Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так что она идет точно по графику.
— Похоже на то. Это нормально, что она так тяжело дышит?
Уилл развел руками:
— Я в этом смысле не эксперт.
Они некоторое время посидели в молчании. Собака зашевелилась и поднялась, немного покрутилась и улеглась снова. Затем она начала медленно и методично вылизывать себя.
— Нужно дать ей немного места, — сказал Уилл, слегка смущенный интимностью момента.
— Хорошая мысль.
Они встали вместе. Он чувствовал себя неловко, его ноги затекли.
— Я бы выпил чашку кофе.
— Я сделаю.
Они пошли в кухню и направились к старой кофемашине ее бабушки.
— Она нормально работает?
— Безусловно. О мой Бог! — сказала она, неожиданно расширив глаза.
— Что-то не так?
— Аврора. Вы оставили ее дома, чтобы приехать сюда?
— Я бы не сделал этого, даже в городке вроде нашего. Я чересчур заботливый. Она осталась ночевать у подруги.
Сара прислонилась к стойке.
— Все эти родительские заботы — мне еще предстоит этому научиться.
— Вы научитесь, — сказал он, когда она вручила ему чашку. — Дети вас быстро научат.
Они снова проверили, как там собака, — она целенаправленно вылизывала себя, — и присели на софу.
— Итак, — сказал Уилл, он уже полностью проснулся и был необыкновенно счастлив видеть ее, несмотря на все обстоятельства. — Не считая того факта, что ваша собака рожает, у вас все в порядке?
Сара пахла шампунем и витаминами. Когда она улыбнулась ему, ею пронзила правда: его привлекала сама дама. А не ее стресс.
Она приподняла фартук, чтобы показать ему живот.
— У меня назначен визит к доктору на среду. Я думаю, все идет по графику.
Уилл закашлялся, поперхнувшись кофе. У нее точно увеличился живот с того времени, как он в последний раз видел ее.
Она не поняла его бурной реакции:
— Простите. Это, вероятно, больше того, что вы хотите знать. Я не могу лгать. Но должна признать, что, не считая утренних недомоганий, мне очень нравится быть беременной. Мой терапевт говорит, что, если бы была олимпиада для беременных, я стала бы претендентом на победу.
— Отлично. — Он не знал, что сказать еще.
Она рассмеялась:
— Я полагаю, вы жалеете, что приехали. Я слишком много рассказываю вам.
— Все в порядке.
Она испытующе посмотрела на него:
— Почему вы так милы со мной?
— Я просто милый парень. Это то, над чем я работаю, понимаете? С самой школы. — Он надеялся, что его ответ прозвучал нейтрально, уклончиво. Время сменить тему. — Так, что у вас новенького?
— Ну, я нашла синдикат, который будет распространять мои комиксы. Они говорят, у них на мой счет большие планы, так что я счастлива.
— Мои поздравления! — Он коснулся своей чашкой ее.
— Но это означает, что у меня прибавится работы. Я вроде как задолжала работу со всеми этими событиями. — Она показала рукой на рисовальный столик в углу гостиной.
— Могу я посмотреть?
— Конечно.
Он был поражен, как много набросков она сделала, меняя местоположение персонажа или переписывая его слова. Хотя это не было очевидно в напечатанных комиксах, но артистизм и внимание к деталям были ясно видны в оригиналах. Он был заинтригован ее комиксами. Он осознал, что, окруженные юмором, здесь были изложены ее надежды, страхи, мечты и ожидания. И ее разочарования.
— Аврора пересмотрела все эпизоды «Просто дыши» в архивах Интернета. Она ваш фанат. Ее любимый персонаж — это Лулу.
— У Лулу есть собственный фэн-клуб. — Сара заколебалась и посмотрела в сторону. — Иногда я думаю, была бы она похожа на мою маму, если бы она была жива.
Он испытал прилив сочувствия к ней. Дженни Мун умерла несколько лет назад, когда Сара училась в колледже. Он посмотрел на набросок Лулу, вступающей в воду со словами: «Эй, ты! Вылезай из генофонда!»
— Я была близка с Хелен — моей бывшей свекровью, — призналась Сара. — Я все откладываю звонок ей о ребенке, но я скоро позвоню.
— Почему так?
— Мне кажется, это правильно. Она будет выдающейся бабушкой. Боже, какая это будет путаница.
— Вы разберетесь, — сказал он. — Не тревожьтесь. — Он покачал головой. — Это звучит очень неубедительно, но, черт возьми, я знаю, что вы будете в порядке.
Сара была откровенна с Уиллом насчет своего мужа — его амбиций, его болезни, его неверности. Если она вообще сможет выжить одна, то сможет и вырастить ребенка без Джека.
— Вы будете хорошей мамой. Я это могу сказать. Обычно дети говорят все, что вам требуется знать.
Она замолчала так надолго, что он подумал, что она уснула. Потом она спросила:
— Что за история с матерью Авроры? Вы не много об этом говорите.
О боже.
— Точно, — согласился Уилл. — Не много.
— Вообще или только мне?
— Она бросила нас много лет тому назад. Что вам нужно знать?
— Мне ничего не нужно знать.
«Боже, — подумал он. — Оставим эту тему».
Опять наступило молчание. Затем она сказала:
— По статистике, разведенный мужчина женится во второй раз в течение двух лет после разрыва с первой женой.
— Я не имею отношения к статистике.
— Я это знаю.
Он надеялся, что она закроет эту тему. Вместо этого она заметила:
— Вы поразительно молчаливы на ее счет.
Он ухмыльнулся:
— А вы поразительно настойчивы.
— Только скажите слово, и я заткнусь.
— Я не хочу, чтобы вы затыкались.
— Тогда расскажите мне о матери Авроры. Она не поддерживает отношений с Авророй?
— Это… не в ее стиле. Аврора не слишком часто получает от нее известия.
— Это слишком личный вопрос?
— Да нет. Однако дело обстоит именно так.
— И это проблема?
— Зависит от…
— От чего?
Он сделал паузу.
— От того, попадут ли мои ответы в комиксы или нет.
— В комиксах все честно.
Это был не тот ответ, которого он ожидал.
— Означает ли это, что во всем есть своя смешная сторона?
— Если бы я в это не верила, сомневаюсь, что я бы пережила свою нынешнюю ситуацию. Я могу прийти к вам за консультацией как к отцу-одиночке?