chitay-knigi.com » Любовный роман » Невеста дракона. Проклятый поцелуй - Дарья Коваль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 89
Перейти на страницу:
то есть Катрину, превратил. А значит, когда вёл их сюда, прекрасно знал, что никто тем самым подмену не раскроет.

Они между собой заранее договорились, получается? Что они за родители такие, в таком случае, раз согласились на подобный обман? И почему? Зачем им это?

В общем, без ста грамм не разберёшься!

А то и литра, другого…

Поскольку эта мысль — единственная, что не подлежала сомнению, ничего не стала говорить, как только моя новая мама меня всё-таки отпустила, пустившись в дальнейшие философские рассуждения о том, как же тяжело живется во дворце её доченьке, первым делом я воплотила это своё желание, подхватив бокал у проходящей мимо прислужницы. Он был точно такой же, как тот, что я видела в руках у ари Гайи, внутри тоже нечто изумрудное, поэтому стало вдвойне любопытно попробовать. Жаль, меня и тут ограничили. Стоило поднести напиток к губам, как фактически получила по рукам.

— Совсем сдурела? — тихо прошипела «мамочка».

Бокал она у меня отобрала. Мужу отдала. А пока я пребывала в очередном шоке, добавила сквозь зубы:

— Жить надоело? Хочешь отравиться? — одарила меня полным осуждения взглядом. — Не смей ничего есть и пить за пределами своих покоев, — строго приказала.

Звучало вполне логично, если вспомнить недавнее негласное упоминание ария Вэрриса о том, насколько жестоки реалии по отношении к кандидаткам на роль будущей жены императора Неандера. Но и не менее обидно. Хотя обиду я проглотила. И даже согласно кивнула на поступившее следом предложение:

— Идём, прогуляемся, — подхватила меня под локоть «мамочка», потащив в сторону.

Как оказалось немного позже, прочь из зала. Пока шли, принялась читать мне новые нотации:

— Тебе что, вообще ничего не объяснили? — упрекнула всё также тихо. — Как ты только выжила… — театрально закатила глаза.

Сказала бы я, как!

Но вместо размышлений над ответом, успела только в очередной раз удивиться. На этот раз тому, как искусно ей удавалось изображать сердечное радушие для окружающих и вместе с тем в действительности злиться на меня. А пришли мы на террасу. Прежде чем ступить на свежий воздух, я только и смогла, что оглянуться в поисках своего стража. Она ж меня за собой, как на привязи тащила, вцепившись мёртвой хваткой. Тот, кого я искала, держался позади, из виду меня не упустил, и это вселило небольшую, но надежду. Раз не стал вмешиваться, несмотря на происходящее, значит выживу, не смертельно.

— Вы… — начала я, как только мы остановились.

Как начала, так и замолчала. Осеклась, едва она предупреждающе подняла вверх указательный палец, призывая к тишине. На нём красовался здоровенный перстень с не менее внушительным камнем жемчужного цвета. Не знаю, как он назывался, но драгоценность засветилась завораживающим в наступающей темноте мерцанием, стоило его обладательнице присоединить к указательному пальцу большой, а затем слегка покрутить ими по круговой. Магия разлилась вокруг нас и осела своеобразном куполом, заполнив собой половину террасы. И так и осталась витать вокруг нас, когда разговор возобновился.

— Вот теперь говори, — величественно расправила плечи «мамочка».

Вздохнула. Набрала побольше воздуха в лёгкие.

— Вы же в курсе, что я — не ваша дочь? — на всякий случай уточнила.

Не то вдруг ей мозги промыли, и она реально не особо в курсе, перепутала нас? Я уже ничему не удивлюсь. Посох у ария Вэрриса на всякое разное способен.

— Я — Дейдра, — представилась. — Дейдра Ри´Айтон Аэ Айдо, — дополнила с поправкой. — Мой супруг — Райланд Ри´Айтон Аэ Айдо. Запомни. Не знаю, кем ты была раньше, но отныне ты — Катрина Ри´Райланд Аэ Айдо. В скором будущем, судя по тому, что я вижу, — смерила меня оценивающим взором с головы до ног. — Катрина Ай´Дахар Ае Реир. И разумеется, теперь ты моя дочь. Не говори глупости, — фыркнула. — Вообще никогда не смей произносить нечто подобное даже в своих мыслях, и уж тем более вслух, — сурово наказала.

Из всего, что она произнесла, я чётко уяснила себе о том, что после замужества у женщины в этом мире остается лишь первое имя — то, которое прежде она носила, принадлежащее её отцу, меняется на имя супруга. То есть, пара становится единой не только в физическом и магическом плане, но и подтверждается формально. А вот то, что именно её убедило, будто вскоре мне достанется вторая часть имени Ай´Дахар Ае Реир, осталось не совсем понятно. Я, конечно, и сама безусловно стремилась выиграть отбор, но в её словах звучали совсем не надежда и вера в светлое будущее, скорее непоколебимая твёрдость. Всю свою напускную жизнерадостность, женщина, кстати, утратила. Смотрела на меня цепко и пристально, как на только что купленную кобылу на аукционе, которая по всем данным должна выиграть в финальном забеге.

Она ведь именно поэтому признала во мне дочь?

О том и поинтересовалась:

— С чего вы взяли, что именно я стану Ае Реир?

Дейдра Ри´Айтон Аэ Айдо на мой вопрос снисходительно усмехнулась. И ответила тоже вопросом:

— Что на тебе надето? И кто так решил? — выгнула бровь, перейдя на деловитый тон. — Или ты самовольно решила носить цвета дома императорского рода? Если так, то это весьма сомнительный способ достижения превосходства над соперницами. Так ты их скорее разозлишь, чем заставишь чувствовать себя отстающими.

Намёк оказался вполне прозрачным. Даже если учесть, что именно триарий Сорен привёл меня к нужному портному. В конце концов, вряд ли страж способен что-либо делать без дозволения Повелителя, да и он сам, впервые увидев мои новые наряды, совсем не выглядел удивленным, скорее вовсе не заметил, что они другие.

Вот и…

— Так получилось, — вздохнула я, нервно тронув тиару, вплетённую в мои искусно уложенные волосы. — Случайно, — дополнила, вспомнив происшествие в саду.

Рассказывать о том, по какой именно причине и при каких обстоятельствах так вышло, что одежда ари Катрины оказалась не пригодна для общения с драконом, я уж точно не собиралась. Да оно и не потребовалось.

— «Слёзы дракона» тоже случайность? — не поверила мне Дейдра Ри´Айтон Аэ Айдо.

Вот тут у меня дар речи снова пропал.

— Разве их прислали в дар не старейшины Пограничья? — промямлила я осторожно.

На губах собеседницы расплылась новая усмешка.

— Откуда у наших старейшин то, что давно принадлежит только Ае Реир?

А я знаю?

Сказала ведь ей то, что сама услышала.

Я же не видящая!

Зато теперь более понятно, почему после того, как я оказалась в лазарете, украшения с меня снял именно император, они не остались при мне, несмотря на то, что по заверениям тех же прислужниц, артефакты, наполненные силой драконов, подчиняются только своей избранной хозяйке,

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 89
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности