Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как и следовало ожидать, ему не понравилось холодное и дерзкое отношение новичка к окружающим, его привычка смотреть на соперника как на ничтожество, в особенности стремление подчеркнуть каждую ошибку, совершенную противником, презрительной улыбкой, а то и вовсе гримасой отвращения.
Лоренсо подал знак Рамону, мальчишке, которого тренировал он сам, и пригласил его сесть на свободный стул. Лоренсо хотел посмотреть, как тот собьет спесь с новичка. Рамон прервал на середине другую партию и сел напротив Нико. Он был высоким, по-подростковому нескладным и замкнутым в себе парнем.
— Ну что, делаем ставки? — негромко предложил другу Хулио.
— Предлагаю ужин у Сандерса.
Заключив пари, друзья подошли к столу, за которым как раз начиналась новая партия.
Нико, игравший белыми, стал развивать ферзевый гамбит. Он предложил пожертвовать пешку в обмен на возможность контролировать центральную часть доски. Рамон такой размен не принял, и первая часть игры закончилась в классическом положении, то есть с парой пешек и слонов, разменянных друг на друга, и с правом на рокировку, остававшимся у Нико.
Он рассчитывал применить это оружие на тринадцатом ходу, но Рамон совершенно неожиданно для него поставил его королю шах своим ферзем. Помимо очевидной угрозы, этот ход вынудил Нико предложить сопернику размен ферзей, что никак не входило в его планы. Чтобы взять черного ферзя, следовало сделать ход конем на ту клетку, где от него не было особого толку.
В итоге Нико потерял два хода, прежде чем снова смог перейти в наступление. В довершение всех неприятностей он так и не сделал рокировку. Рамон воспользовался этим тактическим преимуществом и перешел в контратаку на королевском фланге. Инициатива постепенно переходила к нему. В бой рвались и оба его коня, до сих пор всерьез не задействованные в атаке. Нико все видел, но не мог ничего противопоставить натиску соперника. Он вынужден был сделать рокировку, чтобы вести оборонительные действия, не рискуя подставить под удар уязвимого короля.
Рамон поставил слона на диагональ, перекрывавшую линию атаки коня Николаса. Тот сжал кулаки и впился глазами в доску, стремясь найти спасительный ход. К величайшему огорчению Нико, в этот момент он мог только держать строй и не пускать противника в глубину своих оборонительных порядков.
Лоренсо весело, даже с торжествующим видом подмигнул Хулио. Черные действительно имели явное преимущество. Более того, оно укреплялось с каждым ходом. Несмотря на это, Хулио полагал, что у Нико есть еще шанс на выигрыш, если, конечно, тот не будет спешить и поддаваться эмоциям.
Николас чуть подался вперед и положил подбородок на подставленные руки. Раньше Хулио не видел его в такой позе. Судя по всему, игра с по-настоящему сильным соперником потребовала от Нико полной концентрации и собранности.
Очередной ход, сделанный им, не мог не порадовать Хулио. Нико принял решение оставить на время в покое своего коня, связав тем самым слона противника, занявшего довольно опасную позицию. За это ему пришлось отдать центральную пешку. Впрочем, эта жертва не слишком огорчила мальчика, потому что таким образом его собственный ферзь выходил на оперативный простор, угрожая противнику уже всерьез, по всем направлениям.
Игра развивалась своим чередом. Нико постепенно отвоевывал утраченное пространство для маневра. К моменту перехода к финальному штурму позиции соперников почти выровнялись. За Рамоном осталось разве что небольшое позиционное преимущество. Игра пошла в жестком, напряженном ритме, при этом ни один из соперников не позволил себе ни единой ошибки.
Омедас понял, что Николас играл на пределе своих сил. Даже его движения стали другими, более собранными, экономными по траектории. Вдруг Нико просиял. Он, сам того не ожидая, сделал просто блестящий ход. Мальчишка наткнулся на это решение действительно почти случайно. Он продумывал какой-то обходной маневр и вдруг увидел шикарную перспективу в комбинации нескольких пешек, на первый взгляд совсем простой.
Рамон задумался на несколько секунд, и зрителям стало ясно, что ход Нико застал его врасплох. Он заерзал на стуле и стал судорожно подыскивать достойный ответ. К сожалению, все усилия, предпринимаемые им, послужили только одной цели. Они на некоторое время оттянули неизбежный финал. Нико в несколько ходов создал позицию двойного защищенного шаха. Его конь и ладья атаковали вражеского короля, сами оставаясь при этом прикрытыми. Черный король немного подумал и пришел к выводу, что настал час отречения от власти. С сухим звонким стуком он лег на доску.
Омедас искренне поздравил Нико с хорошей партией.
Он положил руку ему на плечо и сказал:
— Благодаря тебе я выиграл ужин.
Нико победно улыбался, его глаза просто сверкали. Он явно был уверен в том, что поразил всех окружающих своим классом игры.
Хулио поспешил хотя бы немного сбить с него спесь.
— Неплохо сыграно, особенно для новичка, — сказал он, обращаясь к Николасу.
По четвергам Андрес и Хулио обычно выходили с факультета вместе и вдвоем шли на парковку. В половине третьего дня декан шел уже без пиджака, в рубашке с закатанными рукавами и не замечал практически никого вокруг. Впрочем, в этот жаркий час народу на улице было действительно не много. Лишь несколько студентов и младших коллег поздоровались с ними сначала во дворе, а затем в узком проезде между двумя университетскими зданиями, в который ветром нанесло кучу пакетов, пластмассовых стаканчиков, оберточной бумаги и прочего мусора. Идти здесь приходилось аккуратно, чтобы невзначай не наступить на липкую жвачку или на скользкую колбасную шкурку.
Может, университетское образование и считалось когда-то чем-то почетным и эксклюзивным, но стоило оглядеться по сторонам, и становилось ясно, что в наши дни в этих стенах обитают далеко не только достойнейшие из достойных.
Андрес помнил и лучшие времена. Хулио же, как человек достаточно молодой, их уже не застал.
— Ну и свинарник! — бурчал себе под нос Андрес.
Накануне из его кабинета таинственным образом пропала целая кипа тестовых экзаменационных заданий, что, естественно, не лучшим образом сказалось на настроении декана. Осталось тайной, как именно двести экземпляров, заботливо подготовленных собственноручно Андресом, покинули его кабинет и разошлись по всему университету. Просто-напросто в то утро, на которое был назначен экзамен, один из коллег заглянул в кабинет декана и с удивленным видом протянул ему несколько экземпляров задания, найденных в студенческом буфете.
Андрес немедленно направился туда, чтобы вычислить вора, но, к собственному изумлению, обнаружил, что по студенческим рукам гуляют целые пачки хорошо знакомых ксерокопий теста. Ему казалось, что ребята просто обменивались лотерейными билетами. Студенты в один голос утверждали, что нашли бумаги прямо здесь, в буфете, где они были попросту рассыпаны по полу.
Вскоре к Андресу пришел Хулио с несколькими экземплярами теста, которые он подобрал в ближайшем сквере. Другие преподаватели принесли очередную пачку, собранную на соседних факультетах и даже в самых дальних уголках кампуса. Честно говоря, было даже удивительно, как быстро и далеко смогли разойтись эти весьма специфические экзаменационные билеты.