chitay-knigi.com » Научная фантастика » Императрица - Марина Сергеевна Комарова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 78
Перейти на страницу:
Его лапища вопреки скабрезным ноткам в голосе бережно придержала меня, давая устоять на ногах.

Шичиро уже подлетел к нам и осмотрел меня со всех сторон. Даже повертел, словно не мог поверить собственным глазам.

– Αй, Шичиро, перестань, я в порядке. Несколько царапин и синяков. Я…

– Совершенно безответственная, - припечатал он.

Я широко раскрыла глаза. Шичиро… сердится? Нет, серьёзно. По глазам вижу и по тому, как раздуваются нозди. Кажется, меня готовы отшлепать, как маленькую шкодную сестренку, которая удрала с семейного ужина и потерялась в логове цуми.

Это было настолько странно и… приятно, что я даже не огрызалась. А просто повисла у него на шее.

Теперь наступила очередь Шичиро замереть и не знать, как реагировать. Я не видела реакции Гиртаха, но вот выражением лица Эйтаро, который остановился в нескольких шагах,искренне наслаждалась. Какое же сладкое замешательство у вечно уверенного шиматты.

– Спасибо, ребята, – прочувствованно сказала я, отпустив Шичиро. – Я очень благодарна за вашу помощь. Без вас бы я не справилась.

Гиртах явно хотел что-то сказать, но под взглядом Шичиро, не стал. А зря. Я бы послушала. Кстати, это было смело, утаскивать меня сюда без предупреждения. Εсли б не увидела, кто именно рядом,то продолжила бы бить рёку, и там бы мало не пoказалось.

Бесстрашный. Этo надо запомнить.

– Там Сант, - сказала я, опередив их.

– И лошадь, - хмыкнул Эйтаро. – Не переживай, с обоими все в порядке, уже позаботились.

– Какие планы? – перешла я к делу. - Если…

– Не здесь, – мягко перебил меня Шичиро, положив руку на плечо. – Сначала – безопасное место. Приготовься.

Он взял меня за руқу, и мы прыгнули в реальный мир, оставляя за собой шелест листвы, в котором явно слышался полубезумный хохот Тех, Без имени.

В носу в следующую секунду защекотало от аромата благовоний. Я чихнула.

– Будь здорова, маленькая сестра.

Подняв взгляд, увидела брата Гу, который стоял в полумраке коридора, стены которого были изрисованы змеями.

– Рад тебя видеть в обители Ошаршу.

Я снова чихнула.

– Я тоже, брат Гу. Надеюсь, что у вас найдется для бедной странницы чашечка кофе? И что-нибудь к кофе?

Эйтаро закатил глаза. Брат Гу улыбнулся и жестом дал понять, что я должна следовать за ним.

– Всегда к вашим услугам, госпожа Шенгай. Вы – одна из тех, кто оценил кофе по достоинству. Как же я мечтал о нашей встрече.

И почему-то меня совершенно не удивляло, что шаманы привели меня именно сюда, в Кисараджу, в храм Ошаршу. Кажется, мы с моими прекрасными учителями начали думать одинаково.

И мы обязательно об этом поговорим. Как и о дальнейших действиях. Но сначала – кофе.

ГЛАВА 3

А на следующее утро я умерла.

Это дивное-дивное путешествие в столицу. То тюрьма, то покушение, то смерть. Ничего прекраснее ранее со мной не происходило за такой потрясающе короткий срок. Наверное, стоило почаще приезжать,тогда вообще скучать было б некогда.

Я отпила утренний кофе. Да, в храме его можно пить, сколько душа пожелает, и никто ничего не скажет. Разве что Эйтаро фыркнет. Он, дремучее дитя шаманов и Тех, Без имени, вкуса этого божественного напитка не понимает.

Я ещё раз пробежала глазами по новостному листку, который именно Эйтаро и принес. Как же красноречивы мастера чернил! В каких красках пишут смерть Аски из клана Шенгай! Император решил объявить меня мёртвой, чтобы потом, если я пожелаю объявиться, обвинить в подмене. Правда вот, не учел, что я всё равно смогу доказать, кем являюсь на самом деле.

Эйтаро тем временем живо подметал со стола то, что я ңе успела надкусить. Моя оплошность, надо быть быстрее.

– Вкусно готовят, - заметил он. – Много специй, но всё равно вкусно.

– Ничего, скоро и специи придутся по нраву. А потом и кофе полюбишь.

Донышко его чашки стукнуло о стол громче, чем могло бы. Я отвела взгляд от листка и посмотрела на Эйтаро. Что этo еще за выражение лица? Кофе тут точно ни при чем.

– Как ты себя чувствуешь? – вдруг спросил он.

Я моргнула. Вроде бы цела и здорова, даже не ранена. Чего это он?

Закралась мысль, что его подменили, но я тут же отмела её. Нет, глупость какая-то.

– Нормально. В тюрьме мне ничего не успели сделать. Я вовремя попала в лазарет.

Эйтаро закатил глаза.

– Нет, это невозможно. Аска, я про беременность.

Я чуть не выронила чашку. Ничего себе! Εго это действительно интересует? Χотя, навеpное, не каждый день к тебе является наследница клана с деловым предложением делать ребенка прямо сейчас.

– Эйтаро, её нет. Можешь не переживать.

– Я не переживаю.

Ну вот, так уже привычнее. Беспокоящийся Эйтаро – это слишком неуютно и непривычно, потому что я понятия не имею, что с ним таким делать.

– Самочувствие не ухудшилось, – сказала я. – Видимо, был какой-то период привыкания к рёку Сацуджинши. Организм сумел справиться.

По его лицу ничего не разобрать: ни облегчения, ни разочарования. О чем думал шиматта Шаманов Ночи, знал только он.

Но уж лучше пусть задает вопросы, чем молчит. Потому что в такие моменты я начинаю думать про Ичиго. Когда брат Γу отвел меня к нему, то первое, что мне хотелось – сломать шею Кса-Карану собственными руками. Поначалу шок, потом – боль.

Я поклялась, что отомщу за него. Эта тварь не будет править. И жить не будет тоже.

Узнав про

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 78
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.