Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А вы на это рассчитывали?
– Pourquoi pas[38]? Ну ладно, довольно дурачиться – будемвести себя серьезно. Я надеюсь на вашу помощь. Недавно я звонил главномуконстеблю, который был чрезвычайно любезен, и в настоящее время я жду вашегодруга, детектива-инспектора Хардкасла.
– И что же вы собираетесь ему сказать?
– Я рассчитывал, что мы трое сможем немного побеседовать.
Взглянув на него, я рассмеялся. Он мог называть это беседой,но я отлично знал, что говорить будет один Эркюль Пуаро!
Вскоре прибыл Хардкасл. После всех представлений иприветствий мы наконец уселись, причем Дик исподтишка кидал на Пуаро взгляды,как на диковинного заморского зверя, только что привезенного в зоопарк.Действительно, едва ли он когда-либо видел такого человека, как Эркюль Пуаро!
Закончив обмен любезностями, Хардкасл прочистил горло исказал:
– Полагаю, мсье Пуаро, вы хотите~ ну, увидеть все своимиглазами. Должен предупредить, что это нелегко. – Он замялся. – Главныйконстебль просил сделать для вас все, что я смогу. Но вы должны понимать, чтомогут возникнуть непредвиденные трудности, возражения, протесты. Все же, таккак вы приехали сюда специально для того, чтобы~
Пуаро прервал его.
– Я приехал сюда, – холодно произнес он, – из-за ремонта вмоей лондонской квартире.
Я издал сдавленный смешок, а Пуаро метнул на меняукоризненный взгляд.
– Мсье Пуаро незачем самому все осматривать, – сказал я. –Он всегда утверждал, что может распутать дело сидя в кресле. Но ведь это несовсем так, Пуаро? Иначе почему вы здесь?
– Я говорил, – с достоинством ответил Пуаро, – что мне нетнужды превращаться в гончую или ищейку, бегающую туда-сюда, пока не почуетслед. Но я допускаю, друг мой, что для охоты необходима хорошая собака.
Он повернулся к инспектору, гордо покручивая ус:
– Должен сказать, что я не похож на англичан, помешанных насобаках. Лично я могу обойтись без них. Но тем не менее я признаю ваш идеалсобаки. Да, человек любит и уважает свою собаку. Он балует ее, хвастается переддрузьями ее умом и проницательностью. Но противоположное встречается не менеечасто. Собака тоже любит и балует хозяина! Она тоже гордится его умом ипроницательностью. И как хозяин выводит своего пса на прогулку, – часто противсвоего желания, а только потому, что собаки любят гулять, – так и пес стараетсявыполнить любое желание хозяина.
Это и произошло с моим юным другом Колином. Он приехал комне, просто чтобы навестить меня. Он не хотел просить меня помочь решить егозадачу, так как был уверен, что разберется в ней сам, – насколько я понимаю,так он и сделал. Но Колин чувствовал, что я ничем не занят и страдаю отодиночества, поэтому предложил мне проблему, зная, что она заинтересует меня идаст мне стимул к работе. Колин бросил мне вызов – пускай я проделаю то, о чемтак часто ему говорил: разберусь в этой проблеме сидя в кресле. Конечно, в этомбыла некоторая доля коварства. Он хотел доказать мне, что это вовсе не такпросто. Mais oui, mon ami[39], это правда. Вы хотели немного посмеяться надомной. Я не упрекаю вас – я просто хочу вам сказать, что вы не знаете ЭркюляПуаро. – Он выпятил грудь и подкрутил усы.
Я смотрел на него, добродушно усмехаясь:
– Если вам известно решение этой задачи, Пуаро, то сообщитенам его.
– Разумеется, известно.
Хардкасл недоверчиво взглянул на него:
– Вы говорите, что знаете, кто убил человека в доме 19 наУилбрэхем-Крезент?
– Безусловно.
– И того, кто убил Эдну Брент?
– Разумеется.
– И знаете личность первой жертвы?
– Я знаю, кем он должен быть.
Лицо Хардкасла выражало сильное сомнение. Помня об указанияхглавного констебля, он сохранял вежливость, но в его голосе звучало недоверие:
– Следовательно, мсье Пуаро, вы утверждаете, что вамизвестно, кто, как и почему убил трех человек?
– Да.
– Значит, вам ясно все дело, от начала до конца?
– Ну, не совсем.
– Так вы имеете в виду, что ваше решение построено надогадках? – ехидно осведомился я.
– Я не стану препираться с вами из-за слов, mon cher Колин.Все, что я скажу, – это «я знаю».
Хардкасл вздохнул:
– Но, видите ли, мсье Пуаро, мне бы хотелось иметьдоказательства.
– Разумеется, но, имея в распоряжении такие полномочия иресурсы, вы сможете добыть эти доказательства.
– Я в этом не уверен.
– Но послушайте, инспектор, ведь, если вы знаете виновного,вам ничего не стоит, отталкиваясь от своих знаний, доказать его вину.
– Не всегда, – со вздохом возразил Хардкасл. – На свободеходит немало людей, которым место в тюрьме. Мы их отлично знаем, но ничего неможем поделать.
– Но ведь таких случаев очень немного, и они~
– Ладно, – прервал я. – Вы все знаете очень хорошо. Такподелитесь с нами вашими знаниями.
– Я чувствую, что вы все еще скептически настроены. Нобудьте уверены, что, когда вы узнаете решение, все станет на свои места. Выпоймете, что это могло произойти только так!
– Ради бога, перейдем к делу! – взмолился я. – Ручаюсь, чтовы уже дали нам все руководящие указания.
Пуаро поудобнее устроился в кресле и вновь наполнил бокал инспектора.
– Начнем с того, mes amis[40], что решить задачу можно,только имея факты. Для этого нужна охотничья собака, которая приносит добычукусок за куском и кладет ее~
– К ногам хозяина, – закончил я. – Продолжайте.
– Невозможно, решая задачу в кресле, узнавать эти фактытолько из газет. Ибо факты точны, а газеты редко соблюдают точность, есливообще когда-нибудь это делают. Они сообщают, что такое-то событие имело местов четыре часа, когда на самом деле оно произошло в четверть пятого. Они сообщают,что у такого-то человека есть сестра по имени Элизабет, когда вдействительности у него есть свояченица, которую зовут Александра. И так далее.Но в лице присутствующего здесь Колина я располагал собакой, обладающейзамечательным даром, который поможет ему сделать карьеру, – великолепнойпамятью. Он может слово в слово передать вам какой-нибудь разговор, даже еслион происходил несколько дней назад. Он может точно повторить содержание, неменяя слова, как делает большинство из нас. Он не скажет: «В двадцать минутдвенадцатого пришла почта», а точно опишет, как постучали в дверь и в комнатувошел человек с письмом в руках. Все это очень важно. Ведь он слышал и виделто, что бы слышал и видел я, если бы находился в том же месте.