила Молеправительница.
— Видимо, она представить себе этого не может, — мрачно сказал Брумзель. — А может, ей все равно, потому что у нее уже всё придумано и она уверена, что победит.
— Она с ума сошла, — пробормотала Молеправительница.
— По-моему, она просто маленькая девочка, которой слишком редко приходилось слышать «нет». Она хоть и стала старше, но не повзрослела. Мне всегда это казалось трогательным. Столько людей ей потакало! Но теперь… теперь я чувствую себя как-то виноватым в том, что из нее получилось. — Брумзель выглядел настолько подавленным, что Молеправительница сочувственно похлопала его по плечу.