Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Чтобы научиться магии? — предположила Анна.
— Магией ты уже обладаешь, дитя. — Лу настойчиво всматриваясь в глаза девушке. — Ты здесь до того, чтобы научиться контролировать ее.
— В чём состоит магия бус? — спросила Анна, подняв руку, и показала Лу гранатовые бусы.
— Это зависит только от тебя. Они пропитаны твоей Маной и поэтому могут материализовалась оружие твоей души.
— И как мне материализовать это оружие? — спросила девушка, сжав бусы пальцами.
— Бусы не понимают наш язык. Но им известна латынь. Они признают ее. Поклоняются ей. И если знать нужное заклинание, бусы будут слушаться тебя, — рассказала Лу и прижала ладони к сердцу.
— Научи меня, — сказала Анна, вытянув бусы перед собой.
Лу, серьёзная и сосредоточенная, опустила руки. Она на несколько секунда закрыла глаза. Казалось, чтобы собраться с мыслями.
— Повторяй за мной, Анна. Animae dimidium meae
— Animae dimidium meae, — повторила Анна, держа бусы в ладонях перед собой.
— Ab ovo.
— Ab ovo.
— Подбрось их.
Послушно следуя указаниям Лу, Анна подбросила бусы вверх и те, взмывая в небо стали излучать свет. Закрыв глаза руками, Анна услышала резкий звук стали.
Открыв глаза, она заметила неподалёку от себя воткнутый в плитку храма меч. Нерешительно взяв его в руки, девушка осмотрела рукоять, украшенную узорами и рисунком орла, который ещё недавно украшал ее кольцо.
— Как переводится то, что я сказала? — спросила девушка, завороженно крутя в руках увесистый меч.
— Половина души моей. С начала и до конца, — гордо сказала Лу, с радостью в глазах наблюдая за любопытством Анны.
— Он прекрасен, — сказала Анна и провела ребром пальцев по лезвию.
— А теперь повторяй за мной. Proprio motu.
— Proprio motu, — повторила Анна и подбросила меч. Находясь в воздухе тот засветился ярким светом и превратился обратно в гранатовые бусы.
Поймав бусы, Анна крепко сжала их своими пальцами.
— Это значит «по собственному желанию», — сказала Лу. — Так же твоя способность видеть духов сохранится. Но отныне они не смогут являться тебе бесконтрольно.
— Спасибо, Лу, — ответила Анна, смотря на женщину с благодарностью и доверием.
Когда Анна наконец вернулась домой, первое, на что она обратила внимание, так это тишина. Никакой суеты, криков и споров. В доме словно не было и единой души. Но обойдя весь дом, Анна всё же отыскала Финна, который мирно дремал в комнате брата Анны, а затем и Деби.
Дебора сидела за маленьким круглым столиком в углу гостиной комнаты. Это было её любимое место. Девушке всегда казалось обаятельным то, как утром свет, проходя через кружевные белые шторы, падает на стол, вырисовывая тенью легкие волны. На чистом подоконнике стоял бежевый горшок, в котором росли ирисы, которые Дебора сама принесла в дом Анны ещё несколько месяцев назад, когда прошлый цветок перестал ей нравиться.
Размешивая ложкой горячий кофе, Дебора параллельно разговаривала с кем-то по телефону. И из разговора было понятно, что говорила она со своим знакомым. Её голос был ровным и тихим.
Заметив Анну, Деби быстро попрощалась с человеком на другом конце провода и бросила трубку. Её вид резко переменился, и девушка стала серьёзной. Встав из-за стола, она стремительно проскочила в другой конец комнаты, следуя по краю ковра мимо дивана и напольных ламп, напрямик к Анне.
— Привет.
— Привет, Деби.
— Стоит спрашивать, почему ты пропала на целую неделю?
— Думаю, что нет. Потому что ты начнёшь осуждать меня.
— Ты что, снова сошлась с Теодором? — начала кричать Дебора, после чего вдруг резко упала вниз и приземлилась на край кресла.
— Деби, нет. Теодор больше не интересует меня, — тут же высказала Анна и направилась к шторам, после чего резко распахнула их и облокотилась ладонями на подоконник.
— Что же тогда за поездка у тебя была, что ты так спокойна и довольна? — спросила Дебора, подперев голову руками.
— Я получила право на власть, — ответила Анна, от чего на ее лице появилась небольшая улыбка.
Анна вдруг почувствовала, как все мышцы её тела расслабились, и она непроизвольно закрыла глаза. Непривычно тёплое для ноября солнце согревало всё вокруг своими белыми лучами. Каждой клеточкой кожи Анна впитывала в себя всё тепло, что сумело проскочить сквозь стекло окна. Она чувствовала, как всё её тело начинало приятно покалывать, практически гореть. Тепло, впитавшееся в лицо, медленно начало спускаться вниз к шее, груди, плечам и до пальчиков рук.
— Власть?
— Да, я стану верховным магом.
Анна вдруг резко открыла глаза и развернулась лицом к Деборе.
— О чём ты?
— Я была у тёмной ведьмы. Она дала мне магию, способную подчинить кого угодно.
— Анна, перестань! — девушка вдруг напряглась, зная, что разговор ничем хорошим не закончится.
— Почему же? Что плохого в том, что я хочу стать верховной? Неужели такая Анна пугает тебя?
— Ты говоришь о диктатуре, Анна. Я не узнаю тебя.
— Мне надоело быть слабой. Надоело быть никчемной ведьмой. Я хочу стать могущественной. Хочу чтобы мне подчинялись, Деби.
— Ты пугаешь меня, Анна! — крикнула Деби.
Высказав всё, что думала, Анна кинула последний короткий взгляд на Дебору и, опустив голову, вышла из комнаты. Оставшись наедине со своими мыслями, Деби вдруг испугалась ещё сильнее. Даже для неё очевидным стало то, что Анна сходит с ума.
Некоторое время Анна провела в уединении. Она обдумывала свой новый план, который включал в себя Теодора. Ей было скучно сидеть дома, изредка выбираясь на прогулку.
Вплоть до середины декабря жизнь Анны напоминала скучную рутину. Но всё же один из дней необыкновенно отличился от других. Анна стояла на платформе, наблюдая за проезжающими мимо поездами. Больше всего в вокзалах ей нравились люди. Вокзал был местом, где Анна видела наибольшее количество искренних улыбок и слёз, честных слов любви, крепких объятий и страстных поцелуев. Люди встречались и прощались. Они с трепетом ждали прибытие поезда и, затаив дыхание, высматривали в толпе своего человека.
Наблюдая за этим, Анна мечтала оказаться на их месте. Ей хотелось испытать те же чувства, что и любящие друг друга люди. Она хотела, чтобы однажды и на неё смотрели влюблённым взглядом, обнимали до хруста в рёбрах и целовали, словно в последний раз.
Кто же ты?
Но в ту же секунду её окликнули. Она обернулась и увидела перед собой высокого мужчину в длинном чёрном пальто и небрежными кудряшками на голове. Его светлые голубые глаза были устремлены на девушку в ожидании ответа.
— Привет, Тео.
Теодор сразу же осмотрел Анну с ног до головы. На девушке было накинуто черное драповое пальто, кожаные ботинки и вязаная шапка, совсем не согревающая голову.
— Не замёрзла тут стоять? —