Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он не ошибся, ожидая неприятностей. В ту злосчастную ночь самое гадкое предстояло Барлоу впереди. Подойдя к группе журналистов, отогнанных полицейскими подальше от запретной зоны, он сразу понял, что ирландец – то ли со страху, то ли желая покрасоваться перед прессой своей осведомленностью, проболтался.
Завидев знакомое лицо детектива, ушлые репортеры гуртом атаковали Эрни, забрасывая его вопросами и тыкая под нос микрофоны. Как всегда, особенно старался ненавистный детективу скандальный репортёр «Уикенд Таймс» Чарльз Маффин. Последний раз они сталкивались в госпитале Святого Николая, где умирал Люсинов. Так что этот тип не упустит случая связать последние события воедино.
Первый же вопрос попал не в бровь, а в глаз.
– Не связываете ли вы, господин Барлоу, пожар в Форестхилле и схожую смерть господ Лэнга и Люсинова? Были ли они знакомы?
– Спросите у них, когда свидитесь, – зло буркнул Барлоу. – Только тесемки на кальсонах связывать легко, а в любом расследовании нужны факты.
– Но ведь информация о наличии здесь полония появилась из ваших уст. И это факт. Так что вы уже сами связали события… – настаивал Чарльз Маффин. – Помните, сэр, у нас были договоренности…
Не выдержав нервного напряжения, вызванного беспрецедентно наглым напором журналистов, устроивших посреди Форестхилла то ли стихийный брифинг, то ли митинг, Эрни на мгновение потерял самообладание:
– Идиоты! Убирайтесь отсюда, пока не получили смертельную дозу облучения! И поскорее!
В мгновение ока репортёров как ветром сдуло. Обгоняя друг друга, они ринулись к своим фургонам и автомашинам. И только тогда Эрни вдруг с ужасом осознал, что, напугав представителей СМИ опасностью радиационного заражения, желая отделаться от них, он допустил непростительную оплошность.
Теперь сволочи-журналюги поднимут такую шумиху, что чертям тошно станет! Их репортажи вызовут такую панику, что мало не покажется никому. И в первую очередь ему самому! В досаде на собственную глупость Барлоу тут же захотелось пустить себе пулю в лоб. Прощай карьера…
– Ребята, я ж пошутил! Куда вы убегаете?! Нет здесь никакой опасности! И быть не могло! – пытаясь исправить ситуацию, заорал вслед репортерам детектив.
Но, увы, уже было поздно. Никто даже не обернулся.
Сейчас, в который раз вспомнив о холодящих душу перипетиях минувшей ночи, Эрни от расстройства сильно стукнул ладонью по рулю своего «Ровера» и резко съехал на обочину. Мысль, пришедшая в тот момент в голову, заставила его содрогнуться.
Куда он так ретиво мчится? К Гривсу на заклание?
Стоп, парень! Ты явно делаешь что-то не так. Чёрт возьми, ни одного реального свидетеля! Ни единой зацепки! Хотя теперь-то ему было очевидно, что смерть Лэнга и Люсинова – звенья одной цепи. Уже нет необходимости ждать подтверждения экспертов – радиоактивная смерть витает и в Форестхилле.
Значит, трижды был прав шеф, когда торопил его с визитом в дом школьного химика. А что, если именно в нем Лэнг на пару с Люсиновым лепили грязные бомбы? Боже! Это же скандал! Подпольный ядерный цех в предместьях британской столицы! Мировой скандал!
Но где факты? Где реальные доказательства?
К черту факты! К черту доказательства! Даже если все не так, наверняка найдется пара-тройка мировых кукловодов, чтобы раздуть чертову историю именно в таком свете.
Стоя на обочине дороги, чувствуя опустошение в душе, детектив великолепно представлял себе последствия цунами, которое вот-вот обрушится на него, на Даунинг-стрит, на весь мир. Какие тут к черту нашествия инопланетян! Какие тут происки русских агентов!
И кто виноват в этом кошмаре? Конечно, он, старший следователь отдела по борьбе с терроризмом Эрнест Барлоу. В такую задницу его ещё никогда не загоняла жизнь. Вот уж действительно прощай карьера.
Он живо представил, как обрушится на него Гривс.
«– Ну что, доигрался, молокосос? – язвительно спросит босс. – У тебя же была верная наводка от леди Соутбридж! Чего выжидал? Никак от своих баб не мог отлепиться? Как ты мог так промазать?! Тоже мне, возомнил себя восходящей звездой Скотланд-Ярда!
Обидные слова. Но заслуженные. И что ответить? Допустим, он, Эрни Барлоу, попытается отшутиться.
– Ну, опоздал я в Форестхилл немного, и что с того? Подумаешь, пожар! Таких пожаров в Англии в день по сотне. И потом, я веду дело Люсинова, а не расследование поджогов в провинциальных городках!
– Вот именно, детектив, вот именно – дело Люсинова! Но плохо ведешь! Плохо ищешь! – скажет сэр Конрад и в этот момент наверняка стукнет кулаком по столу. Хорошо еще, если не трубкой по лбу.
– Почему плохо, сэр? – возразит он. – Например, я пришел к выводу, что Люсинов каким-то образом был связан с «поваром» Лэнгом.
– Кстати, а почему ты назвал Лэнга поваром? – наверняка спросит босс.
– «Поварами» среди наркодельцов называют тех, кто варит зелье, – скажу я, понимая, что загнал шефа туда, где он явно не сечёт. – Давайте обсудим всё спокойно, сэр!»
Но ответа на свое предложение Барлоу так и не услышал. Он понял, что говорил с Гривсом во сне и в ту же минуту проснулся.
Добравшись до своей неприбранной холостяцкой квартирки, Эрни был настолько вымотан, что у него не хватило сил даже раздеться и принять душ. Всё, что он смог сделать, это сбросить ботинки. Потом вырубил мобильник, выдернул из розетки штекер городского телефона и прямо в одежде грохнулся на постель, мгновенно провалившись в глубокий сон. На сей раз во сне ему никто не задавал вопросов.
Когда Эрни очнулся и взглянул на экран электронного будильника, то изумлению его не было предела: часы показывали 12.53.
Не может быть! Подскочив к окну, Барлоу резко поднял жалюзи. За окном шел дождь.
«Три тысячи чертей! Я проспал целые сутки! А где я должен был быть с утра? У мальчишки! Затем доложить шефу, как все прошло. Представляю, как полковник меня сейчас разыскивает. Телефоны же отключены…»
Но что поделаешь, если так случилось? Переутомился. В конце концов, дело поправимое. Да и что решают в данном случае двенадцать часов опоздания? Ровным счётом ничего. Но как оправдаться перед шефом? Вчера опоздал, сегодня проспал… Хорош служащий Скотланд-Ярда!
Решение пришло само собой. Барлоу, похоже, нашёл простой и нехитрый выход, как избежать двойного разноса от шефа.
Буквально через полчаса, преодолев городские заторы, детектив очертя голову мчался по Северной кольцевой дороге в направлении Флауер-стрит. По дороге Эрни заскочил в придорожный супермаркет, накупив для Антона уйму различных сладостей, фруктов…
Покупая деликатесы, Барлоу опять вспоминал наставления босса трехдневной давности…
– Эрни, проснись! Не под землей искать надо, а у себя под носом. Флэшку надо искать в доме Люсиновых. И я очень опасаюсь, что кто-то найдет ее раньше тебя. Тот же русский дипломат, например…